Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да что вы говорите, наверно жутко неудобно. Какой-нибудь нерадивый родитель даст труднопроизносимое имя, а потом и ребенок и окружающие мучаются.
— Ну родители у нас относятся к детям поласковее, чем в империи и не отдают детей кому попала, а тем более в гаремы.
Посланец покраснел, поперхнулся, но виду не подал.
— А на что вы тут живёте уважаемая?
— В империи мне бы наверно своим телом пришлось торговать, чтоб с голоду не сдохнуть, а тут работаю в арсенале с оружием. Знаете с детства оружие люблю.
— Но видимо всёж заработок небольшой раз на одежду не хватает.
Теперь позеленела Алила, но в долгу не осталась.
— В отличии от империи, тут красоту ценят и за заборами не держат, по вечерам я вообще предпочитаю гулять голой.
Лицо братца вытянулось и побелело. Он представил, что будет с дедушкой когда он передаст ему эти слова.
Дальнейший разговор между родственниками не клеился и в конце трапезы посланник получил ответ в таком роде. Мы не можем передать вам жену императора, хотя она у нас конечно есть, пока не убедимся, что у вас есть, то что нам надо — похищенный человек с неба. Посол сделал вид, что расстроился и засобирался за доказательствами. А пока решил прогуляться вечерком по городу. Дело в том, что во время разговора он глазами всё время следил за своей сестрой. Вернее за пальцами её рук. Для связи со "своими" из императорского дворца давно был разработан семейный тайный код для общения. Пальцы складывались определенным образом и означали те или иные слоги. Вот и теперь Алала непринуждённо беседовала с братом и в несколько движений передала короткое сообщение: "У моря вечером". Этого было вполне достаточно.
Конечно у моря вечером братец появился, вот только отыскать сестрицу в толпе обнажённых и раскрашенных девушек было непросто. Ему в глаза лезли груди, задницы и мозги упорно выдавали буйные фантазии. Он уже совсем извелся и подумал, что его элементарно кинула сестрица, пока на одной загорелой попе не увидел родовой герб семьи. Жуткое святотатство, поди предки в гробах переворачиваются от такой похабщины. Однако за означенной задницей он пошёл и вышел к хлипкому навесу под которым на циновках лежала молодёжь и лопала какие-то фрукты. Задница оказалась принадлежавшей абсолютно незнакомой девушке, да и молодняк был посланцу тоже незнаком. Он уж совсем было собрался уйти, как услышал сзади приглушённый голос:
— Давай ка братец раздевайся, чтобы не выделяться, и плыви вон к той лодке.
С этими словами сестра и вся молодёжь из-под навеса устремились в море и определить какая пловчиха его сестра было невозможно. Пришлось посланцу раздеться и тоже плюхнуться в вечернее море. Плавал он как пробка. То есть мог и сутки в воде пробыть. Вскоре он доплыл до лодки, указанной сестрой. В лодке сидел древний дедок и ловил сетями рыбу.
— Дед глух как пень, — это была Алала, подплывшая незаметно.
— Меня за тобой наш дедушка прислал.
— Да мне и здесь хорошо.
— Я вижу.
— Так оставайся.
— Я потомственный воин!
— Тут воины в почёте.
— Из-за тебя дедушка объявил войну императору, уже льётся кровь.
— Знаешь братец, будет только лучше, если вы поубиваете друг друга.
— Не говори так сестра, ты же наша плоть от плоти.
— Был ваша, да вся вышла.
— Тебя братец никогда не дарили в гарем? Знаешь ничего в этом нет хорошего, и у меня там в империи нет будущего, а здесь есть.
— Ты была женой императора, а тут ты ничем от рабыни не отличаешься.
— Ошибаешься, это там я была одной из сотен жён императора и ничем от рабыни не отличалась, а здесь я свободна. Ты не поверишь, но среди рабов очень мало людей знающих как обращаться и правильно ухаживать за оружием, а я к тому же люблю это делать. Помнишь, в детстве я любила сидеть в оружейке клана, чистить и полировать кинжалы.
— Да помню, в детстве ты была послушней.
— У меня выбора не было, а теперь есть.
— Если не пойдёшь добром, то ...
— Заставите силой. Вот уж нет. Здесь вам не империя.
— Ошибаешься Алала, здесь империя, просто временно восстали рабы и думают, что с помощью чужаков им удастся победить империю.
— Пока что братец им это неплохо удавалось, а благодаря моему обидчивому дедуле надеюсь, что дела у них пойдут ещё успешней.
— Ну что ж, нам с тобой тогда не о чем говорить.
— Давай-ка братец я тебе маленько помогу. Ты ведь и не представляешь могущества людей с неба, а у них такие штуковины есть, что наши оружейники и через тысячу лет не придумают.
— Маленькие пулемёты?
— И не только. Одну такую штуковину я тебе сегодня подарила.
— То есть?
— Я вынесла тебе в подарок два воздушных пистолета в коробочке не просто так. Один из пистолетов с секретом. Рукоятку украшает золотая змейка. Если нажать змейке на глаз и повернуть её хвост по часовой стрелке, откроется потайное место — выемка в металле. В этой выемке лежит секрет людей с неба.
— Что за секрет.
— Это механизм, позволяющий отслеживать кого угодно на расстоянии. Тебе дали подарок в котором есть указатель, всегда определяющий твоё местонахождение.
— Спасибо я покажу прибор нашим оружейникам.
— Какой же ты идиот братец. Им нужно узнать, где вы держите одного из ихних и как только они это узнают, как обрушатся на вас с неба и всех перебьют, они же во дворец императора проникли и меня выкрали, так неужели не смогут проникнуть к вам. Ты приведешь за собой смерть.
— Значит мне нужно найти и выбросить этот механизм или лучше, чтоб тебя не выдавать, я забуду подарок.
— Наивный брат мой, они уже отслеживают местоположение этого механизма и если ты не возьмёшь этот, они найдут способ, поверь мне, прицепить тебе другой или несколько других. Они маленькие и ты даже не заметишь их.
— Что же делать? Нельзя нести эту штуку и нельзя не нести её.
— Значит надо сделать так, чтобы они думали, что ты её несёшь и не заподозрили дурного. Запомни, как только корабль выйдет в море, под любым предлогом попади на рыбацкую лодку, тут много рыбаков, и воткни эту штуковину в корзину из-под рыбы. У тебя будет в запасе целый день. Только к вечеру рыбаки возвращаются из моря и тогда люди с неба поймут, что ты обманул их.
— Спасибо сестра.
— Жаль тебя дурака, оставался бы в городе Хагн и не кичился своим происхождением.
К удивлению посланца его одежда никого не прельстила, хотя молодёжи под навесом уже не было. По берегу моря под звуки музыки ходили толпы голожопых обывателей, отдыхающих от дневных забот. Посланец, подумал, подумал, да и пошёл голышом в отведённый ему дом, связав всю одежду в узелок.
А с утречка корабль с посланием уплыл в империю и центр связи стал отслеживать его перемещения по радиомаяку. Отплыв в открытое море корабль лёг в дрейф и болтался на линии горизонта до вечера, а затем, судя по маяку поплыл обратно в город Хагн. Это было уже интересно, Маленький Гром вооружил Крепкого Дуба портативным пеленгатором и отправил искать шпиёна в город. Дуб вернулся злой через пару часов и швырнул радиомаяк Грому.
— А где посланник?
— В империи уже поди давно. Маяк он утром ещё в корзину рыбаку засунул падла и поплыл себе спокойно домой.
— Хитрый сукин сын!
— Или ему кто-то очень помог.
— Чёрт, что же я докладывать то буду, Лу меня порвёт.
— А если не дорвёт Луиза, то тебя растерзают Джон и Дэн.
Чип и Дэил спешат на помощь.
"Сомоса может быть и сукин сын, но это наш сукин сын".
Предположительно Франклин Рузвельт
Как только стало известно о потере посланца, Бешенный Пёс вскочил на коня и с матами понёсся в маковые поля. Уже по дороге он вызвал по рации несколько конных отрядов, патрулировавших поля и присоединил их к своей особе. Империя никак не ожидала, что отряд сабель в сотню внезапно вылетит из маковых полей и врежется в густонаселённые районы с сотнями замков. Отряд двигался быстрее, чем о нём распространялись сведения. Мелкие группы феодальных наёмников безжалостно вырезались. Отряд нигде не задерживался и не останавливался, у каждого было по две сменные лошади и всадники меняли их на ходу. Путь их лежал к горной цитадели и они прорвались туда. Заслон из имперских солдат в предгорье был вырезан лихими кавалеристами в считанные минуты.
На этот раз Денису не пришлось переходить пропасть по канату. Навстречу ему по канату вышел правитель-колдун горной цитадели, легко преодолел пропасть по натянутому как струна канату и подошел к спешившимся всадникам.
— Дэн, ты точно хочешь войти в пасть к имперскому чудовищу? Не передумал?
— Нет. Хоть Селим и слабый человек, но он мой друг, а друзей не принято оставлять в руках у врагов.
— Понимаю. А продержаться твои храбрецы до нашего возвращения?
— Они умрут все, но не пропустят к твоему городу ни одного имперца.
— Хорошо. Будь по-твоему. Идём, только переоденься. Да монашеское одеяние вполне подойдёт, правда ты широковат в плечах, ну да за молодого послушника сойдёшь, а я буду отцом-настоятелем.
Вскоре по одной из горных тропинок, неизвестных имперцам, спускались две фигуры в тёмных балахонах. И были они смертельно опасны, если широкоплечий был опасен как искусный воин, то впередиидущий тщедушный человечек мог и пальцем не шевельнув, убить человека.
На материке им не удавалось напасть на след Селима. О нём просто никто не знал. Зато они узнали о мятеже внутри империи и о начавшейся феодальной войне. Этим они и воспользовались, чтобы попасть на острова. На корабли срочно требовались гребцы-воины. Двух монахов наняли буквально за гроши в качестве пушечного мяса. Правителю горного города достался старый арбалет, а Дэну здоровенная ржавая алебарда. Корабль кишел точно такими же бедолагами, но попадались и настоящие наёмники. Именно таким был их командир отряда господин Пои Ло. Бешеный Пёс сразу прозвал его Пойлом. Трезвым командира никто и никогда не видел. Создавалось впечатление, что он именно таким и родился на свет. Несмотря, а может быть именно из-за этого своего состояния чувство страха у господина Пойло отсутствовало напрочь. Просто отпало как рудимент за ненадобностью. Он постоянно ходил, пошатываясь, в кольчуге по колено с капюшоном и длинными рукавами и смахивал в своем наряде на норманна из учебника по истории средних веков. Воздушное оружие он просто презирал и предпочитал ему колюще-режущее. На поясе у него красовалась смертельная штука, смахивающая на ятаган турецкого янычара. А ещё у него был немаленький кинжал и боевой клевец — это такая штука типа кирки, для пробивания доспехов. Так вот, этот изверг в бою мог свой клевец просто метать во врагов с убойной силой.
Весь путь до одного из мятежных островов Бешеный Пёс или сидел на вёслах или точил алебарду, а вообще он слямзил в арсенале солидный кусок свинца, из которого сварганил себе кистень на кожаном ремешке и кастет на пальцы. Вот и остров показался и почти сразу возле борта вздыбился столб воды от ухнувшего в морскую пучину каменного ядра. Дэн поспешил спрятать товарища по походу у себя за спиной, а сам закрылся тяжёлым деревянным щитом, который снял с борта. Появились первые раненые и убитые. Парус изорвало мелкими камнями, которые с береговых батарей посылали во врага требучеты. Палубу поливало водой и барабанило камнями, в кормовую надстройку воткнулось до половины громадное бревно с заострённым концом. Но наступающих было много и один за одним корабли выскакивали на гальку побережья. Вот и их судно ткнулось носом в сушу и пехота с рёвом бросилась на берег. Господин Пойло, опустошив очередной кувшинчик, выскочил на палубу во всеоружии и пинками помог отстающим догнать свой отряд.
А с окрестных гор уже спешили группы встречающих и их становилось всё больше. Свистнули арбалетные стрелы и противники сошлись врукопашную. Вчерашние союзники теперь рубили, резали, душили и терзали друг друга. Крови было столько, что вскоре невозможно было ходить по камням, чтобы на ней не подскользнуться. Темп битвы благодаря этому обстоятельству заметно снизился.
— Есть!
Тщедушный арбалетчик перезаряжал арбалет за гранитным каменюкой. С воплем над ним пролетело окровавленное тело и рухнуло в воду. Островитяне уверенно теснили морской десант к воде. Дэн был занят подрубанием ног наступающим.
— Ххех! Чего там у тебя?
Дзвенькнул арбалетный болт, клюнув гранит.
— Твой друг был украден и привезен на остров, но потом его выкрали. По крайней мере, у мятежников его точно нет.
— Какого ж мы тут...отступаем нафиг, на корабль!
Благородный порыв уцелеть был немедленно поддержан массами и им удалось добраться до корабля и под градом каменных ядер отойти от берега. Бешеный Пёс даже умудрился вытащить с острова господина Пойло. У последнего в бедре засел арбалетный болт и пол уха как не бывало, но это он ещё легко отделался. От их отряда не уцелело и трети состава. Если честно, то Дэн никого геройски спасать не намеревался и прихватил раненого командира исключительно в качестве живого щита.
Благодарный господин Пойло тут же затащил в свою каюту, посреди которой теперь торчало бревно, спасителя и предложил отметить чудесное спасение командира. Естественно никто и не думал отказываться. Приказ командира — закон для подчинённого! Через четыре часа две пьяные глотки орали боевые песни имперских наёмников. На берег Бешенного Пса уже выносили в абсолютно бесчувственном виде, впрочем не лучше себя ощущал и господин Пойло. Только к полудню Дэн разлепил глазёнки и выпил, схватя дрожащими руками, поданный ему его теперь боевым товарищем кувшин какого-то сомнительного пойла. Встряхнувшись, встал и обвел глазами из под капюшона пристань, а также раскинувшийся на берегу моря захолустный имперский городишко.
— Даааа, не фонтан. Но пока рано расслаблятся двум бывшим наёмникам. Пошли ка чем-нибудь перекусим, а то кишка кишке бьёт по башке.
— Друг мой, ты забыл, что все немногочисленные монеты за эту компанию мы потратили ещё на материке?
Хрусть! Кулак из под тёмной рясы монаха отправил солидно одетого прохожего в нокаут, а спустя мгновение его кошелёк был ловко срезан с пояса, а тело пинком отправлено в зловонную канаву.
— Сдаётся мне, что ты плохо считаешь брат мой монах. По крайней мере на хорошую закуску и выпивку этого кошелька вполне хватает для таких нетребовательных господ как мы.
— Нужно ли напоминать, что мы не должны привлекать внимания?
— А мы и не привлекаем, тут район криминогенный просто, оглянись и ты увидишь как с нашего благодетеля уже и сапоги снимают.
Правитель горной цитадели не сумел справиться с любопытством и обернулся, к его удивлению бедолага-прохожий уже лишился не только сапог, но и штанов. Какой-то грязный забулдыга, пыхтя как паровоз на подъёме, пытался снять с него вывалянную в нечистотах рубашку.
— Не, я всё понимаю, но последнюю рубашку снимать?
— Ща оденет на себя, окунётся в море и нормально, глядишь в такой рубашке у него есть шанс войти в питейное заведение и стаканчик спросить. Давай ка ногами шевели в сторону вон той таверны с вывеской-якорем.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |