Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вварденфелл. Нелетописное.


Опубликован:
06.04.2015 — 06.04.2015
Читателей:
1
Аннотация:
А что если твой друг - совсем тебе не друг, а твой враг - совсем тебе не враг? Что может случиться, если Нереварин начнет думать своей головой? Если Вам это интересно, то добро пожаловать в отличный от классического игрового мир.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Однако ситуация была весьма забавной. Посовещавшись меду собой, меры решили войти в руины. Внутри картина, как оказалось, мало отличалась от того, что было снаружи. Витиеватые ходы, вода, доходившая по щиколотку, а в некоторых местах и по колено, чьи-то далекие вопли... Все это создавало весьма мрачную атмосферу.

То и дело появлялись призванные существа из мира Обливиона, но иной раз удавалось прокрасться перед ними, а иногда на них с воплями и воинственными криками нападали оставшиеся в живых ординаторы. Но, судя по всему, эта вылазка Храма окажется безуспешной.

В общем и целом, в творящемся хаосе двух данмеров попросту не замечали. Пробравшись на второй уровень святилища и пройдя мимо огромной статуи, меры натолкнулись на охрану в виде двух матерых орков. Нападать те не спешили, так что можно было поговорить.

Услышав, что гости хотят поговорить с самым главным, один из охранников ушел в темноту, вскоре вернувшись с сообщением, что можно пройти дальше. Так меры оказались в довольно просторной комнате, в центре которой стоял широкий стол, за которым весьма странная троица играла в кости.

Первой в глаза бросалась данмерка, одетая как заправский наемник — ничего лишнего, все что нужно было под рукой. Вторым был орк, почему-то постоянно помуркивающий. Третьим — скамп. Нет, конечно Гурин знал, что существа из мира Обливиона были разумны по большей своей части, но, согласитесь, видеть как скамп пытался уличить данмерку в жульничестве, было весьма забавно. Меду тем на меров обратили внимание.

— Ну, ну, ну... И что это у нас тут? — Женщина отодвинулась от стола и подошла, рассматривая гостей в свете факелов на стенах. К слову, в помещении было достаточно светло. — У вас есть пригласительные? Или вы одни из участников Игры? Или из Фишек в Игре? Или скромные зрители?

— Вообще-то нет... — Гурин вспомнил свою бесшабашную юность. — Но я удивлен, встретив в подобном месте столь приятную особу. Ваше имя Хлирени Индавель, верно?

— Да, верно... Хм... продолжай. И зачем ты тут нарисовался?

Аршес начал издалека. Прошелся по своей скромной персоне, напомнил о невзгодах, которые поджидают любого путешественника за каждым углом, о непонятливых работниках правопорядка, не понимающих, что всем кушать надо. Не забыл он упомянуть и о прекрасной даме, которую ему повезло встретить в даэдрических руинах острова Альд Даэрот, и в таких красках расписал жизнь несчастного племени Ахеммуза, вынужденного терпеть невзгоды и лишения без возможности найти где-то элементарную защиту, что под конец монолога данмерка вместе с орком и скампом едва ли не рыдала над бедными эшлендерами, а Ворин пытался сдержаться не начать смеяться совсем уж бессовестно.

— О боги... никогда ничего подобного не слышала... Очень, очень трогательно... Такие страдания... И буквально у нас под боком... Мне почти стало стыдно... Пожалуйста, приводи этих бедняжек сюда. Мы не причиним им вреда. Конечно, я не могу говорить за ординаторов, но я обещаю, что мои последователи не причинят вреда Ахеммуза, пока они будут находиться в Альд Даэрот.

Как оказалось, предприимчивая Хлирени не только восстановила руины вместе со своими последователями, но и, благодаря периодически приезжающими на "чистки" ординаторам, устроила на Альд Даэрот своеобразные игры на выживание. Как показывала практика, эти игры не только повышали боевые навыки последователей Индавель, но и приносили неплохой доход.

Когда меры вернулись на остров вместе с шаманкой, последователи культа Шеогората как раз наводили порядок, в частности избавлялись от трупов ординаторов и невезучих коллег-игроков. Встреча шаманки племени Ахеммуза и Хлирени Индавель походила на драматическое представление. Обе данмерки чуть ли не возрыдали на плече друг у дружки, а мужская половина присутствующих сделала вид, что так и должно быть. Даже муркающий орк, искренне считавший себя каджитом, всплакнул (как сказал потом Ворин, лунный сахар и не таких до ручки доводил).

Утерев слезы, шаманка обратила свое внимание на Гурина и его друга.

— Вы выполнили свое обещание. Благодарю вас, племя будет спасено. Я нарекаю тебя Нереварином Ахеммуза, Военным Вождем Ахеммуза и Защитником Меров. Я также даю тебе Камень Безумия Ахеммуза, который будет знаком для всех, что ты и есть Нереварин. Но у меня мало времени... я должна вернуться в лагерь Ахеммуза и приготовиться к перемещению сюда.

Приняв в дар очередной древний артефакт, меры проводили шаманку до лагеря племени Ахеммуза и, забрав своих гуаров, двинулись дальше в путь. Оставалось пройти испытания еще двух племен, и пятое испытание будет пройдено.


* * *

Лагерь Зайнаб находился к югу от поселения Вос. Гурин подавил желание навестить Ариона в Тель Вос, решив, что отвлекать любящего книги телванни от процесса чтения себе дороже — вдруг помешает, а потом будет избавляться от копыт, хвоста или рогов, выросших на макушке. Кто этих телванни знает... в прошлый раз хотя бы важное дело было для посещения башни мага.

В лагере гостей встретили относительно прохладно. Эти эшлендеры вели себя несколько странно, и позже стало понятно почему.

Ашханом племени Зайнаб оказался данмер в годах, и по одному его виду было понятно, что это был тот еще скользкий тип. Практически вылив на Воплощение ушат грязи, замаскированный шуточками, Каушад выставил условие — претенденту на титул Нереварина племени нужно было разобраться с поселившимся неподалеку вампиром. Объяснения ашхана по местонахождению нужной гробницы поставили в тупик даже Ворина. В итоге, гробницу меры нашли. Но совершенно не там, где указывал Каушад. Костеря старого мера на чем свет стоит, друзья добрались до родовой гробницы Нерано.

Зайдя внутрь меры стали свидетелями довольно необычной картины: судя по всему, здесь находился перевалочный пункт контрабандистов. Исходя из текста записок, раскиданных по залам, это становилось ясно. Отсутствующие факты додумывались сами. Трупов было несколько, причем следов от клыков на них не было, значит либо эти идиоты порешили друг друга сами, либо они не прельщали затаившегося в гробнице вампира как еда.

Вампир, кстати, нашелся в последнем зале гробницы. Разбуженный двумя наглецами, древний вампир по имени Кальварио начал браниться, даже запустил было в меров погребальной урной, но благодаря дипломатическим способностям Ворина и красноречию Воплощения, согласился выслушать гостей. Как оказалось, мертвые контрабандисты умудрились украсть кое-что у древнего. Вампир осерчал на такую вопиющую наглость, и без проблем по оставленным следам нашел наглецов и разобрался с ними, при этом он совершенно случайно попался на глаза одному из эшлендеров. И было это не так уж и давно — пару дней назад. Сам Кальварио собирался сегодня-завтра отправиться обратно домой в излюбленные им пещеры Горького берега, а тут явились двое меров.

Подумав, друзья решили вампира не трогать, к тому же самому Кальварио было глубоко плевать на каких-то там необразованных дикарей. Древний оказался относительно адекватным, даже обученным высокородным манерам. Так что с наступлением ночи все разошлись по своим делам: Кальварио — домой, а Гурин с Ворином — обратно в лагерь, прихватив из гробницы принесенный кем-то прах вампира. Древний не возражал, даже посмеялся, нисколько не сомневаясь, что наивные эшлендеры скушают эту сказку и не подавятся.

Каушад выслушал просителя утром, поэтому ночь оба мера коротали в юрте гостеприимной шаманки, пока старый мер изволил отсыпаться от праздного безделья. Ашхан кивнул, узнав о смерти наглого вампира, посмевшего поселиться вблизи лагеря его племени. Однако радоваться было рано.

— Этот кровосос умер... хорошо. И я... с радостью объявляю вас Нереварином Зайнабов. Но... по нашим обычаям тот, кого собирается почтить ашхан, должен вручить ему какой-нибудь дар в знак уважения. Поскольку вы чужеземец и незнакомы с нашими обычаями, как я говорил ранее, я окажу вам великую услугу и сам назову дар, который хочу получить — высокородную невесту Телванни. Хорошенькую, пухленькую и с широкими бедрами, чтобы родить мне много сыновей. Где вам ее найти? Это просто. Посетите высокородных лордов Телванни и скажите им, что вождь Зайнабов Каушад хочет оказать им честь, назвав одну из их дочерей своей невестой. Разумеется, многие их лорды будут очень польщены, получив такое предложение. Тогда взгляните на всех предложенных дочерей и выберите для меня лучшую. Посоветуйтесь с моей шаманкой, Сонумму Забамат. Ей хорошо известно мое мнение по этому вопросу.

После ашхан жестом отпустил обоих меров, которые пребывали в состоянии, близком к шоковому.

— Да скорее нас обоих вынесут вперед ногами из башни Телванни, чем дадут хоть какую-то невесту, — прорычал Гурин, идя в направлении юрты шаманки. — Он нас что, за идиотов держит?!?..

В общем и целом, шаманка мнение обоих гостей полностью разделяла, согласившись, что ни одна знатная телваннийская женщина не выйдет замуж за эшлендера, а ашхан племени окончательно потерял рассудок на своем желании возвысить статус эшлендеров едва ли не до ранга Дома, что было невозможно по причине того, что большая часть племени была откровенными дикарями, а попытки выглядеть светски выглядели откровенно смехотворно.

— Но у меня есть план, — молодая шаманка хитро улыбнулась, угощая меров травяным чаем. — И я думаю, это то, что нужно. Ступайте к моему другу Савиль Имайн, рабовладелице на Праздничной Ярмарке рабов в Тель Аруне. Скажите ей, что нужна красивая данмерская рабыня, которая выглядела бы как Телванни. Потом Савиль скажет, что нужно купить и оденет ее как знатную телваннийку. Затем просто проводите ее в лагерь и представьте ашхану как знатную телваннийскую невесту. Он не заметит разницы.

— Гениально, — заключил Ворин, с восхищением смотря на мудрую женщину племени Зайнаб.


* * *

Ярмарка рабов в Тель Аруне, как и любой мало-мальски известный рынок, была богата как на товар, так и на покупателей. Найти нужную работорговку не составило особо труда. Савиль выслушала пожелания покупателей, подумала и заключила, что у нее есть подходящий товар.

— Рабыня, которая изображала бы благородную леди из Телванни... Блаженная Альма, ох уж мне эта Сонумму Забамат и ее хитрые планы... Думаю, подойдет Фалура Ллерву. Она красивая девушка из данмеров. Но сначала придется купить изящные одежды, чтобы одеть ее. Идите и достаньте эту одежду. И принесите мне. Тогда и поговорим о цене.

Магазин работорговка назвала сама, и на дорогу до него и обратно ушло полдня. Однако стоило вернуться и показать купленный товар Савиль, как та услала друзей уже за духами Жучиного Мускуса Телванни. Так что вернулись оба друга к женщине только следующим утром.

— Итак... духи есть, одежда есть. Прекрасно. Все это великолепие отдадите рабыне, когда купите ее. А теперь я скажу свою цену. За эту великолепную особь, которая теперь сможет талантливо сыграть свою роль, я прошу всего лишь скромную сумму в тысячу двести дрейков. И я предлагаю эту специальную цену только потому, что Санумму мой друг.

Делать было нечего, пришлось соглашаться. Вскладчину выкупив данмерку, меры двинулись в обратный путь. Стоило признать, что в подобающей одежде девушка выглядела весьма привлекательно даже без духов Телванни, способных разжечь огонь страсти даже в неповоротливом бревне. Сама девушка выглядела до невообразимого счастливой, чем разрядила обстановку, да и само путешествие обратно в лагерь Зайнаб прошло достаточно быстро.

Эшлендеры косились на "невесту телванни" с плохо скрываемой завистью — повезло же ашхану! Получил что хотел! Сама же Фалура быстро сообразила что к чему, и решив, что престарелый эшлендер и жизнь на свежем воздухе намного лучше, чем прислуживать какому-нибудь озабоченному извращенцу... а то и вовсе попадется какому-нибудь садисту в рабыни! Так что девушка проворно забрала у Ворина флакон духов, и предстала перед ашханом во всей своей красе. Каушад потерял дар речи, изучая красавицу взглядом.

— Это моя невеста? Я очень доволен вашим подарком... хотя бедра у нее меньше, чем мне хотелось бы. Обещаю сделать ее счастливой чтить ее как благородную Телванни. И, как я и обещал, я провозглашаю тебя Нереварином Зайнаб, Военным Вождем Зайнаб, Защитником Народа. Я также отдаю тебе Плеть Зайнаб, магическую реликвию племени, как знак статуса.

Получив искрящийся из-за зачарования кнут, Гурин не поленился зайти в юрту шаманки, еще раз поблагодарив ее за дельный совет, а также чтобы передать небольшой сверток от ее подруги с Ярмарки.

Оставалось последнее племя из четырех — Эрабенимсун. И, судя по тому, как о нем отзывался Ворин, это поселение было тем еще мешком с бешеными крысами.


* * *

Путь до лагеря Эрабенимсун был долгим. Он располагался южнее всех, посреди безжизненных земель к северу от города Молаг Мар. Что то, что это место было малоприятным, но кто будет спрашивать мнение претендента?

Следуя совету Ворина, друзья не стали тратить время на встречи с ашханом и его подпевалами: благодаря им о племени уже какой год ходила дурная слава. Эти типы не гнушались убийствами соплеменников ради забавы или просто чтобы устранить более удачливых охотников. Ашхана боялись, и потому он, уверенный в собственной безнаказанности, творил что хотел.

Шаманка встретила гостей вежливо, но выглядела усталой. Данмерка предупредила гостей племени, что ашхан и его сподвижники не любят чужеземцев, к тому же просто обожают их убивать и грабить. Она посетовала на то, что ашхан не чтил традиции племени. Узнав о цели визита путников, Манирай только грустно улыбнулась.

— Вы хотите, чтобы вас нарекли Нереварином? Никогда. Нет, пока жив этот ашхан и его воины, этого не будет. Но... если вы тверды в своих убеждениях, вам придется убить Улан-Пала и его сторонников — Ахаза, Ранаби и Ашу-Аххе. После того, как вы уничтожите Улан-Пала и его сторонников, придите ко мне снова, и мы обсудим как помочь вам стать Нереварином Эрабенимсун.

Выйдя из юрты шаманки, Гурин и Ворин некоторое время шепотом переговаривались, но в конечном итоге приняли правоту слов Манирай. К тому же, судя по брошенному на гостей взгляду одним из эшлендеров, скрывшихся в юрте ашхана, становилось ясно, что гостей из лагеря так просто не выпустят. Переглянувшись, друзья направились в сторону самой большой из юрт в племени.

Видимо, наученные горьким опытом, эшлендеры племени, заслышав крики и звуки боя, попрятались в свои юрты, и сидели там, боясь издать хотя бы один звук. Бой двух меров против троих был неожиданно тяжелым, и то только из-за того, что у троицы были древние артефакты. А на деле ашхан и его приспешники привыкли бросаться всей толпой на жертву, и в юрте скорее мешали друг другу, чем помогали.

Как показала практика, Ворин оказался весьма хозяйственным и собрал более ценные из древних артефактов в мешок, найденный здесь же, предложив отнести добычу шаманке, здрав рассудив, что эти вещи могут помочь. Гурину, который обходился знаниями Неревара, да верным мечом Искр, тот же древний зачарованный топор был без надобности. Свалив почившую троицу в одно место, меры вернулись к шаманке. А что было еще делать?

123 ... 212223242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх