Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Какое? — напряженно спросил Ичиго.
— Ты не любишь рамен.
— Что? — переспросил Куросаки, с таким видом, будто ослышался.
— Говорю, рамен ты не любишь.
— И это все?
— В общем, да. Внешностью еще слегка различаетесь, а в остальном просто братья по разуму, поэтому я и захотел стать твоим учителем. Ну, еще и прикалываться над тобой весело.
Ичиго недовольно буркнул что-то вроде "Так я и знал" и вернулся к тренировкам. А я продолжил облагораживать памятное место — создал мокутоном вдоль берега ряд деревьев. После небольшой модификации я мог творить растения прямо из песка, преобразовывая нейтральную реацу в стихийную чакру дерева. Со стороны это выглядело довольно занятно — песок закручивался спиралью, вытягивался вверх и вдруг покрывался корой, с шелестом разворачивал ветви с зелеными листьями и вздымал раскидистую крону к сиреневому небу. Не удивительно, что Ичиго опять отвлекся и теперь глазел на меня.
— Когда я сказал, что духовным частицам можно придать любую форму, я имел в виду даже форму живых существ.
Я набрал две полные пригоршни песка, и под моим взглядом он потек, засветился, и через несколько мгновений уже превратился в маленькую белочку. Она перепрыгнула с моей руки на ближайшую ветку и моментально скрылась в листве.
— Причем не просто живых существ, а даже разумных. Шинигами тоже так умеют, души плюс тому доказательство. Правда, им приходится использовать специальное оборудование, потому что такой уровень контроля, как у меня, для обычных людей не достижим. Мне пришлось здорово поковыряться в собственном разуме, чтобы добиться подобного. А сейчас продолжай тренировку, хватит отлынивать!
* * *
Ичиго опять начал пыхтеть над созданием "серфа", а я принялся за доработку всяких мелких деталей — создал еще несколько небольших зверьков и птиц, траву и кустарник. Я неторопливо занимался этим почти час, а Куросаки так и не сдвинулся с мертвой точки. Впрочем, в этот раз я не ожидал от него быстрого прогресса. В свое время мне самому немало времени потребовалось, чтобы улучшить контроль.
Тем не менее, через полчаса мне стало скучно, и я прямо в воздухе создал удобное кресло, и устроившись в нем, начал попивать чай, глядя на Ичиго с явным разочарованием. Тот принял мой взгляд близко к сердцу и даже слегка покраснел от стыда. Однако эта немая укоризна неожиданно придала ему сил — и реацу под его ногами вдруг вспыхнула ярче, сформировала что-то вроде диска и метнулась в сторону. Куросаки не устоял на нем и свалился, диск тут же потерял стабильность и рассыпался, но прорыв был совершен. Еще минут пятнадцать он приспосабливался держаться на таком непривычном средстве передвижения, и наконец, подлетел ко мне с победным видом.
— Молодец, Ичиго. Ты очень быстро справился, я думал, что тебе потребуется дня три или даже больше. Поздравляю, ты только что овладел одной из способностей квинси. Теперь тебе осталось только раздобыть белый костюм, крест и обрадовать Исиду появлением нового родственника.
— Что?! — опешил Куросаки. — Как это, квинси?
— Ичиго, ты все-таки разведи отца на серьезный разговор, пусть он, наконец, расскажет, кем была твоя мать. Я не знаю всех подробностей, но обычным человеком она точно не являлась, поэтому ты и получил кучу сил — шинигами, пустого, квинси, вайзарда и даже полного подчиняющего.
— Полного подчиняющего? — выцепил Куросаки новое слово. — А это еще что такое?
— Это люди, которые еще до рождения получили часть сил пустого, и с помощью нее могут подчинять души окружающих предметов и заставлять их работать на себя. Звучит бредово, но большего я пока и сам не знаю. Однако через несколько месяцев их лидер подкатит к тебе с заманчивым предложением вернуть силы шинигами, которые ты сегодня утратил, тогда все и узнаешь. А сейчас пора продолжить тренировку.
Я кинул ему маленький предмет. Ичиго машинально поймал и с удивлением уставился на детскую игрушку.
— Что это?
— Лабиринт. Нужно закатить шарик в ямку — это и будет твоим следующим заданием.
Куросаки недоверчиво покосился на меня.
— И в чем смысл?
— Руками к игрушке прикасаться нельзя. Заставь шарик двигаться каким угодно способом — хоть телекинезом, хоть тем самым подчинением, хоть отрасти ему ножки из реацу, но даже пальцем не трогай. Однако это задание точно займет много времени, поэтому выполнять его будешь дома, в любой свободный момент — перед сном, на обеденном перерыве или даже на особо скучных уроках.
— Понял, — Ичиго посерьезнел и убрал игрушку в карман, не особенно представляя, как выполнить упражнение, но справедливо подозревая, что это будет непросто.
— Отлично, тогда перейдем к следующему заданию — созданию оружия. Оно тоже может быть каким угодно — от простого меча до ракетной боеголовки, все зависит от фантазии владельца и объема вложенной реацу. — Я материализовал в руке Кусанаги. — Твой Зангецу тоже состоит из реацу, как и клинки остальных шинигами. Ты сотни раз создавал его, когда переходил в духовную форму, поэтому даже сейчас, когда его здесь нет, сотворение копии не должно вызвать труда.
— Ясно, — Ичиго сосредоточенно сдвинул брови и напряженно уставился на свою руку.
Спустя несколько минут в его кулаке засиял сгусток реацу, вытянулся в длину и застыл, перестав светиться. Получившееся "оружие" было больше похоже на искривленную, оплавленную свечу.
— Ичиго, это даже не смешно.
— Да знаю я! — он выкинул первый неудачный образец и принялся создавать новый.
Но вторая попытка более удачной не стала, и я почти полчаса наблюдал, как Куросаки одного за другим формирует искривленных уродцев, которых даже при очень богатом воображении нельзя принять за оружие.
— Не можешь сделать копию Зангецу, создай хотя бы что-то вроде светового меча, как у джедаев. К нему будет только одно требование — чтобы был прямым. Уж с этим-то ты справиться сможешь?
— Я стараюсь! — недовольно ответил Ичиго, все больше злясь на самого себя.
Еще через полчаса я снова сидел в кресле, на этот раз почитывая книгу и изредка поглядывая на Куросаки. Некоторый прогресс у того наметился — теперь уродцы были длиной почти полметра, а не двадцать сантиметров, как до этого, но на этом процесс застопорился.
— Я понял, в чем дело, — решительно произнес я, захлопывая книгу. — Для обучения тебе просто необходим некий стимул. Ради этого я даже готов немного тебя попинать, если так дело пойдет быстрее. Но Ичиго, у тебя вроде бы оценки в школе хорошие, неужели над тобой учителя стоят с указкой и бьют, если ты не можешь решить задачу?
— Нет! — возмущенно ответил Куросаки. — Просто я лучше обучаюсь во время практики.
— Ладно, будет тебя практика, — хмыкнул я, поднимаясь на ноги и развеивая кресло. — Только вряд ли она тебе понравится.
Я переместился в тело Элис и тут же почувствовал что-то вроде мрачного удовлетворения. Хоть ненавидеть по-настоящему я и не могу, однако желание отомстить мне не чуждо.
— Ну как, Куросаки, есть, что сказать перед смертью? — спросила я, крутя в пальцах кунай.
Ичиго сначала опешил, а потом, наивный, начал радоваться, что со мной все в порядке и извиняться за случившееся.
— Думаешь, можешь просто попросить прощения, и все будут в порядке? Не выйдет! Когда я попросила тебя остановиться, ты ни на миг даже не замедлился! Но хуже всего другое. Ты! Посмел! Наступить! На мое! Прекрасное! Лицо!
Я запустила в Ичиго кунай с таким расчетом, чтобы тот оставил на его щеке царапину, и материализовала Кусанаги.
— Обычно я предпочитаю пистолеты с разрывными пулями, но боюсь, в таком случае ты умрешь слишком быстро. А я хочу, чтобы ты мучился как можно дольше!
Как ни странно, Куросаки даже возмущаться не стал, будто бы признавал мое право избить его до полусмерти. Но в то же время, не собирался совсем уж без сопротивления сдаться, и крепко сжал ту пародию на меч, что получилась у него в этот раз. Однако простой взмах Кусанаги рассек ее без малейшего сопротивления.
— Без Зангецу и Хичиго ты вообще ни на что не способен! Постоянно цеплялся за них, потому что на самом деле ты слабак. Ты даже сам себя не способен защитить, не говоря уже о других.
Я издевалась над временным шинигами, как могла, а тому оставалось только отступать и уворачиваться, стискивая зубы все сильнее. Псевдо оружие в его руках ломалось после первого же удара, но он наловчился почти мгновенно материализовывать его вновь.
— Что это вообще у тебя в руках?! Позорище! Меч — главный фаллический символ, и если штучка у тебя в штанах такой же формы, то мне тебя даже жаль. Поэтому-то у тебя и девушки нет? Ха! Мне даже интересно стало, хочу сама убедиться, — я нанесла удар с таким расчетом, чтобы рассечь пояс, удерживающий то, что осталось от его формы шинигами.
После того, как внутренний пустой вырвался на свободу, одежда Куросаки превратилась в лохмотья. И сейчас на нем уцелели только живописно порванные широкие штаны. Угроза окончательно лишиться формы странным образом придала Ичиго сил — он даже двигаться начал быстрее. Понял, что я не шучу, и действительно его раздену. От страха он начал формировать более ровные и крепкие сгустки реацу, до оружия им еще было далеко, но прогресс явно наметился.
— Хватит бегать, Куросаки, — насмешливо произнесла я, когда все-таки смогла почти целиком рассечь пояс. Теперь штаны на Ичиго держались, кажется, только волевым усилием. — Я все равно узнаю, что ты там прячешь.
Кажется, Кусанаги тоже стало интересно, что же он так трепетно скрывает, и она сама удлинилась и изогнулась, хлестнув временного шинигами по бедру и оставив после себя длинную царапину.
— Нет!
Не знаю уж, что там за комплексы у Ичиго, но возможная потеря одежды подхлестнула его настолько, что парень создал вокруг себя некое подобие формы шинигами из реацу, колышущейся, словно черное пламя.
— Куросаки, ты все сильнее разжигаешь мое любопытство. Я же теперь не успокоюсь, пока не увижу все своими глазами, — усмехнулась я, и Кусанаги поддержала меня согласным шипением.
Черная реацу потекла вдоль руки Ичиго и сформировала длинный широкий клинок, окутанный темным пламенем. Кажется, парень решил изо всех сил защищать свою невинность.
— Давненько я так не веселилась, — засмеялась я. — Ичиго, теперь мне хочется не только посмотреть, но и сделать с тобой что-нибудь еще. Когда мне что-то не дают, мой интерес разгорается только сильнее.
Куросаки отступил на шаг, но быстро понял, что ему от меня не сбежать, и решил стоять до конца.
Каюсь, я так увлеклась идеей сорвать с него это черное одеяние, что не заметила, как уровень реацу Ичиго упал до критической отметки, и чудом увернувшись от очередного удара, парень вновь поприветствовал песок лицом.
— Упс.
Я быстро проверила его состояние, и убедившись, что у него нет серьезных травм, села рядом. Пламенный меч развеялся, как и форма шинигами, и только небольшой клочок колышущейся тьмы по-прежнему прикрывал Куросаки ниже пояса. Даже в бессознательном состоянии парень продолжал защищаться.
— Ладно, не бойся, не буду подсматривать. Заслужил.
Быстро залечив все царапины, ради шутки поставила ему на поясницу цифру пятнадцать тем же шрифтом, что у всех в Эспаде. А потом материализовала прямо на нем бело-черную форму и перевернула на спину. Ичиго никак не отреагировал на мои манипуляции, хотя его объем реацу понемногу начал восполняться. Я подождала еще минут пятнадцать, но он не пришел в себя даже после порции холодной воды на голову. Кажется, я так его укатала, что он теперь часов десять отсыпаться будет.
Тяжко вздохнув, взвалила эту здоровенную тушу на свое хрупкое плечико — не на руках же этого бугая нести — и открыла самую короткую гарганту прямо к его дому. Через пару минут я уже снова звонила в ту же дверь, что и утром. То есть, это по меркам Хуэко Мундо утро уже прошло, а вот в мире живых минуло лишь чуть больше часа. Открыла мне Карин, и увидев, каким способом доставили ее брата, вытаращилась на нас круглыми глазами.
— Привет, можно войти? А то я обещала Ичиго обратно доставить.
Девочка молча, все еще в шоке, посторонилась. Я сгрузила на диван бессознательного временного шинигами, теперь на полставки подрабатывающего еще и в Эспаде. Интересно, что скажет на это Готей-13? Впрочем, псевдо Маюри мне потом все дословно передаст.
— Ты ведь сестра этого рыжего недоразумения, да? Как проснется, передай ему, что он слабак, пусть выносливость тренирует.
Я уже почти дошла до двери, но тут девочка, наконец, нашла оброненный дар речи.
— А... а вы кто?
Тут в моей голове что-то щелкнуло, и план мести вырисовался окончательно. Нет, я не злопамятная... Не злопамятная, говорю!
— Это довольно долгая история, — я повернулась к Карин с нерешительным видом, и девочка тут же захотела узнать подробности.
Спустя минуту я уже сидела на кухне с чашкой чая.
— Когда мы с Ичиго только познакомились, я подумала: "Какой классный парень". Он меня от пустого спас, потом был так добр, помог подняться, обработал ссадину на коленке. Ты ведь знаешь, что он на пустых охотится, да? У тебя очень необычная реацу, должно быть, всякие потусторонние сущности к тебе так и липнут.
— Это да, — недовольно произнесла девочка, украдкой покосившись на зависшего неподалеку призрака.
— Мы с Ичиго потом еще виделись, даже на свидании были, я ему показала, где живу... Моя семья уже много поколений занимается боевыми искусствами, я тоже с самого детства упражняюсь, и сегодня предложила Ичиго потренироваться вместе. Но с самого начала что-то пошло не так, и его внутренний пустой вышел из-под контроля и захватил управление над телом.
— Внутренний пустой? — испуганно переспросила Карин. — Как у Ичиго может быть пустой?
— Так они почти у всех есть, — пожала плечами я. — Откуда, по-твоему, берутся пустые?
— Не знаю... — растерянно ответила девочка.
— Из людских душ, испытавших сильные негативные эмоции — страх, отчаяние, тоску. От боли они теряют разум и пытаются заполнить пустоту, убивая других людей. Так вот, внутренний пустой Ичиго захватил его тело и... — я низко наклонила голову и стиснула чашку пальцами. — Он стал ужасно сильным. Я вообще ничего не могла с ним поделать. Я просила Ичиго остановиться, но он меня не слышал.
Я замолчала, рассматривая узор на чашке, и Карин тоже притихла, подозревая, что продолжение истории ей не понравится.
— Это было очень страшно, он и правда, хотел меня убить. Я знаю, что винить надо пустого, но все равно... Мне было так больно, и от одежды одни клочки остались, — я всхлипнула. — А потом Ичиго пришел в себя, увидел, что натворил и хлопнулся в обморок! Придурок! Мне его еще и нести пришлось.
Я отставила пустую чашку в сторону.
— Извини, что все это на тебя вывалила. В конце концов, это только мои проблемы.
"И в кого я такая коварная? Карин же теперь из братика всю душу вытрясет за то, что так поступил со своей "девушкой". Мне уже почти жалко Ичиго", — злорадно подумала я, покидая дом Куросаки.
* * *
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |