Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Запах. Ты до сих пор ею пахнешь. К тому же ради кого еще ты могла так быстро вскочить и уехать в такую рань?
— Логично, — улыбнулась я.
— А почему ты меня не взяла? — девушка не казалась обиженной, просто спрашивала.
— Не хотела тебя будить в такую рань.
— Какие пустяки, — отмахнулась Ами.
— Сегодня вечером я вместе с Иветтой опять поеду к Эду.
— Мне собираться?
— Лучше останься, это дело касается только вожака и кайо.
— Понятно, — кивнула Ами.
— Извини, я не думала, что все будет так запутано... Я хотела, чтобы мы больше времени проводили вместе. Но отдых выходит какой-то странный.
Ами хихикнула и, прижавшись ко мне, сказала:
— Обо мне можешь не беспокоиться. У меня еще никогда не было такого замечательного отдыха. Находиться с тобой под одной крышей — уже счастье. Мне так хорошо, — последнюю фразу она произнесла очень тихо, спрятав лицо у меня на груди.
— Значит, ты не обижаешься на то, что я прошу остаться тебя дома?
— Нет, — улыбнулась девушка. — Я буду ждать твоего возвращения.
— Я обязательно зайду к тебе.
— Я буду ждать, — только лишь повторила Ами.
Конечно, так и будет. Я знала, что она меня послушается. Ами такая кроткая. Возможно поэтому она и выжила, перенеся столь тяжкие испытания. Выжила, просто покорившись судьбе. Я бы так не смогла.
Я закончила свой поздний обед (или ранний ужин) и поднялась к себе. Только успела переодеться, как зазвонил мой мобильный. Иветта.
— Лео, карета у подъезда. Выходи.
— Бегу.
Видимо, главная волчица решила не заходить в дом. Я была тронута такой заботой о моих родителях.
Глава 31.
Машина и правда стояла у самого входа, так что я опять чуть не налетела на нее, выбежав на всех парах, но вовремя притормозила. Крис, улыбаясь, галантно открыл передо мной дверь.
— Ты все же едешь с нами? — спросила я.
— Да, я же ваш водитель, — казалось, его этот факт ничуть не смущает, но я все-таки заметила:
— Это только по совместительству. Ведь ты силовик моего прайда.
Крис лишь улыбнулся, а я села в машину. На заднем сиденье меня ждала Иветта. Пальто распахнуто (она никогда не любила застегивать верхнюю одежду), так что я видела, что она одета в строгий черный костюм и белоснежную рубашку. Просто неприступная строгость. А волосы заплетены во французскую косу, так что не выбивалось ни единого волоска.
— Я рада, что ты не передумала, — ее лицо озарилось тенью улыбки.
— Глупости какие! Как я могла передумать, — я даже возмутилась.
— Не сердись. Я не хотела тебя обидеть. Просто...
— Ладно, проехали, — улыбнулась я. — Как ты?
— Нормально. Мной овладело холодное спокойствие.
Я кивнула, а сама подумала, что неизвестно еще что хуже: пылкая ярость или холодная, расчетливая месть. Но Иветта имела право и на то, и на другое. Я пришла, чтобы поддерживать ее, а не защищать Эда.
— Ты поговорила с Глорией? — спросила я, наконец найдя удобную позу на сиденье.
— Да, — кивнула главная волчица. — Я ей рассказала все, ну или почти все.
— Как она отреагировала?
— Могло быть и хуже, — Иветта даже улыбнулась. — Чуток поскандалили, потом простили друг друга и устроили бурное примирение.
Я догадывалась, что это было за примирение. Запах секса — его довольно сложно заглушить. Но вслух я лишь сказала:
— Я рада, что вы помирились.
— Сама рада, — ответила Иветта. — Но это нисколько не умаляет вины Эда, — глаза главной волчицы гневно сузились.
— Ты с ним говорила?
— Сказала только, что нам нужно немедленно встретиться. Он согласился.
— Не думаю, что Эд ожидает, что я буду с тобой.
— Значит, его ждет сюрприз, — мрачно усмехнулась Иветта.
Уж не знаю, что возомнил Эд, когда ему позвонила Иветта, но его ждет большая птичка обломинго.
— Мы приехали, — подал голос Крис, замедляя ход машины и припарковываясь возле дома вожака местной стаи.
— Хорошо, — кивнула я.
— Я иду с вами? — деликатно поинтересовался Крис.
— Лучше подожди нас в машине, — попросила Иветта. Именно попросила.
— Как скажете. Но если вам понадобиться моя помощь...
— Я тебя позову, — улыбнулась я. — А пока жди нас, слушай радио. В общем, не скучай.
— Хорошо.
Мы вдвоем с Иветтой направились к дому. Уже у самой двери главная волчица тихо спросила:
— Ты что-нибудь чувствуешь?
Прежде чем ответить, я действительно прощупала дом. Магический порыв ветра пронесся по нему от чердака до подвала и вернулся ко мне. Вряд ли кто в доме почувствовал, что произошло, а я смогла разведать обстановку.
— Ничего сильно магического в доме нет, — подвела я итог. — Оборотней всего пять, нет, скорее четыре.
— Значит, Эд не почувствовал угрозы, — скорее довольно, чем безразлично заметила Иветта и требовательно позвонила в дверь.
Через пару минут она открылась, и в образовавшемся проеме нарисовался Кай. "Наверное у Карла выходной" — решила я. Кай выглядел каким-то потрепанным и казался больным. С чего вдруг?
— Здравствуйте, — проговорил он, не спеша открывать дверь до конца. — Зачем вы пришли?
Не слишком-то вежливо, но для волчонка это, похоже, было в порядке вещей.
— Мы хотим поговорить с Эдом, — довольно строго сказала Иветта.
— А-а, — понимающе протянул Кай, хотя что он мог понимать? — Проходите.
Мы вошли. Пока раздевались, никто из оборотней нам больше на глаза не попадался. А Кай стоял и откровенно скучал. Но почему-то у меня было такое ощущение, что все это видимость? И ведь это именно Кай подарил Иветте тот злосчастный браслет.
Наконец дождавшись, когда мы разоблачимся, волчонок сказал:
— Эд ждет вас в гостиной. В той самой, — и он стал подниматься наверх, не особо заботясь, идем мы за ним или нет.
Эд сидел в единственном кресле с какой-то книгой в руках, прямо напротив телевизора. Но только мы вошли, как он тотчас его выключил. Эд старался выглядеть свободно, но я видела по тому, как он держит плечи, по морщинке на лбу, что он напряжен.
Кай вошел с нами, но вожак пока никак на это не отреагировал. Радушно улыбнувшись, он сказал:
— Рад видеть тебя снова, Иветта. И тебя, Лео, тоже.
— Вот как? — усмехнулась я.
Иветта же сжала кулаки, видно едва сдерживалась, чтобы не влепить ему по роже, и шумно села на диван. Я устроилась рядом.
— Чем обязан вашему визиту? — опять улыбнулся Эд. Тут даже у меня руки зачесались стереть эту улыбку одним ударом.
— Не нужно разыгрывать радушного хозяина, — фыркнула Иветта. — Думаю, ты догадываешься, зачем мы пришли.
— Могу лишь предполагать, — ответил Эд и, похоже, искренне. И вместе с тем я ясно ощутила, что он был с Иветтой. Я уже говорила, что запах секса так просто и быстро не выветривается.
— Значит, ты не просто грязный сукин сын, а еще и лицемер, — процедила Иветта.
— Извини? — Эд аж поперхнулся.
— Ты подло воспользовался ситуацией. Прошлая ночь... — она едва сдержалась, чтобы не сплюнуть от отвращения. Мне даже пришлось взять ее за руку, чтобы хоть как-то унять бурлящий гнев.
— Мне казалось, что все было по взаимному согласию, — возразил Эд. Неужели он смутился?
Я заметила, что Кай тихонько сидел в уголке, и в его глазах плескалась тревога. Почему он не подошел к Эду, как обычно?
— Вот оно, мужское самолюбие! — презрительно фыркнула Иветта. — Если ты возомнил, что я могу испытывать достаточную симпатию, чтобы переспать с тобой, то ты жестоко ошибаешься. Мне было невероятно противно! Ты ведь все это подстроил! Признавайся!
— Я? Подстроил? — опять переспросил Эд.
— Здесь была замешана магия. Кто-то или что-то подавило сознание Иветты, заставило ее поступать вопреки желанию, — объяснила я, и в моем голосе тоже не замечалось особого расположения.
Эд опешил. Или он хороший актер, или... Он посмотрел на Иветту, смутился, опустил взгляд, будто на полу очень интересный узор, и спросил:
— Это действительно так?
— Да, — ответила главная волчица. — У нас же был длинный разговор. Неужели после него ты все еще думал, что я могу захотеть переспать с тобой? — ее слова не знали жалости, разя самое больное место — мужское самолюбие.
— Я... я не знал! Ты сама пришла, — то ли Эд вконец растерялся, то ли начал злиться.
А у меня так и вертелась в голове фраза из знаменитого фильма: "Не виноватая я, он сам пришел!". Бред какой!
— Это не оправдание для вожака стаи, — Иветта уже перешла в наступление. — На твоей земле твориться черте что! Кто-то использует магию, причем делает это для тебя.
— Сколько здесь живу — никогда не чувствовал никакой магии. Ни в ком.
— Мне на это плевать. Сейчас она есть, и она причинила вред твоим гостям.
— Что вы хотите от меня? — в голосе Эда звучали рычащие нотки. Уж не от досады ли?
— Ты должен найти виновника и наказать. Я требую созыва совета стаи.
— Зачем он вам?
— На нем ты или представишь виновника, или я обвиню тебя, Эд, в изнасиловании. Мой ранг равен твоему, и я вправе требовать возмещения.
— Не слишком ли опрометчиво?
— Нет. Если виновник не будет найден, я буду драться с тобой за свою честь.
Отказываясь верить в услышанное, Эд посмотрел на меня, на что я холодно возразила:
— Не ищи у меня поддержки. Своим поступком ты оскорбил и меня тоже. И, если позволит Иветта, я буду драться с тобой за то оскорбление, что ты нанес моему вожаку. Но ее право на битву старше.
— Значит, вы фактически бросаете мне вызов? — спросил Эд, и глаза его как-то недобро блеснули.
— Тебе решать, — невозмутимо обронила Иветта. — Но виновный должен быть наказан.
— И кто, по-вашему, виновен?
— Я не берусь утверждать, но тот браслет, что Кай подарил Иветте, оказался заговоренным, — заметила я. — Не знаю уж против чего или кого был заговор.
— Вы опять обвиняете Кая? Вам что, вздумалось его погубить? — взвился Эд. — Он же еще мальчишка!
— Я не утверждаю, что виноват именно он, — возразила я. — Но Кай явно не так прост, как кажется.
— И что вы предлагаете? Наказать паренька ни за что ни про что?
— Нет, выявить степень его вины.
— Неужели вы думаете, что будь он магом, я бы не почувствовал этого? Да подобное и невозможно! Он же вервольф! И к тому же слишком молод, чтобы быть магом.
С последней фразой я, пожалуй, была согласна, но, как говориться, всегда бывает первый раз. Может, Кай вундеркинд-самородок? Я уже готова уверовать во все, даже в ангелов и в семь гномов. Поэтому и сказала:
— Поверь мне, Эдуард, в жизни все может быть. И лучше быть к этому готовым, чем тупо повторять: "Такого не может быть!".
— И что мне прикажете? Пытать Кая с пристрастием, как во времена инквизиции, да? — взвился Эд.
— Зачем такие радикальные меры? — возразила Иветта, а я добавила:
— Я бы могла с ним просто поговорить, сняв все свои защитные барьеры и прощупав его своей силой, — это был хотя бы шанс.
Кай вскочил и спрятался за креслом вожака. Он и правда выглядел испуганным. Но вопрос, его испугала перспектива, или ему есть что скрывать? Хорошо бы знать ответ, да видно шиш.
— Ну-ну, мой мальчик, — Эд успокаивающе похлопал парня по руке. — Лео, я не могу позволить тебе сделать что-либо подобное. Один раз ты его уже чуть не убила. Повторения я не хочу.
— Что ж, — вздохнула Иветта, словно этого и ожидала. — Тогда созывай совет стаи. Будем выяснять отношения таким образом.
— Думаете, они вынесут какое-нибудь новое решение? — поинтересовался Эд.
— Я не тешу себя иллюзиями, — холодно возразила Иветта. — В конце-концов, как ты решишь — так и будет. Но то, что случилось со мной, я просто так не оставлю! Я требую разбирательства — и это мое право.
— Что ж, — кивнул Эд. — Вас устроит, если мы соберемся завтра в охотничьем домике?
— Вполне. Время?
— Семь вечера.
— Договорились, — согласилась Иветта, добавив, — Засим можно считать, что наша беседа окончена.
— Думаю, да.
— Тогда до завтра, Эд.
Мы вышли из дома вожака. Нас никто не провожал. Видимо, Эд не решился поручать Каю такое дело, а остальных звать не захотел.
Крис ждал нас, привалившись спиной к машине. И это в такой холод! Я искренне надеялась, что он не примерз. Но мои опасения не оправдались. При виде нас он улыбнулся и приглашающе открыл дверцу, спросив:
— Как все прошло?
— Более или менее, — ответила я.
Что до Иветты, то она возмущенно фыркнула:
— Этот Эд или дурак, или кто-то просто старательно отводит ему глаза. Ну нельзя же так упорно не замечать, что твориться под самым твоим носом.
— Меня тоже удивило его упрямство, — согласилась я. — Но что нам дал этот разговор?
— Будет созван совет стаи.
— И что дальше? Будем выяснять отношения вместе с ними? — я не обвиняла, а просто пыталась понять, что задумала Иветта. А какой-то умысел явно имел место быть.
— Он вожак, и я вожак тоже, а значит я не могу устроить с ним драку с глазу на глаз.
— И ты решила бросить ему вызов перед лицом всей стаи? — несколько ошеломленно спросила я, догадываясь о ее намереньях.
— Да, между нами будет драка, если он не хочет искать виновного, к тому же я еще не до конца верю в его непричастность, между нами будет драка.
— Но зачем так рисковать? — осторожно спросила я. — Вы же с ним практически равны по силе, но при этом еще и в разных весовых категориях.
— Да, но у него нет кайо, а значит нет той силы, что есть у меня.
— Хм, я имела случай убедиться, что наши силы могут перетекать друг в друга, — согласно кивнула я. — И все-таки риск кажется мне неоправданным. Давай я буду биться за тебя. Ведь у меня есть такое право.
— Это так, Лео но это личное. Я очень ценю твою помощь, ты даже представить не можешь как, но я должна сама надрать задницу этому сукину сыну. Сама! — как бы желая убедить окончательно, Иветта схватила меня за руку. — Пойми... я до сих пор не могу простить себе, что переспала с ним.
— Но ведь у тебя не было выбора. Твое сознание подчинили, — как могла, старалась успокоить я. — Не стоит себя терзать.
— Ты права, не нужно это. Но ничего не могу с собой поделать! Ладно, завтра на совете стаи все и решиться. Так или иначе. Ты придешь?
— Куда ж я денусь? — усмехнулась я. — Конечно приду.
Крис деликатно кашлянул, напоминая, что мы давно подъехали к гостинице.
— Зайдешь? — спросила Иветта.
— Нет, думаю, не стоит. Вам с Глорией есть о чем поговорить.
— А может, все-таки...
— Нет. Спасибо за приглашение. Поеду домой, а то опять начнут мозги промывать по поводу моих длительных отлучек в неизвестном направлении.
— Хорошо, как знаешь.
— Да, Глория завтра с нами поедет?
— Да, ведь это общий совет.
— Тогда и Ами нужно взять.
— Конечно, — кивнула Иветта, выходя из машины. Крису она велела, — Отвези Лео домой.
— Будет исполнено, — улыбнулся верлеопард. И мы с ним вдвоем тронулись в путь. Мне показалось, что он даже что-то напевал себе под нос, пока, наконец, не спросил, — Мы будем драться?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |