Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Обратный отсчёт-2: Проект "Геката". Часть 2. 13.02.38-02.07.38. Луна, кратер Драйден, научно-исследовательская база "Геката" - кратер Кеджори, научно-испытательная база 'Койольшауки'


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
04.08.2018 — 02.07.2019
Аннотация:
О ядерном генераторе на ирренции, полёте на лучевых потоках и о первых экспедициях в чужую Метагалактику.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Очнулся, — сказал один из незнакомых сарматов. — Что, не запаслись кислородом? У тебя же куча баллонов — мог бы с ним поделиться!

"Кислород? У нас же был кислород," — Гедимин, сев и прислонившись к обшивке, потянулся к индикатору. "Полный запас на два часа..."

— Атомщик, ты здесь? — Хольгер взял его за руку и крепко встряхнул. — Что с тобой бы... А, мать твоя колба! Пластины на висках! Когда ты успел их сдвинуть?!

Он вцепился в шлем Гедимина и, не обращая внимания на возмущённый рык, вернул пластины на место. Приятные согревающие волны пропали, а с ними и последние остатки странной эйфории. Сармат растерянно мигнул и огляделся по сторонам.

— Что за... что тут...

— Вот именно, — сурово кивнул Хольгер. — Ты тут пытался улететь без кислорода на другой край Кеджори. Еле успел тебя перехватить. Думал, ты меня убьёшь. Ну что, вспомнил?

Гедимин ошалело встряхнул головой. "Верно. И мог бы убить. Если бы он сломал механизм... Где он?!"

— "Крылья" целы? — спросил он. Хольгер, вздрогнув, убрал руку с его плеча и отодвинулся.

— Боюсь, тебе больше не летать. Мне не понравилось твоё состояние. Может, сообщим Ассархаддону? Я подозреваю, что без Медблока не обойдётся.

Гедимин вздрогнул.

— Не нужно. Я цел... и в своём уме.

— А я в этом не уверен, — Хольгер медленно протянул руку к плечу и приподнял за "лямку" слегка помятый "ранец". Гедимин рывком поднялся на ноги и изумлённо мигнул, увидев, как химик отпрыгивает к дальней стене.

— Ты чего? Механизм повреждён, я хотел починить, — сказал сармат, показывая пустые ладони.

Хольгер, медленно выдохнув, отстегнул "крылья" и поднял перед собой. Они пострадали меньше, чем показалось Гедимину вначале, — треснули только две из внутренних обсидиановых линз и немного нарушилась центровка. "Не лучшая конструкция," — признал про себя сармат. "Не хватает прочности. Надо подумать."

— До лаборатории потерпит, — сказал он. Палуба под ногами слегка вздрогнула — глайдер остановился у шлюза. Хольгер с облегчённым вздохом кивнул и жестом позвал сармата на выход.

— Сигма-излучение влияет на мозг, — вполголоса говорил он, пока они шли к транспортным туннелям. — Ты себе что-то прижёг внутри черепа. Так очень просто убиться, атомщик. Уверен, что тебе не нужен медик?

— Я не псих, — отозвался Гедимин. — Не говори ничего Ассархаддону. И другим тоже. Больше такой ерунды не будет.

Уже в "чистом" отсеке лаборатории он снял шлем и провёл ладонью по глазам. Эйфория ушла, оставив странную усталость. Он запустил опрыскиватели внутри скафандра, — холодная вода на коже сейчас была кстати.

— Неудачная конструкция, — сказал он, кивнув на повреждённые "крылья", упрятанные Хольгером под защитное поле. — Надо кое-что доработать.

— На испытания один не ходи, — нахмурился химик. — А вообще — такое испытывают на дронах.

Гедимин недовольно сощурился.

— Дроны?.. Точно же, — он остановился и задумчиво посмотрел на свою ладонь. — Я обещал Исгельту "крылья" для крейсера. Так быстро не получится, но... как поднять истребитель, я уже знаю. Дело за самим истребителем...

Хольгер покачал головой.

— Напишу Никэсу, чтобы выделил тебе истребитель. Только за штурвал не садись!

15 мая 38 года. Луна, кратер Кеджори, научно-испытательная база "Койольшауки" — кратер Драйден, научно-исследовательская база "Геката"

"Не знаю, от чего оно отталкивается," — Гедимин, успевший вовремя выставить руки, теперь висел под потолком экспериментального коридора, упираясь в облицовку, и сердито щурился, — "но точно не от твёрдых поверхностей!" Два потока омикрон-лучей, подбросивших его вертикально вверх, всё ещё действовали, и сармат ощущал, как потолок давит на ладони. В этот раз, по крайней мере, не ощущалась тряска, — Гедимин положил демпфер между летательным аппаратом и бронёй на спине, и он успешно поглощал частые толчки пульсирующего излучения.

Повисев немного на месте, сармат "шагнул" по потолку, переставив руки. Двигаться было легко, — потоки держали его на весу, достаточно было не нарушать равновесие. "Удобный подъёмник," — подумал сармат, смещаясь на "шаг" в сторону и вспоминая, как ползал по лесам и взбирался на строительные краны на "Полярной Звезде". "Надо будет встроить в ремонтные скафандры. И себе один оставлю."

Висеть на одном месте и ползать вдоль потолка было забавно, но скоро наскучило — и Гедимин рискнул включить прямую тягу. Скрежет в вакууме был не слышен, но ладони ощутимо проехались по облицовке, оставив царапины, — перчатки скафандра оказались прочнее потолка. В полуметре от стены сармат напряг все мышцы и кое-как развернулся. Через три секунды пришлось повторить манёвр — "крылья" успели разогнаться, а коридор длиннее не стал.

"Heta!" — выдохнул Гедимин на четвёртом повороте и отключил тягу. Это стоило ему ощутимого удара о стену — для торможения нужны были обе руки, одной оказалось недостаточно.

"М-да," — сармат, приземлившийся на ноги и свободную руку, поднялся с пола и отстегнул "крылья". "Здесь не полетаешь. Мало места."

— Ну как? — спросил Хольгер, едва Гедимин вошёл в лабораторию. Похоже, химик так и ходил из угла в угол, не отвлекаясь на дела, — на появление товарища он отреагировал мгновенно.

— Тесно, — буркнул Гедимин, возвращая "крылья" на стенд. — То стены, то потолок...

— Зато не вылетишь на орбиту, — сказал Хольгер. — Никэс выходил на связь, через час привезут истребитель. Ты готов к работе?

— Я же показывал тебе чертежи, — слегка удивился Гедимин. — Всё готово. Определимся на месте и начнём сборку.

Он подошёл к непрозрачному защитному экрану и посмотрел на показания термодатчиков. Заготовки для новых "крыльев" медленно остывали в потоке прохладного воздуха.

— Две пары? Уверен, что хватит? — Хольгер сделал экран прозрачным и с сомнением покосился на светящиеся пластины.

— Одной хватило бы, — отозвался Гедимин. — В них по три килограмма ирренция. Эту "Гарпию" в космос вышвырнет.

...Электрокран медленно вползал в настежь открытый шлюз, втаскивая в проём "Гарпию". Гедимин, оттеснённый Хольгером от стапеля, наблюдал за ней из дальнего угла и презрительно щурился. Стендовые крепления бесшумно сомкнулись вокруг истребителя, и кран, помигав светодиодами, пополз обратно. Гедимин подошёл к "Гарпии" и прикоснулся к обшивке.

— Только что с конвейера...

Хольгер толкнул его в бок.

— Вспомнил "Шибальбу"?

— Не люблю "Гарпии", — отозвался Гедимин. — Независимо от места базирования. Всё, кроме обшивки, — дрянь.

Кто-то за его плечом громко хмыкнул.

— "Гарпия" — отличный истребитель, — заявил Никэс, оттесняя ремонтника от корабля. — Простейший в производстве и управлении.

— Кто будет им управлять? — Гедимин заглянул в кабину. — Старые "Гарпии" были тесные, а сюда вообще не втиснуться.

— Сарматы нового образца очень хорошо сюда помещаются, — отозвался Никэс. — Зато мы удвоили вооружение. Ваши новые двигатели готовы к монтажу? Вот и займитесь ими. Авиация — по моей части.

Жестом созвав к себе охрану и техников, он пошёл к шлюзу. Гедимин озадаченно мигнул.

— Ты его обидел, — прошептал Хольгер, толкнув сармата в бок. — А истребитель не так уж плох. Линкен говорит, что новые модели гораздо лучше старых.

Гедимин хмыкнул.

— Не надо было ко мне подкрадываться. А Линкен... Где ты его встречаешь? Мне он давно не попадался.

— Выбирайся иногда в жилой отсек, — вздохнул Хольгер. — Ну что, приступим?

...Линкен, едва не своротив стол, поднялся во весь рост и ударил кулаком в ладонь. Броня громыхнула, сарматы удивлённо оглянулись на источник шума.

— Атомщик, ты здесь?! Я уж думал, ты сбежал на Тамоанчан!

Гедимина передёрнуло. Линкен, посмотрев ему в глаза, стёр с лица ухмылку и виновато отвёл взгляд.

— Зря я это сказал. Их ищут, не сомневайся. Тут много умных сарматов. Кто-нибудь сообразит, в чём там дело.

— Да ничего, — буркнул Гедимин, садясь за стол. — Тебе-то за что извиняться?!

Он вскрыл контейнер с Би-плазмой и, отхлебнув из него, вспомнил, что не положил туда вкусовую пластинку. Он потянулся было к "карману" под бронёй, но поморщился и вернул руку на стол. "Так сойдёт..."

— Э-эх, — шумно вздохнул Линкен, посмотрев на Гедимина. — Хольгер, вы там чем заняты? Может, его обратно вернуть? Там без него ничего не взрывается?

— Это он из-за Тамоанчана, — вполголоса сказал Константин, покосившись на угрюмого сармата. — Нет бы заняться своими делами...

"Я и занимаюсь," — мрачно думал Гедимин, глядя в контейнер с бесцветной жижей. "А экспедиция вмерзает в аммиачный лёд."

Охранники за спиной Константина зашевелились, поспешно освобождая кому-то дорогу. Гедимин поднял взгляд и увидел Ассархаддона.

— Ядерный блок, — довольно сощурился куратор, устраиваясь за столом. — Новые проекты и открытия, нарушение законов физики... Хольгер, мне сообщили, что вы работаете вместе с Гедимином над новым истребителем. Принципиально новые двигатели на основе ирренция и урана... Когда испытания?

— Дня через три, — неуверенно ответил Хольгер, покосившись на молчащего Гедимина. — Двигатель готов, вопрос в управлении.

Ассархаддон кивнул.

— Постараюсь выбраться на полигон. Если удастся построить бестопливный москитный флот, Маркус будет очень доволен. Говорят также, что эти двигатели подходят для экзоскелетов? И что вы, Гедимин, уже испытали их?

Гедимин сузил глаза. "У него что, и на полигоне камеры?"

— Испытал, — он посмотрел в пустой контейнер. — Мне снова нужен полигон.

— Какие проблемы с полигоном? — удивлённо мигнул куратор. Хольгер сердито фыркнул.

— Открытый полигон слишком опасен для подобных испытаний. А испытательные коридоры недостаточно просторны. Гедимин считает, что не может проверить двигатель как следует на закрытом пространстве... и на открытом тоже.

— Так, — Ассархаддон тронул Гедимина за руку. — Какой именно полигон вам нужен? Говорите, не стесняйтесь.

"Не проверить на открытом пространстве?" — Гедимин недовольно покосился на Хольгера. "От себя-то не добавляй..."

— Большой, — буркнул он. — Много мелких препятствий. Новое устройство очень манёвренное. Где-то надо его опробовать.

Ассархаддон задумчиво кивнул, отпустил его пальцы и прикоснулся к передатчику.

— Гуальтари Лиск, приём. Когда ваш зал свободен? Нужен закрытый полигон для лётных испытаний. Вы его знаете — Гедимин Кет из Ядерного блока. Нет, не взорвётся. Нет, никакой радиации... — куратор заглянул Гедимину в глаза, и тот поспешно закивал. — Большое пространство с мелкими препятствиями. Отлично, я ему передам.

Он отключил передатчик и повернулся к ошалело мигающему Гедимину.

— Гуальтари ждёт вас завтра в два. Освободит для вас часть зала и расставит препятствия. Найдёте дорогу в Тренировочный блок?

Линкен зашевелился, расстроенно вздыхая.

— Дал бы мне посмотреть, на чём ты там летаешь. Я давно не летал ни на чём новом.

— Скоро посмотришь, — буркнул Гедимин. — Дай хоть проверить, вдруг оно взрывается.

Ассархаддон негромко хохотнул и поднялся из-за стола.

— Надеюсь, зал Гуальтари пострадает незначительно. Мне нравится, как вы работаете, Гедимин. Даже жалею иногда, что мне уже не вернуться в науку. Что ж, до завтра, tzaat seatesqa...

16 мая 38 года. Луна, кратер Драйден, научно-исследовательская база "Геката"

Ровно в два Гедимин шагнул в знакомый красный шлюз, и тяжёлые двери закрылись за ним.

Tza atesqa! — ухмыльнулся навстречу Гуальтари, поднося руку к шлему. — Ты теперь в Космофлоте? Покажи, что там за новый аппарат... или ты его не привёз?

Он обошёл вокруг Гедимина и озадаченно мигнул.

— Он небольшой, — сармат снял со спины фриловый короб, набитый ветошью. Новая конструкция "крыльев" была прочнее старой, но форма не слишком изменилась, по-прежнему напоминала крылья бабочки и представлялась на вид опасно хрупкой. Гедимин обернул механизм ветошью, чтобы исключить даже малейшие повреждения.

— Вот как, — Гуальтари мигнул. — Вроде реактивного ранца, да? Два строенных сопла... А где сам движок? Сюда он никак не влез бы. И на топливный баллон непохоже.

Сармат щёлкнул пальцем по стыку "крыльев", прикрытому слоем рилкара и нейтронностойкой обшивкой. Гедимин недовольно сощурился и прикрыл устройство рукой.

— Здесь нет топлива. Эта штука работает на ирренции.

Гуальтари, мигнув, отступил на шаг и помахал рукой.

— Иди сюда, физик. Тут я сделал выгородку. Скоро ко мне придут, но тебя мы трогать не будем. Летай здесь, сколько тебе надо.

Гедимин обвёл взглядом выделенную ему половину зала, отгороженную от свободного пространства непрозрачным защитным полем. Из стен на разной высоте торчали штыри, с потолка свисали цепи и куски конструкций, судя по их виду, вывезенных из взорванного Ясархага. Сармат довольно хмыкнул и повернулся к Гуальтари.

— Хороший полигон.

— А то! — ухмыльнулся Колючка, всунув в руку Гедимина пульт управления. — Препятствия можешь переставлять. Я не знаю, как тебе надо. Обычно экзоскелетчики тренируются с меньшим их количеством, но у тебя вроде бы вёрткая штуковина...

Гедимин кивнул и опустил на глаза тёмный щиток. "Полная защита," — он проверил пластины над висками и удовлетворённо хмыкнул. "Хорошо."

Защитное поле над проёмом, оставшимся за спиной удалившегося Гуальтари, схлопнулось, и Гедимин скрепил на груди металлические наборные ремни и выпрямился во весь рост, опустив руки вдоль тела. Управление было выведено на ладони, и сармат согнул оба крайних пальца, приводя в действие два нижних сопла — отталкивающие потоки. Его подбросило на четыре метра вверх, и он согнул другую пару крайних пальцев, уравновешивая нижние потоки верхними. Повиснув в воздухе примерно посередине между полом и потолком, сармат осторожно повернул голову, оценивая расстояние до препятствий. "Вперёд, на счёт "три" — на пятнадцать градусов влево, потом... Ладно, пора начинать. Tza!" — скомандовал себе Гедимин, запуская основную тягу.

Между штырей он проскочил, первые свисающие цепи миновал, не зацепив, но подвешенная лестница, несмотря на его отчаянный рывок в сторону, ударила его под дых, и на долю секунды сармат потерял равновесие. Этого хватило, — несколько бросков и переворотов спустя он отключил "крылья" и повис на двух цепях и трёх обрывках кабеля, заплетённых в толстую косу и опутавших его скафандр. Сцепление оказалось настолько прочным, что сармат не упал, когда отталкивающие потоки перестали действовать.

"Hasu!" — Гедимин рывком высвободился, спрыгнул вниз и поправил сместившиеся пластины брони. "Не вышло. Надо осторожнее. Повторим..."

Несколько секунд спустя сармат свисал со стержня, торчащего из стены, держась за него одной рукой. Другой он вцепился в ушибленный стык между ключицами. Если бы не боль в шее, он поблагодарил бы Кумалу вслух, — только прочность брони и спасла сармата от смерти с пробитым горлом или сломанной шеей. Спрыгнув на пол, он достал контейнер с водой, сделал несколько глотков, убеждаясь, что пищевод цел, и озадаченно покачал головой. "Опять не то. Убрать часть препятствий? Или уменьшить скорость?"

123 ... 2122232425 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх