В дополнение к этим чисто боевым силам, некоторые из тяжелых транспортных «Летающих вагонов» С-119 транспортной авиагруппы 2/63, были приспособлены для сброса смертоносного груза в шесть тонн напалма на цели вокруг Дьенбьенфу и на коммуникационные линии. Вся деятельность, как французских ВВС, так и военно-морского флота, велась под руководством командира бомбардировочной подгруппы подполковника Дюссоля. Со стороны ВВС действовала бомбардировочная группа 1/25 «Тунис», использовавшая Б-26, в то время как две группы истребителей (1/22 «Сентонж» и 2/22 «Лангедок») использовали F8F «Биркэт». Французский военно-морской флот был представлен сначала авианосцем «Арроманш» (капитан Пату), и прибывшим в апреле 1954 года авианосцем американской постройки «Белло Вуд», переданного французского флоту и укомплектованный французским личным составом, под командованием капитана 1 ранга Морню. До прибытия «Белло Вуда», «Арроманш» нес 3-ю палубную штурмовую эскадрилью, оснащенную SB2C «Хеллдайвер», и 11-ю палубную истребительную эскадрилью, оснащенную F6F «Хеллкэт». Вдобавок, французский военно-морской флот также обладал единственным самолетом в Индокитае, способным вести бомбардировку на дальних дистанциях: шесть тяжелых бомбардировщиков «Приватир», эскадрильи 28F. Разработанные для дальнего противолодочного патрулирования, они были идеальными самолетами для глубокого проникновения вдоль линий снабжения коммунистов в Дьенбьенфу и были способны доставить к цели около четырех тонн бомб. Во время битвы за Дьенбьенфу, они также были оснащены новыми американскими противопехотными бомбами «Lazy Dog», с тысячами острых как игла дротиков, оказывающих смертоносное воздействие на незащищенных людей, находящихся на открытом месте. «LD», как их называли, в дальнейшем также были позже использованы Соединенными Штатами в их воздушных операциях во Вьетнаме.
Существовали два альтернативных метода перекрыть маршруты снабжения коммунистов: создание одного крупного разрыва и его повторные бомбежки ежедневными волнами самолетов, или создание множества разрывов по всем путям снабжения коммунистов. Оба метода были опробованы тактической авиагруппой «Север» на шоссе №13 и №41 и оба потерпели неудачу. Предположение, что можно перекрыть пути снабжения коммунистов в Дьенбьенфу одним большим разрывом, подразумевало бы, что Вьетминь не способен проложить альтернативные маршруты через джунгли. Как выяснили французы во время предыдущего опыта с перекрытием дорог, коммунисты были способны быстро восстанавливать дороги, которые были полностью разрушены чрезвычайно сильными бомбардировками. Кроме того, метод одиночного разрыва позволил бы Вьетминю сосредоточить всех своих кули в одном районе для обхода и защитить этот пункт зенитной артиллерией, которой становилось все больше. Поэтому было принято решение сосредоточить внимание на перекрытии движения с воздуха в нескольких основных пунктах: переправах через Красную и Черную реки, перекрестке Ко-Ной между шоссе №13 и №41 и зоне складов в Туанжао. Кроме того, планировалось поддерживать небольшие разрывы по всей длине дороги, чтобы вынудить противника содержать многочисленные ремонтные бригады и обходные пути.
Что касается эффективности зенитной артиллерии противника, она давно вышла за рамки одиночного вражеского пулеметчика, целящегося в низколетящий самолет. Уже в декабре 1952 года французская воздушная разведка обнаружила 170 различных зенитных позиций в Северном Вьетнаме и доложила о пятидесяти пяти попаданиях в самолеты. В 1953 году число таких позиций составляло 714, и французы сообщили о 244 попаданиях и сбитых самолетах. Когда генерал Зиап строил свою систему снабжения для Дьенбьенфу, дороги на всей протяженности превратились в «зенитный коридор», по которому приходилось пробиваться французским самолетам. Эффективность огня коммунистов в начале битвы за Дьенбьенфу иллюстрируется тем фактом, что в течении двух недель, начиная с 24 ноября 1953 года, сорок пять из пятидесяти одного французских истребителей-бомбардировщиков которые бомбили и обстреливали саперные полки Вьетминя вдоль шоссе №13 и №41, были повреждены зенитным огнем коммунистов. Один истребитель-бомбардировщик и два разведывательных «Кузнечика» были сбиты.
Ситуация ухудшилась в течении декабря, когда французские самолеты начали предпринимать попытки воспрепятствовать снабжению коммунистов ближе к китайской границе и дальше от своих собственных баз. Всего было совершено 367 боевых вылетов и было подбито сорок девять самолетов. 26 декабря было принято решение направить все большее количество истребителей-бомбардировщиков и бомбардировщиков на задачи по подавлению зенитных позиций, чтобы иметь возможность пресечь, по крайней мере, часть потока снабжения коммунистов, не понеся неприемлемых потерь.
День за днем, вплоть до последнего дня битвы за Дьенбьенфу, измученные пилоты ВМС и ВВС ныряли в зенитные коридоры вдоль шоссе №13 и №41, поливая огнем колонны кули и редкие грузовики, которые можно было заметить сквозь маскировку. В некоторых местах Вьетминь действительно связывал вместе высокие верхушки деревьев, пока они не образовывали туннель из растительности. Мы никогда не узнаем, сколько тысяч кули и туземцев из горных племен, забранных в дан конг погибли под обстрелами, напалмом, бомбами с замедленными взрывателями и градом «Lazy Dog», но у осаждающих войск Зиапа никогда не кончались боеприпасы. Как позже заявил Зиап французскому гостю: «Мы выстроили наши пути снабжения; наши солдаты хорошо владели искусством маскировки, и нам удалось доставить наши припасы».
Неумолимо, подобно сотням маленьких ручьев, соединяющихся вместе, образуя большую реку, поток кули, грузовиков, тысяч велосипедов с вьюками и вьючных животных Вьетминя устремился в долину. К 27 декабря 1953 года силы, которые нарастил противник в Дьенбьенфу оценивалась в 49 000 человек, включая 33 000 бойцов. Эта оценка была пересмотрена в сторону повышения после маневра противника 25 января и возвращения в Дьенбьенфу 308-й дивизии после её удара по Лаосу.
Когда 13 марта, наконец, началось сражение, численность боевых сил противника в районе Дьенбьенфу оценивалась в 49500 человек, включая 31500 человек тылового обеспечения. Еще 23000 человек личного состава тыловых частей коммунистов были растянуты вдоль коммуникационных линий. На французской стороне в долине находилось в общей сложности 13200 человек, из которых примерно от 6600 до 7000 можно было считать бойцами на передовой линии, причем весьма неравного качества. Таким образом в дополнение к превосходству в огневой мощи, войска генерала Зиапа также имели превосходство в живой силе пять к одному. И поскольку принято считать что превосходство три к одному, как правило, приводит к победе при прорыве пехоты, войска Зиапа выполнили условия, предписанные лозунгом Вьетминя: «Уверенная атака, уверенное продвижение».
День «А» 13 марта 1954 года
День 13 марта начался в укрепрайоне как обычно. И все же, возникли две серьезные проблемы. Во-первых, опорный пункт «Беатрис» теперь был так плотно окружен, что 11 и 12 марта потребовался батальон, усиленный двумя танковыми взводами, чтобы легионеры могли получить питьевую воду из близлежащей реки Нам-Юм. Утром 13 марта 2-й батальон тай майора Жана Шенеля вновь расчистил дорогу на ОП «Беатрис» в ожесточенном рукопашном бою, но только после того, как обочины были щедро обработаны напалмом французскими истребителями-бомбардировщиками. Продвигавшиеся по дороге туземцы тай добивали обгоревших солдат противника штыками.
Во-вторых, аэродром Дьенбьенфу теперь постоянно находился под огнем коммунистов. Еще 1 февраля одна 75-мм горная гаубица противника была установлена на прямую наводку. Она повредила и уничтожила почти дюжину самолетов, так и не будучи обнаруженной французами. Теперь ситуация была гораздо серьезнее, так как возможно дюжина орудий противника обстреливала аэродром с нескольких направлений, и с заметным эффектом. Один из больших американских «Летающих вагонов» (которому пришлось остаться на ночь в Дьенбьенфу для ремонта двигателя) был разнесен на куски 11 марта. На следующий день по взлетно-посадочный полосе открыли огонь 105-мм орудия коммунистов. Вторым снарядом они уничтожили один из разведывательных самолетов «Кузнечик». Четвертый снаряд уничтожил еще один разведывательный самолет. В то же время артиллерия противника начала нащупывать другие боевые и разведывательные самолеты, стоявших в капонирах к югу от лётного поля.
Теперь авиаторы были явно обеспокоены, поскольку становились очевидным, что невозможно будет продолжать вылеты истребителей-бомбардировщиков и самолетов-корректировщиков, на которые так сильно рассчитывали французы, в противостоянии огневому превосходству противника. С февраля крошечная контрольная вышка и центр управления воздушным движением, которым командовал капитан Жан Шарно и который официально назывался «авиабаза 195», восемь раз получал попадания снарядов коммунистов. Каждый раз, когда попадание оставляло пробоину в перфорированных стальных пластинах поля, саперам приходилось сваривать разрыв на виду у противника.
Что делало ситуацию особенно неудобной, так это то, что 12 марта одиннадцать истребителей-бомбардировщиков «Биркэт» в Дьенбьенфу были обездвижены преобладающими ветрами в сочетании с высокой влажностью в Дьенбьенфу, которые могли вызвать в тот день проблемы. В течение всей ночи 12 марта механики лихорадочно работали, чтобы к следующему дню привести самолеты в рабочее состояние. Но противник знал, что приз в его руках и всю ночь снаряды коммунистов падали в районе капониров самолетов. Один «Биркэт» был уничтожен прямым попаданием снаряда с белым фосфором, в то время как остальные получили более легкие повреждения, которые необходимо было исправить. Два из них, пилотируемые сержантами де Сомов и Барто, утром оказались работоспособны и совершили десять боевых вылетов в течение дня для наземной поддержки. Вечером они эвакуировались на французский аэродром во Вьентьяне, Лаос.
В тот день авиабазу 195 ждали и другие неприятности. Большой самолет С-46 «Кертисс коммандо», который французы годом ранее использовали для депортации националистического султана Марокко, был разорван в куски артиллерией Вьетминя в 08.30, когда готовился к вылету. До тех пор, пока он не был полностью разрушен в конце апреля, «Кертисс» стал ориентиром для подразделений, сражавшихся в районе аэродрома, и расстояние часто измерялось в метрах за «Кертиссом» или к югу от «Кертисса». Вскоре после этого приземлившийся С-47 с припасами был разнесен на куски при рулежке, и вскоре после полудня еще один был сбит еще один С-47, уничтожен истребитель и еще один был поврежден, пока в 16.00 управление авиабазы не передало сообщение «QGO». В международном своде сигналов буквы «QGO» означают «Запрет на посадку на аэродром». Последняя французская предпосылка, для победоносной обороны Дьенбьенфу — постоянная доступность непрерывной поддержки с воздуха — оказалась ложной.
В 15.10 двое репортеров приземлились в последней благополучно севшей «Дакоте». И Андре Лебон, и Жан Мартинофф были «стариками» в Индокитае и даже в Дьенбьенфу, так как Лебон прыгал в долину с первой волной 20 ноября, а Мартинофф участвовал в марше 2-й воздушно-десантной группы в Сопнао. Лебон уже был дважды ранен в предыдущих операциях и с нетерпением ждал большой битвы, до которой очевидно, оставалось всего несколько часов. Он был старым знакомым 1-го батальона 2-го пехотного полка Иностранного легиона на «Югетт» и отправился на опорный пункт, чтобы получить общее представление о ситуации «на уровне земли». В маленькой офицерской столовой говорили только об ожидающейся в эту ночь атаке.
— Что вы думаете, друзья? — спросил Лебон. — На этот раз этот будет отличное шоу.
— Вы можете повторить это еще раз, — сказал один из исхудавших офицеров Иностранного легиона. — Занавес уже поднимается. Парни Зиапа уже показывают нам свои козыри: 81-мм минометы, 120-мм минометы, 105-мм гаубицы — все в работе.
— Это будет похоже на Нашанг, только в десять раз больше.
— Или почти Верден! На этот раз они подтянут всю свою большую артиллерию и покажут нам, что они узнали о боевых действиях в большой войне.
Дружеский шум в столовой внезапно был омрачен тяжелыми взрывами 105-мм на аэродроме. Лебон решил, что сейчас самое подходящее время внимательно посмотреть, как выглядит огневая мощь противника. И он и Мартинофф помчались обратно на взлетно-посадочную полосу, теперь лишенную любой человеческой деятельности, а вражеские снаряды методично уничтожали самолет-разведчик «Кузнечик» и поврежденную «Дакоту».
— Спускайся в траншею, — сказал Лебон Мартиноффу. — Я буду снимать эпизод с уничтожением «Дакоты».
Затем почти одновременно упали три снаряда. Мартинофф скончался на месте. Лебон потерял правую ногу и был эвакуирован в тот же вечер на борту одного из санитарных самолетов, который пережил огонь противника. Его пребывание в Дьенбьенфу длилось чуть меньше шести часов.
В штабе предстоящее нападение не изменило распорядок дня. Ежедневная разведсводка, полученная с ОП «Беатрис» по рации утром 13 марта просто подтвердила то, что уже было известно; а именно, что ОП «Беатрис» теперь полностью окружен штурмовыми траншеями противника, некоторые из которых находились в пределах пятидесяти метров от передовых французских позиций. После того, как в течение дня дорога вновь была открыта 2-м батальоном тай и танками, подполковник Гоше, командующий центральным сектором Дьенбьенфу и 13-й полубригадой Иностранного легиона, приехал на «Беатрис» в своем открытом джипе для последней беседы с майором Пего. Пего сказал Гоше, что его люди устали; на самом деле, не только устали, но и нервничали.
Гоше еще раз оглядел позицию и противника, которого теперь хорошо было видно на склонах, несмотря на прерывающийся огонь французской артиллерии и своим глубоким голосом проворчал:
— Сейчас не время для нервов, потому это точно будет сегодня.
Это было известно каждому легионеру на ОП «Беатрис». На самом деле, судя по рассказу выжившего, сержанта Кубьяка, солдаты нервничали меньше, чем их офицеры:
«День, казалось, начался так же, как и все остальные дни. Мы были заняты вечным укреплением наших позиций. Приказы сыпались со всех сторон, и судя по нервозности наших офицеров, казалось, что-то витает в воздухе… когда мы комментировали такое положение дел, подошел легионер и сказал мне, что лейтенант Д. хочет меня видеть. Я получил приказ проверить мои пулеметы, чтобы быть уверенным, что они будут вечером стрелять без задержек. В нескольких словах лейтенант Д. проинформировал меня об ситуации. Я ошеломлен, но, тем не менее, мне показалось, что нервы лейтенанта не в таком хорошем состоянии как мои. Он просто объявил мне, что вьеты нападут сегодня вечером в 17.00!