Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сандэр - 2. Убийца шаманов


Опубликован:
07.08.2013 — 01.06.2014
Аннотация:
Вот вечно так. Только всё налаживаться начинает - и сестрёнка волшебству учится у лучшего зверомастера пограничья, и ты постепенно среди троллей обживаешься, магией духов овладеваешь, - обязательно должно произойти нечто, из-за чего снова рискуешь потерять всё. И не только ты, но и все, кто тебе дорог. Так и произошло с Сандэром, в прошлом - Александром Стрельцовым, обыкновенным студентом, попавшим в мир Трёх Лун. Книга вторая. Роман закончен. Буду признателен за комментарии, ибо, полагаю, любому автору весьма полезно узнать, что нравится читателям, а что нет в его творении. А ещё буду рад замечаниям, касающимся разного рода ошибок, логических неточностей и прочих ляпов. Чищенный вариант от 27. 12. 2013. В связи с подписанием договора с издательством часть книги удалена
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И ребёнку известно, по лесу женщины одни не ходят. Если наткнулся на троллиху, и с ней никого, значит, либо ведьма, либо дух, принявший облик синекожей. Вообще к внезапно нашедшимся в данной ситуации пропавшим следует относиться с подозрением. Неведомо, на кого напорешься.

— Она — Мать порчи. Остерегайся её детей, Кан-Джай, — севшим от перенапряжения голосом предупредил верховный. — Весть о невесте проклятого повелителя злых духов отняла у меня много сил. Уходи, Ловец. Беги на озеро, в селения людей, с Ксарга, ибо тебе не победить. Сегодня ночью она придёт за моими учениками. Завтра же я отправлюсь в Страну Мёртвых. Забирай своих воинов, рыбоголовых и бегите! Спасайтесь! Мы обречены. Я и моё племя.

Ничего себе, разговорчики. Куда девалась проклинаемая имперцами троллья воля к жизни?!

— Мы не уйдём на озеро, не избавившись от сэкки, — хмыкнул я. — Она угрожает всем озёрникам. Истребив Зелёных Улиток, ведьма начнёт охоту на моих соплеменников и родичей. Уйти, не попытавшись победить, трусость. Потомки Водяной Крысы никогда не были трусами.

— Глупости, — шамана закашлял. Видимо, он окончательно решил, что смерть близка. Заявлять открыто, в глаза о неразумности собеседника признак неуважения, за это воспитанный тролль череп проломит. — Вы погибнете зря, храбрые сыновья Водяной Крысы. Вам не одолеть её!

— Сегодняшней ночью мы едва не послали твою непобедимую ведьму в Серые Пределы, — процедил я. Достал меня верховный своим пораженческим нытьём. — Твой брат ушёл по её следам с воинами и твоими учениками, чтобы прикончить. Она ранена и истощена, и я не собираюсь отдавать славу победителя сэкки Улук-Зулу, не сделавшему вчера ничего для её поражения.

— Глупцы, — сипло протянул шаман. — Не следуй за ними. Все они мертвы. Не хочешь той же доли — уходи, Кан-Джай. Оставь нас умирать. Я заслужил гибель от рук ведьмы. Духи воздадут справедливо за мой грех.

Ну, заладил, блин горелый. "Уходи, уходи!" Не уйдём мы никуда от сэкки. За нами с ребятами озеро и наши близкие, уйти означает подставить их под удар.

— Мы идём за отрядом Улук-Зула, — отрезал я. — Поможем им, если потребуется наша помощь, и убьём ведьму. Прощай, Гал-Джин.

Я вышел из хижины. Слушать сумасшедшего шамана бессмысленно. Сомневаюсь, не навеян ли пережитым ужасом рассказ о событиях древности. С катушек верховный слетел определённо. Хочется надеяться, с выздоровлением физическим улучшится и его психическое состояние.

— Выдвигаемся за Улук-Зулом, — скомандовал я в ответ на вопросительные взгляды собравшихся у обители шамана. — Варк-Дан, передай уважаемому вождю о нашем уходе.

— Разрешено ли мне пойти с вами?

О, будущий целитель возжаждал приключений. Вчера не хватило, решил сегодня добавить. Впрочем, он, быть может, просто осознаёт, какую опасность представляет сэкка, и понимает, что отступать некуда. За нами Москва. Надо атаковать, пока не поздно.

— Варк-Дан, ты устал, вылечив меня.

— Моя Сила полностью восстановилась.

Ученик шамана-целителя продемонстрировал кровожадную ухмылку не хуже полговской. Ух, ты, ух, ты, сколько энтузиазма. И действительно, судя по довольной физиономии, здоровьем и энергией от него пышет. Откуда?

Взглянув мельком на попавшего в моё поле зрения другого ученика верховного, еле волочащего ноги от истощения и усталости, я понял, где собака зарыта. Оставшиеся в деревне будущие шаманы отдали свою айгату Варк-Дану и договорились отослать его с нами.

Почему у Гал-Джина нет их веры в победу? Они же не сдаются, хотят помочь избавить племя от напасти. Настоящий боевой дух троллей. Вон, старикан Анг-Джин упадническим настроением не страдал в последние минуты сознательной жизни. Дрался до конца.

— Хорошо, — согласился я с парнем. — Готовься и к воротам. Возьми с собой кого-нибудь из охотников и парочку больших корзин. Быстрее, Быстрее!

Проводник в группе не лишний. Знание здешней местности у нас не идеально, не на родной земле ведь.

— Идём по следам Улук-Зула, — знакомил я с планом мою команду. — Полг и Шор-Таз впереди, Крам и Граж замыкающие. Лаклак, ты и Алисия в середине. При нападении до вас труднее добраться врагу. Проверяете окрестности магией, ты — Даром Дагона, ты — сильфами. Бал-Ар возле Кровавого Ручья и Каменной Башки, Варк-Дан подле Змеиной Шкуры и Вяленого Быка. Мы с Акелой берём след улиточников и ведём вас. До заката нагоним Улук-Зула.

— Кан-Джай, рыбоголовый и женщина замедлят нас, — резонно заметил Шор-Таз.

Они вправду не выдержат темпа. Лаклак по суше тащится со скоростью черепахи. Это я предусмотрел.

Из-за хижин показался Варк-Дан, бодро вышагивающий в компании несущего две огромные плетёные корзины синекожего. Габаритами незнакомец уступал Вяленому Быку, но куда суше. Худющий, как смерть, охотник помимо лозовой тары нёс копьё с костяным наконечником, смахивающее на гарпун, и связку дротиков.

— Граж, одна корзина твоя. Вторая для того охотника. Понесёте в них морлока и дочь Гин-Джина. Лаклак, Алисия, без нужды не высовывайтесь, — прекратил я назревающие протесты девушки. — Вы наша разведка, глаза и уши, без вас нас застанут врасплох.

Каменная Башка против участи носильщика не возражал. В бою он немного неповоротлив, зато защитник из него отличный. Аэромантку на спине понесёт.

Охотник Улиткоголовых, назвавшийся Пьеком, Хрупким Тростником в переводе с тролльего, ни звука не произнёс, соглашаясь со всем короткими кивками.

Совещаясь с ребятами на тему дальнейших действий и нынешней ситуации в деревне, я размышлял, почему верховный впал в беспросветное уныние. Сопоставив факты, приходишь к выводу, что ведьма вселила духов в больных детей. Раз она создала, не напрягаясь, одержимых, то ничто не мешает ей сейчас сделать то же самое с остальными помеченными астральной меткой. Шаманов, способных разорвать связь между сэккой и детьми, нет. Гал-Джин не у дел без рук.

Есть отчего отчаяться. По деревням больных на последней стадии болезни-проклятия, дюжины полторы, если верить сведениям ученика верховного. Дееспособных Говорящих с Духами никого. Да за ночь улиточники перестанут существовать, сотвори ведьма из умирающих детей одержимых!

Вместе с тем, духовной энергии у вражины нынче меньше. Существует шанс, у неё не хватит айгаты для создания новых тварей.

Ох, беда. Сэкка ведёт игру, точно по нотам. На наш ход у неё припасено три действия и десяток в уме. По интеллекту и силам она превосходит шаманов Зелёных Улиток на голову. Единственный способ предотвратить тотальное истребление племени — уничтожить её поскорее. Но, чтоб её, как?! До места пропажи ведьмы нам до ночи не успеть. А с наступлением темноты произойдёт нечто плохое. Проклятье! В лесу она соблазнится нашим отрядом, коли не побоится. В деревне Улиткоголовых добыча, словно на ладони, подойди и бери. Мы же для неё загадка, однажды едва не стоившая жизни.

На её месте я бы выбрал добычу в селении. Ученики шамана прекрасное лакомство. На десерт колдун-коматозник и верховный, защищённый амулетами. Насытившаяся ведьма на обратном пути обязательно заглянет к нам на огонёк.

— До Лысого Холма путь неблизкий. Заночевать придётся в аранье, — размышлял я вслух. — Завтра к полудню, а то и к вечеру, дойдём. Да будут милостивы к нам Великие Духи и предки.

Заночевать — мягко сказано. Бежать впотьмах по лесу, конечно, чревато нежелательными встречами со зверьём и непонятно кем из братии ополоумевших лесных духов, однако, сидеть сложа руки ещё опаснее. Вероятность нападения на нас пятьдесят на пятьдесят. Остановившись, мы не защитим улиточников и рискуем быть сожранными ведьмой либо её миньонами.

Хм... не исключено, поблизости от Лысого Холма расположено логово сэкки. Соваться в него, когда хозяйка дома, невежливо. Зачем беспокоить? К полуночи, не сбавляя ходу, мы дойдём туда. Используем всю настойку полуночника, да и повышающее выносливость зелье пригодится. Телохранители вождя мужчины, разумеется, привыкшие к дальним переходам, но нам малейшая усталость вредна. Точность движений и скорость должны сохраниться, как у отдыхавших сутки бойцов.

— На ночлег не встанем, — покачал я головой. — До Лысого Холма бежим с остановкой только при встрече с Улук-Зулом.

Эх, вряд ли отряд улиточников цел...

Потрепав уши Акелы, мы с ним рысцой побежали в лес. За нами метрах в шести — семи следовали Полг и Шор-Таз с остальными.

Вчерашние следы чётко виднелись на почве. Тридцать тяжеловесных троллей порядочно натоптали, образовав чуть ли не тропу в чаще. В лесной полутьме угадывать отпечатки на покрытой толстым слоем опавших листьев и веточек земле немного сложнее, но не для белого волка. Акела, унюхавший синекожих, нёсся сквозь аранью, и мы еле поспевали за ним.

Выслеживать добычу по запаху и остаткам айгаты в астрале его призвание. Маги всех мастей обосновано полагают белых волков животными с магическими способностями наподобие магенов. Лучшего следопыта не найти.

Внимательно осматривая лес вокруг и пытаясь не отставать от быстроногого товарища, я по мыслесвязи окликнул ихтиана. Тот нехотя отозвался. Очевидно, тряска на спине тролля ему не по нраву.

"Лаклак, ты проверил верховного?"

"Ты как думаешь, Кан-Джай?" — пробурчал недовольный морлок.

"Думаю, всё сделано на высшем уровне".

"Ну, — протянул польщённый телепат, — защита шамана совсем никакая. Он сосредоточен на лечении, ему не до меня было. С твоим приходом Гал-Джин разрывался между поддержкой лечебного транса и разговором. В нём бушевали чувства. Затронул ты его за живое".

"Угу, беседа выдалась на повышенных тонах. Продолжай, пожалуйста. Он лгал?"

"Н-нет, — неуверенно ответил ихтиан. — Он говорил правду. Не всю. Утаил подробности и кое-чего не сказал. Кое-чего личного, не предназначенного для чужих ушей".

"Помнится, верховный упоминал о каком-то грехе, за который расплачивается. О чём он?"

"Я так глубоко в его память не заглядывал. Те воспоминания он бережёт похлеще таинств Озёрной Улитки".

Вот оно, значит, что. Имеется пища для размышлений.

"Лаклак, ты проверил его на искренность. Скажи, по-твоему, он мог предать нас?"

"Предать? — я представил выпучившего от удивления глаза морлока, до того удивлённо он переспросил. — Он честно желал вам помочь во время разговора. Чувствовалась в нём двойственность, но не двуличность. Подвох я бы ощутил, Кан-Джай. Скрываемое им, оно... понимаешь, что-то постыдное. Гал-Джин испытывает из-за него чувство вины".

И в чём верховный виноват? Хм... По-моему, он причастен к творящемуся на землях улиточников. Возможно, невольно поспособствовал возвеличиванию ведьмы, либо по своей воле помог ей воскреснуть и, потеряв над ней контроль, ужаснулся. Радует хотя бы его стыд. В будущем постарается избегнуть ошибки и откажется быть пособником сэкки.

"Рассказанное им правда. Во всяком случае, он считает историю истиной, — подытожил ихтиан. — Нам стоит остерегаться древней ведьмы. Кстати, я связался с дедушкой Тлансом и передал ему рассказ верховного".

"И?" — любит Лаклак интриговать.

"На веку дедушки Тланса не случалось войны с эльфами у Зелёных Улиток. Предыдущие Глубинные Жрецы не упоминали о стычках озёрников с тонкокостными долгожителями. Знания о той великой войне стёрлись из памяти троллей. Некоторые из сильнейших Говорящих с Духами, возможно, знают о древнем бедствии".

Занятно. Спрошу как-нибудь Гварда о войнах троллей с эльфами. И Бал-Ара тоже. Трон-Ка далеко не последний шаман на Зеркальном озере и в его окрестностях, по негласному рейтингу Говорящих с Духами сильнее большинства приозёрных колдунов.

"Спасибо тебе огромное, Лаклак".

"Возвратимся на озеро, проставишься, Кан-Джай. Давно мечтал отведать мяса землееда..."

Ничего себе, запросы. Землеедом на Ксарге называют червяка-переростка метров десять длиной, выделяющего кислотную слизь. Она, между прочим, разъедает рыцарские доспехи из высококачественной гномьей стали. Червя отыскать трудно, он же в земле живёт. Мирное существо, ни на кого не нападает, питается исключительно почвой, точнее, кишащими в ней микроорганизмами. За него любая гильдия магов и алхимиков отвалит не меньше сотни золотых. Поторговавшись, и двести получишь.

Морлоки обожают подарки, они у подводных жителей в культуре прочно укоренились. Подарок за услугу вещь обязательная. Построй ихтианы государство, думаю, коррупции у них не было бы. Какое взяточничество? Это традиция!

"Ишь, ты, "проставишься"... Откуда слов таких нахватался?!"

"От тебя, — невозмутимо ответствовал морлок. — Ты же половину Водяных Крыс к своим словечкам приучил. Честно сказать, твои... грхм... термины наиболее точно передают сущность предмета. Цитирую Гин-Джина".

"Ладно, проставлюсь. — Землееда, чую, ловить буду долго. — Сначала ведьму на тот свет спровадим, и проси, чего желаешь".

"Спровадим-спровадим, — тепло отозвался телепат. — Ведьм и посильнее с Гин-Джином в Мутные Воды отправляли. Ты его ученик, дважды обвёл сэкку вокруг пальца. И в третий раз обведёшь".

Мне бы твою уверенность, Лаклак. Противник у нас серьёзный. Нет, я в нашу победу верю, да пессимист внутри привык оценивать ситуацию трезво. У нас имеются шансы убить ведьму, и их значительно меньше, чем шансов у сэкки прикончить нас.

Опыт и разница в объёме айгаты, багаж магических заклятий всегда играют роль в столкновении разумных, искушённых в колдовстве. У меня маловато опыта, о мизерном запасе духовной энергии уж молчу. В заклятиях весьма ограничен из-за двух этих факторов. Сюрпризы преподнесу, разумеется. И то, гремучее зелье неожиданностью для врага не будет. Рассчитывать приходится на тактику и отложенный свиток со "скалкой-убивалкой".

План по ликвидации я разработал, даже несколько, с учётом разного развития событий. В худшем случае шарахнем заклятьем. У Алисии айгаты достаточно и для Алмазной Колесницы, и для Тюрьмы Четырёх Ветров. Выжить сегодняшней ночью мы выживем. Вот ученики Гал-Джина с шаманами улиточников... Хочется верить, ведьма утомлена, ранена и не отважится выйти на охоту. По крайней мере, сегодня.

Её едва не уничтожили, она начнёт осторожничать. Без тщательной разведки в деревню не сунется. Я же постараюсь разыграть мою карту. Сводная группа верховных шаманов озёрников во главе с Трон-Ка, неплохо звучит. Там, глядишь, и подмога прибудет.

Наша задача минимум — отсрочить атаку сэкки. Максимум — отослать её в преисподнюю, откуда она выползла. Иное неприемлемо.

К вечеру похолодало и задождило. Ливни в тролльих лесах, да и вообще на Ксарге, дело осенью частое. Ледяные капли, точно иглы, впивались в открытую кожу. Резкий ветер бросал их в лицо, разбивал об одежду, зашвыривал за воротник и рукава. Единственным спасением от прицельного каплеметания было, ускорившись, разгорячиться. Впрочем, ускорению мешал тот же ветер. Голые ветви лесных великанов трещали под его неистовым напором, он завывал голодным злым духом, яростно пытаясь повалить властителей чащоб. Идти при встречном потоке воздуха, силящемся опрокинуть тебя, не самое приятное занятие, будь ты хоть человек, хоть тролль. Молодые деревца гнулись и ломались под давлением воздуха. Опавшие листья, мокрые и слипшиеся в комки, летели нам в лицо, перекрывая обзор.

123 ... 212223242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх