Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Силы Мироздания


Автор:
Жанр:
Опубликован:
28.12.2023 — 28.12.2023
Читателей:
25
Аннотация:
Давно написанный первый том фанфика по истории про Гарри Поттера. Вновь выкладываю в уже отредактированном виде.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты же раньше не знала лично меня. Это всего лишь влюблённость в образ, хоть и реальный и.. у меня уже есть девушка...

— Ну и что? Насколько я знаю, ты вполне способен обеспечить двух жён и всех будущих детей пока нуждаются в поддержке родителей. К тому же стал бессмертен и мне не придётся через полторы сотни лет расстаться с тобой из-за смерти от старости. А окончательно тебе я доверилась из-за того, что ты спас отца с братом. Ведь у эльфов так редко рождаются дети...

— И поэтому вы стремитесь к близости с людьми? Чтобы эта редкость оказалась ограничена одной стороной образовавшейся пары?

— Ну да. Из-за своей продолжительности жизни мы не смогли полностью адаптироваться к этому миру. А людям, живущим так мало, это удалось. Парадокс, но так вышло. А когда к стремлению присоединяются ещё и чувства, это становится уже гармонией...

— Стало понятнее и твои чувства приятны мне. Только извини, но сейчас я не смогу тебе ответить... Слишком всё сложно в моей жизни.

— Ты не дал отрицательного ответа. Пока мне и этого достаточно. Я подожду.. хоть вечность...

— Интересно, а откуда ты столько знаешь про меня? Даже Дамболдор не так осведомлён. Хотя.. ему наплевать на меня, он видит во мне только одноразовое оружие для избавления от Волдеморта.

— Это печально, что он так ведёт себя. А знание.. мама давно всесторонне наблюдает за тобой.. по заданию старейшин нашего клана. В то же время папа хотел последить за Волдемортом, но как говорят — еле ноги унёс.

Во время разговора Гарри взглянул на часы.

— Извини за нескромный вопрос, но интересно когда будет обед?

На это он услышал красивый заливистый смех.

— Ох уж эти мужчины. Чего бы ни происходило, а кушать хочется всегда и вовремя.

На это Гарри смущённо улыбнулся.

— Ну да — я же ещё расту, потому аппетит отменный. И мне к часу нужно на практику в клинику Св. Мунго, а до этого ещё заскочить домой.

— Спасение жизней — это важно. Тогда возвращаемся скорее.

За обедом к Поттеру обратился мистер Тайерс.

— Гарри, Альбус Дамболдор предложил мне в этом году поработать в Хогвартсе преподавателем "Защиты от тёмных искусств". У нас здесь большие плантации виноградников, но и жена может присмотреть за ходом работ. Вот я и подумываю попробовать.

— И при этом появляется возможность оказаться в центре событий.

— Ты прав, только вот дочка тоже изъявила желание попробовать, правда лишь в начальных классах...

На это Гарри аж поперхнулся.

Аниэль тут же изъявила желание привести его в чувства. В то время как братец сопроводил это действо ехидной ухмылкой.

Когда Гарри пришёл в норму, и поблагодарил девушку за помощь, он высказал своё предположение, посмотрев на Эрдана.

— Насколько понимаю, ты присоединяешься к кампании?

— Как я могу пропустить такое шоу? Конечно с вами!

— Могу сказать только одно — не доверяйте и не рассказывайте о себе вообще никому. А так же многие из факультета Слизерин — дети слуг Волдеморта с вытекающими отсюда последствиями. Из взрослых нормально можете общаться только с членами Ордена Феникса. Из учащихся — с моими друзьями. А вот вступать в Орден Феникса крайне не советую — не доверяю я Дамболдору в последнее время.. слишком много грубых ошибок он совершил, и явно наибольшую часть из них преднамеренно. Разговаривать между собой на серьёзные темы там можно только ментально — средства наблюдения за школьниками применимы и в целях шпионажа.

— На войне как на войне?

— Примерно.

Эрдан сразу оживился.

— Чудное местечко. А я думал только в Дурмстранге весело...

Глава 16.

Тридцатого июля во вторник, как всегда утром спустившись на завтрак, Гарри увидел поджидающего его Ремуса Люпина. Когда ребята уселись рядом и сделали заказ, Гарри решил объяснить своё приглашение.

— Ремус, как-то ты обещал мне показать подвалы.., а завтра у меня день рождения...

— Я уж и не надеялся, что ты вспомнишь о том разговоре. Как раз сегодня вечером я полностью свободен... Пойдём вдвоём?

— Надеюсь... — молвил Гарри, косясь на Гермиону.

Та сразу заподозрила что-то неладное и решила уточнить.

— И что там за такие таинственные подвалы?

Гарри сделал самое невинное выражение лица, какое только мог.

— Винные... Но ты же не интересуешься этим. Ведь правда?

— И где мне потом искать трезвенников, чтобы собрать за вами экспедицию?

На это Гарри пожал плечами.

— А автопилот зачем?

На это она нахмурилась.

— А ты его уже проверял? Без меня?

Гарри даже растерялся от её слов.

— Вообще-то, нет. А ты хочешь провести дегустацию вместе с нами?

— А чем я хуже? В сентябре мне уже исполнится 17 лет! Это Джереми ещё нельзя — маловат. Вот он нас, если что, и вынесет на сухой берег — в смысле аппарирует в комнаты.

— Ээ.. Гермиона, тебя случаем не подменили? Это ты?!

Взглянув на обескураженные лица окружающих, она рассмеялась.

— Всего лишь пошутила, — увидев как их лица приходят в норму, продолжила. — Но только отчасти. Неужели ты думал, что я отпущу тебя одного? Без меня?

— Всё-всё. Идём все вместе... И приглашаем с собой главного специалиста по жидким составам.

— На это собеседники удивлённо переглянулись, но промолчали.

Придя на занятия, Гарри начал с главной темы дня.

— Уважаемый профессор Северус Снейп. Прошу вас вечером после лёгкого ужина присоединиться к нашей экспедиции в винные погреба.. а то я не знаю, что ставить завтра на стол.

На это высказывание тот удивлённо приподнял правую бровь.

— Откуда такая уверенность в моей компетентности по данному вопросу?

На это Гарри замялся.

— Ну.. неприлично ваш дар алхимика тратить только на зелья, или вы другого мнения?

На это грозный в школе Снейп довольно хмыкнул.

— Хорошо, я приду на вашу репетицию. А сейчас принимайтесь за изготовление новых зелий.

В конце обеда в столовую залетели две совы, которые доставили две посылки от мистера Оливандера. Гарри увеличил коробочки и открыл их. Внутри аккуратно по две лежали экспериментальные волшебные палочки. Он расписался в квитанции, что посылка получена и предложил птицам передохнуть в совятне, подкрепиться. Совы благодарно ухнули и улетели под крышу менора.

Гарри торжественно вручил брату вторую палочку с тисом. Затем подошёл к Альбусу Дамболдору и вручил ему обещанную вторую палочку с лиственницей.

— Спасибо Гарри, но хм.. как-то неудобно...

— Вы ведь мне тоже сделали подарок ещё на первом курсе — спортивную метлу "Нимбус 2000", так что неудобству взяться неоткуда.

Вечером после ужина, как и договаривались, всей дружной кампанией под руководством Ремуса, они пошли в погреба.

Тот предложил Гарри открыть широкую дверь, которую мог отворить только хозяин дома.

Поттер заволновался, ведь одна дверь ему уже не поддалась, но прошло всё удачно.

Оказавшись в тёмном помещении, Гарри наколдовал несколько ярко светящихся шариков, запустил их под потолок и наложил чары следования за группой.

Шли они долго по опускающимся всё ниже этажам, и осматривая бочонки и бутылки с этикетками. На третьем этаже, оказавшемся самым нижним, начался процесс дегустации из бочонков.

Надо отметить, что общение быстро перешло на ты, и даже Снейп забыл про свою язвительность и стал нормальным для общения человеком. Так петляя между рядами они вели неспешный разговор.

Отобрав пару бочонков, которые с инструкцией к назначению Снейп отправил на кухню, он старательно начал очищать от толстого слоя пыли очень старую бутыль.

— Гарри, даже в моей коллекции вин нет такого чуда.

— А что в нём особенного?

— Да это же "Эльфийский Нектар 1439 года"!

— Круто! Давай попробуем!

— Разве можно его просто так пробовать?

— А как?

— Ну.. нужно сесть в кресла, расслабиться и за мерно текущей беседой маленькими глотками его попивать, вкушая аромат.

— Так это мы мигом, благо здесь и место позволяет.

Гарри одним взмахом волшебной палочки расширил пространство и создал всем кресла с временной материализацией которые поставил кругом, а в центре создал низкий столик со свечами, хрустальными бокалами и ножиком со штопором, пригасив при этом светящие над головами шарики.

На эти действия Гермиона, находясь в состоянии лёгкого блаженства, решила мол "чего только в жизни не бывает" и, забыв про предоставленное кресло, села парню на колени и удобно привалилась к его груди.

Северус же, не обратив никакого внимания на действия ставшей нескромной юной леди, оценил появление красивых бокалов и средства для освобождения "Нектара".

Когда же главный специалист в этой кампании по вскрытию ёмкостей справился с сургучом и пробкой, то со всей торжественностью момента разлил чудесный напиток.

От бокалов распространился воистину чудесный аромат. Оказалось, что Джереми тоже достался бокал, и он в нерешительности посмотрел на кузена.

— Да не волнуйся ты так, от одного-то тебе уж точно ничего не случится, а доведётся ли когда ещё попробовать такое — неизвестно.

Вскоре неспешно завязавшаяся беседа перетекла на личные темы.

Гарри, взглянув в очередной раз на непослушные кудряшки Гермионы, заинтересовался как поживает Люпин.

— Ремус, к сожалению, я только недавно осознал, что такое личное счастье, а как у тебя на личном фронте?

Тот хоть и был уже в хорошо расслабленном состоянии, но всё же смутился.

— Вообще-то никак. Я не хочу обманывать женщин, а когда они узнают о моей болезни, то отворачиваются от меня.

На это Снейп закатил глаза и рассмеялся.

— Уу.. Ремус у нас скромняга!

Гермиона проигнорировала этот выпад и высказала свои мысли.

— А я уверена, что последнее время Тонкс ты не безразличен и она ищет любой повод с тобой пообщаться.

Гарри сразу оживился.

— Точно, я тоже припоминаю, что последнее время часто вижу вас вместе. И чего ты боишься? Ты же стал не опасен, а несколько дней вялости в месяц она переживёт.

Гермиона вопросительно взглянула на своего зеленоглазого.

— Ещё один эксперимент. — Тихо шепнул он ей на ухо. И удовлетворившись этим объяснением, она увлеклась предыдущим разговором.

Между тем немного подумав, Ремус пришёл к решению.

— Вы правы, я действительно закостенелый олух, и в ближайшие дни перестану разочаровывать прелестную даму, благо и она мне нравится.

Снейп уже стал откровенно смеяться.

— Да вы молодёжь оказывается ещё и наглые сводники...

Кареглазая сразу же возмутилась.

— Мы всего лишь желаем счастья не только себе, но и другим!

— По вам как раз это и видно.

— Ну и что? — С раздражением уставилась на него та. — А ты Северус, похоже, никогда и не влюблялся. — Высказав такой ответ, она наконец осознала, что сказала и почуяв легкий испуг под винным дурманом, посильнее вжалась в Гарри, который даже и не думал на это возмутиться.

— Эх ты малявка, я очень любил, да и сейчас люблю... Но были не те времена. Когда я был юн как вы, на последнем курсе я безумно влюбился в Нарциссу Блэк, кстати, в сестру твоего крёстного Гарри, и она ответила мне взаимностью. Мы были безумно счастливы и не могли и дня прожить друг без друга. Но как говорится, всё хорошее длится недолго и её родители, не спросив нас, решили её судьбу по-своему. Разрыву наших отношений немало поспособствовал и Сириус Блэк, вздумавший, что его сестре не пристало встречаться с увлекающимся тёмной магией мерзавцем. — На это он еле сдержал ярость. — И я никогда не прощу ему этого.

Когда же Нарцисса в порыве отчаяния призналась родителям, что мы были близки, то они, чтобы не пострадала их гордыня не придумали сделать ничего более, как скорее выдать её замуж за Люциуса Малфоя.. как и было обещано. А мне оставалось только затесаться к Люцию в друзья, чтобы быть поближе к моим любимым и стать мальчику хотя бы крёстным отцом.

Вокруг них на несколько минут образовалась звенящая тишина.

Первым очнулся Гарри.

— Так Драко ваш сын... Поэтому вы вечно его защищаете, даже когда он неправ?

Северус на это угрюмо хмыкнул.

— А что ещё я могу для него сделать? Хотя бы малое...

Гермиона же сразу заинтересовалась тонкостями произошедшего.

— Но он же так похож на Люциуса...

— Волосы у него действительно белые от Нарциссы, плюс заклятие родства и несколько капель крови в зелье, чтобы обмануть идентификацию по крови.

— И Люциус поверил?

— Поначалу всё прошло гладко, но когда мальчик подрос, тот усомнился, заметив слишком мягкий для вейла характер, и отношения в их семье стали более чем холодны. Я думаю, что вы уже догадались, что он решил исправить ребёнка по-своему...

Джереми уже не смог сдерживаться.

— Какой ужас, и как вы это смогли выдержать, видя как избивают вашего сына?

— А у меня был выбор? Если бы я дал хоть намёк на правду, то лишился бы и того, что имел.. а, скорее всего и их жизней. У клана Малфоев во Франции деньги и власть, здесь в Англии деньги и сила, а у меня только ярмо Пожирателя Смерти да старое поместье оставшееся от при жизни презиравшего меня деда. Хуже не придумаешь.

— А Драко знает, что он ваш сын?

— Конечно нет, иначе только возненавидит...

Гарри задумался над сложившейся ситуацией.

— Северус, если тебе так надоела метка, то давай её уберём, а потом объявим, что она была фальшивая, и её наложил Альбус Дамболдор, чтобы вызнавать планы Волдеморта. Потом ещё я при удобном случае дам огласку в газетах...

— Спасибо конечно за предложение. И я понимаю, что не являюсь единственным осведомителем, работающим на Орден Феникса, но пока рано. Лучше помогите придумать, как обезопасить Нарциссу и Драко.

— А как у них по поводу меток Пожирателя и где они сейчас?

— Нарцисса в Св. Мунго — недавно слегла на нервной почве и конечно же у неё есть метка — вынудили, а Драко сейчас в меноре Малфоев с приятелями. Метку ему Лорд собирается поставить осенью, как и остальным юнцам близким по возрасту — кому уже исполнилось шестнадцать лет.

У Гарри возникла безумная идея.

— Зря что ли я работаю в клинике? Я выкраду Нарциссу Блэк и сам её вылечу, прежде удалив метку. Тут риск невелик. Насколько понимаю, Волдеморту сейчас нужны только деньги Малфоев, а не сам Драко?

— Конечно. Он и так уже выкачал из них почти треть состояния.

— Прекрасно.. Люциус в Азкабане и все финансовые вопросы легли на Драко.., а коли он несовершеннолетний, то его расходы и сделки должна заверить мать, а она конечно же не в состоянии это сделать. Поздравляю Северус, всё просто и эффективно...

В ответ же получил горькую ухмылку зельевара.

— Спасибо, но как же ты её незаметно выкрадешь? И как я понимаю, её место нахождения оставишь в тайне?

— Придётся совершить одну давно отложенную месть... И я надеюсь, что пребывание её здесь останется тайной для общественности — но это так.. приблизительное размышление вслух. В общем, тебе Северус остается только вывести Драко из равновесия, убедить его отказаться от метки и начать скрываться...

— Немало... Не могу гарантировать, что всё удастся...

123 ... 2122232425 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх