Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 3-4


Автор:
Жанр:
Опубликован:
26.07.2024 — 26.07.2024
Аннотация:
Первый и второй года обучения Гарри в школе Хогвартс.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Гермиона кивнула, ее глаза расширились.

— "И ты забываешь одну вещь, Гарри".

— "Чего?"

— "Кто тот человек, которого Сами Знаете Кто боялся больше всего? Дамблдор! Пока Дамблдор здесь, камень в безопасности. Пока Дамблдор управляет этой школой, камень нельзя трогать".

Гарри никогда не испытывал такого облегчения, услышав эти слова. Гермиона была права. Дамблдор был одним из самых храбрых волшебников, которых он знал. Ремус рассказал ему историю и легенду, которая окружала Дамблдора и его великую победу над волшебником Гриндельвальдом. Если Дамблдор был здесь, то они были в безопасности.

— "Кроме того", — добавил Рон. — "У нас нет никаких реальных доказательств, не так ли, только наши предположения?"

Гарри кивнул. Его друзья были правы.

— "Может, нам стоит найти несколько".

Доказательство пришло несколько недель спустя, когда Рон получил письмо от Чарли с рассказом о драконе, которого они взяли в заповедник, и о том, как хорошо Норберта (поскольку это оказалась девочка-дракон) вписалась в обстановку, и Гарри понял, что никто из них не задавался вопросом, как Хагрид вообще оказался владельцем незаконного дракона. Где он его взял?

На следующий день он практически помчался в хижину Хагрида, чтобы узнать, что Хагрид выиграл дракона в "Кабаньей голове" и что человек, который ему его подарил, очень заинтересовался видами волшебных существ, о которых заботился Хагрид. Хагрид рассказал ему о Пушке и о том, что если включить музыку, то пес сразу засыпает.

Глубокое чувство предчувствия овладело Гарри. Он даже не стал проверять, следуют ли за ним друзья, а сразу же побежал к МакГонагалл.

— "Тетя Минни!" — воскликнул он, запыхавшись, когда ввалился в ее кабинет с Роном и Гермионой за спиной.

МакГонагалл раздраженно хмыкнула.

— "Мистер Поттер, в последний раз повторяю: мы в школе, и когда мы в школе, вы будете обращаться ко мне как к профессору".

— "Мне очень жаль", — задыхался он, расширив глаза. — "Но нам нужно поговорить с профессором Дамблдором, немедленно!"

МакГонагалл лишь подняла на него бровь.

— "Профессора Дамблдора здесь нет, Поттер. Ему срочно прислали сову из Министерства, и он уехал".

Глаза Гарри расширились от шока.

— "Он уехал?"

— "Гарри, директор — очень занятой волшебник, и он не просто валяется в школе целыми днями. Зачем тебе нужно его видеть? Что происходит?"

Гарри подошел ближе к ее столу, положив на него обе руки.

— "Тетя-профессор, речь идет о философском камне".

Глаза МакГонагалл расширились от удивления, когда она встала.

— "Откуда вы трое вообще знаете о камне?"

— "Это долгая история, профессор, но кто-то попытается его украсть!"

МакГонагалл фыркнула.

— "Уверяю вас, что камень очень хорошо защищен, и вам не о чем беспокоиться. Боже, Поттер, я надеялась, что с тобой будет меньше проблем, чем с твоим крестным отцом, но теперь я вижу, что ты хочешь причинить вред так же, как когда-то Сириус".

— "Тетя Минни, это небезопасно!"

— "Гарри!" — воскликнула она, ее тон был раздраженным. — "Камень в полной безопасности там, где он есть. Теперь перестань беспокоиться об этом и иди на улицу, наслаждайся тем, что твои экзамены закончились. Вперед!"

Гарри мрачно поплелся прочь, оглядываясь на своих друзей.

— "Она мне не поверила".

Гермиона пожала плечами и прикусила нижнюю губу.

— "Это звучит немного безумно, когда мы произносим это вслух".

Гарри оглянулся на закрытую дверь кабинета МакГонагалл.

— "Если Дамблдор ушел, то Снейп попытается взять его сегодня".

Рон осторожно сглотнул.

— "И ты хочешь остановить его".

Глаза Гарри сузились.

— "Ну, я не хочу, но больше никто об этом даже не знает. Мы должны попытаться!"

Гермиона кивнула.

— "Хорошо".


* * *

Сириус сидел, свернувшись калачиком, на честерфилде, обняв Зи. Она была в Аризоне почти два месяца, задержавшись на несколько недель, чтобы поработать с магозоологом по имени Эвелинн Гарсия, и он скучал по ней больше, чем предполагал. Они обменялись совами, но ему не хватало ее присутствия, ее близости. После обеда они вместе играли в водные игры в ее большой ванне, а затем наскоро перекусили. Зи рассказала ему о своей поездке, а он поведал ей о своей ссоре с Ремусом по поводу Тонкс, о последних новостях от Гарри и о том, что его подруга Алтея родила в начале апреля мальчика, которого они назвали Феникс Николас.

Она открыла еще одну бутылку вина, прежде чем они устроились на честерфилде. Он подключил телевизор и видеомагнитофон, и они смотрели какую-то пошлую романтическую комедию под названием "За бортом", которая была одной из самых любимых у Зи. Он должен был признать, что это было довольно увлекательно, и богатая сучка определенно получила по заслугам. Она только что провела целый день, заботясь о "своих детях", когда в гостиную ворвался кот Патронус, заставив их обоих подпрыгнуть.

Голос МакГонагалл эхом разнесся по комнате.

— "Гарри в больничном крыле. Профессор Квиррелл мертв. Приходи немедленно".

Сириус вскочил на ноги, чуть не сбив Зи на землю, когда его руки занялись волосами.

— "Где, блядь, мои ботинки?"

Зи вскочила и схватила его сапоги, помогая ему их надеть.

— "Я уверена, что с ним все в порядке, Сириус. Она не говорила, что он не в порядке".

Сириус повернулся, чтобы посмотреть на нее.

— "И она не говорила, что он тоже мертв!"

Он шагнул в камин и пролетел в кабинет МакГонагалл. Она вышагивала в ожидании его.

— "Гарри?" — отчаянно спросил он, потянувшись к ней.

МакГонагалл крепко обняла его.

— "С ним все в порядке, Сириус. Он отсыпается. Мадам Помфри позаботится о нем".

— "Что, мать твою, случилось? Гарри спрашивает обо мне? Квиррелл мертв? Почему Гарри в больничном крыле? Что, мать твою, случилось?" — требовал Сириус, быстро сыпля от вопросами.

МакГонагалл отстранилась и слабо улыбнулась ему.

— "Он пытался рассказать мне, но я ему не поверила".

— "Пытался сказать тебе что?"

— "Философский камень", — вздохнула она с тревогой. — "Он был спрятан в школе весь год, под надежной охраной и защитой каждого из учителей. Он каким-то образом узнал, где он находится и что это такое, Мерлин знает как, но... он сказал мне, что кто-то попытается его украсть, и я подумала, что он просто создает проблемы, так как в этом году он был немного озорником, я оттолкнула его, и... затем несколько часов спустя Дамблдор поднялся наверх, неся бессознательного Гарри в больничное крыло, исцарапанного, и я просто знала... он пытался остановить это сам. Глупый, храбрый мальчик!"

Сириус крепко сжимал ее руки.

— "Отведи меня к нему".

Он пронесся по коридорам, вошел в больничное крыло и увидел Дамблдора, стоящего возле одной из кроватей с мадам Помфри.

— "Альбус?"

— "Сириус, все хорошо", — с улыбкой сказал Дамблдор, жестом приглашая его к себе. — "Не волнуйся, с Гарри все будет в порядке. Несколько царапин и синяков, которые скоро заживут".

Сириус протиснулся мимо директора и упал на колени рядом с кроватью Гарри. У него было несколько неглубоких порезов на лице, руках и шее и, похоже, хороший синяк на ребрах, но в остальном он выглядел нормально.

— "Почему он без сознания?"

— "Поппи дала ему немного сонного отвара, чтобы помочь ему поправиться. Он прошел через тяжелое испытание".

Сириус поцеловал Гарри в лоб, взял руку мальчика в свою и слегка сжал.

— "Что, мать твою, произошло? Минни сказала что-то о том, что вы прячете здесь какой-то магический камень и что Гарри лично пытается его защитить? Какого хрена он это делает?"

Дамблдор кивнул, пододвинул стул и сел. Сириус тоже сел на стул, не отпуская руку Гарри.

— "Мой друг Николас Фламель изобрел его несколько веков назад, то есть философский камень. Он производит Эликсир Жизни, помимо всего прочего. Он и его жена веками жили за счет этого. Он стал беспокоиться, что больше небезопасно хранить его там, где он его хранил, поэтому я предложил Хогвартс на его усмотрение, и мы взяли его под детальную охрану. Хагрид дал нам Цербера, чтобы тот охранял дверь. Помона, большую Адскую ловушку, чтобы отпугивать нежелательных посетителей. Филиус — запертая дверь, открывающаяся только магическим ключом, сотни которых разлетались по комнате. Квиринус — тролль, с которым можно сразиться и пройти мимо. Минерва трансфигурировала гигантский шахматный набор, который нужно было успешно разыграть как шахматную фигуру, чтобы добраться до двери на другой стороне. Северус загадал загадку с ядом и зельем, предлагающим безопасный проход, на выбор, чтобы благополучно перейти. А сам я спрятал камень в магическом зеркале. Гарри, Рон и Гермиона справились со всеми".

Глаза Сириуса расширились в недоумении.

— "Они — что? Все они?"

Дамблдор улыбнулся.

— "Мисс Грейнджер и мистер Уизли рассказали мне все после того, как я доставил Гарри в больничное крыло. Мисс Грейнджер, очевидно, послала мне сову в Министерство, но когда я пришел туда, я просто почувствовал, что должен вернуться сюда. Я оттащил Гарри от Квиринуса, думаю, как раз вовремя. Я думал, что он..."

— "Я не понимаю", — сказал Сириус, аккуратно убирая волосы Гарри со лба. — " Вы сказали, что с ним все в порядке?"

Дамблдор кивнул Гарри.

— "Этот шрам спас ему жизнь, Сириус. Любовь, которую питала к нему его мать... она умерла, защищая его, пожертвовала собой ради сына. Я думаю, это дало ему уровень защиты, который находится в его крови. Именно поэтому я первоначально отправил его к Петунии Эванс из-за этой кровной защиты. Это была попытка укрепить эту связь. Волдеморт жив, Сириус".

Сириус побледнел, его глаза отчаянно блуждали по Гарри, его руки лежали на животе, ребрах, руках. Он поцеловал лоб сына, поцеловал шрам от молнии. Когда он наконец заговорил, его голос был мертвенно спокоен и почти шепотом.

— "Вы хотите сказать, что мой сын столкнулся с Волдемортом сегодня ночью?"

Он отрывисто кивнул.

— "Он прицепился к Квиринусу, как паразит, живя в нем. Он управлял им".

— "И ТЫ ЗАСТАВИЛ ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА, МАТЬ ТВОЮ, ПРЕПОДАВАТЬ ЗДЕСЬ?" -гневно взорвался Сириус.

Руки МакГонагалл опустились на его плечи.

— "Сириус, мы никак не могли этого знать". Она поцеловала его в щеку и почувствовала, как он немного успокоился. "Гарри в безопасности. Он спас положение. Вот что важно".

Сириус улыбнулся на это, его взгляд снова остановился на бессознательной форме Гарри.

— "Продолжай, Альбус".

Дамблдор любезно кивнул МакГонагалл, прежде чем его взгляд снова упал на Сириуса. Сириус не смотрел на него, его внимание было полностью сосредоточено на спящем в коматозном состоянии Гарри, рука ребенка все еще крепко сжимала его собственную. Он прочистил горло, прежде чем продолжить.

— "Волдеморт использовал Квиринуса, чтобы добраться до камня, но я спрятал его в Зеркале Еиналеж. Гарри наткнулся на это зеркало еще в январе, так как оно находилось в классной комнате, пока я не поместил его ниже".

— "Вы хотели, чтобы он нашел зеркало", — удивленно сказала МакГонагалл. — "Зачем вы перенесли его в классную комнату, когда оно уже было внизу, охраняя камень? Вы знали, что он его обнаружит".

Дамблдор улыбнулся ей.

— "Я наблюдал за ним, Минерва. Он храбрый мальчик, и признаюсь, мне было любопытно посмотреть, что произойдет, если он найдет зеркало. Я никогда в жизни не думал, что в результате этого произойдет такое".

— "Что случилось, Альбус?" — потребовал Сириус, потирая пальцами верхнюю часть руки Гарри.

— "Я спрятал камень в зеркале, чтобы только тот, кто хочет найти камень, найти его, но не использовать, смог бы получить его. Гарри стоял перед зеркалом, и он получил камень, в то время как Квиррелл не смог. Волдеморт знал, что он лжет, и напал на него, но -быстро сказал он, когда глаза Сириуса опасно вспыхнули. — когда Гарри коснулся его, защита крови его матери сожгла его".

— "Как сожгла его?" — спросил он с любопытством.

Дамблдор сделал жест головой, и Сириус перевел взгляд туда, где одна больничная койка была закрыта, и задохнулся, когда мадам Помфри отдернула занавеску, показав обгоревшее и разложившееся тело профессора защиты.

— "Он мертв", — сказала мадам Помфри.

— Кровавый ад, — пробормотал Сириус, не сводя глаз с трупа. — "Какого хрена... как это, блядь, произошло?"

— "Я вытащил его", — продолжал Дамблдор. — "Увидев состояние Квиринуса, я испугался, что Гарри тоже мертв, но он оказался жив. Гарри был очень слаб, поэтому я сразу же отнес его к Поппи. С ним все будет в порядке".

Он достал камень из кармана, держа его на ладони.

— "Мне нужно вернуть это Николасу. Гарри не будет в сознании еще несколько часов, по крайней мере, Сириус. Постарайся немного отдохнуть".

Сириус лишь насмешливо хмыкнул на это, когда Дамблдор поспешно вышел из больничного крыла. Он снова повернулся к Гарри, поднес его руку к губам и нежно поцеловал. Он провел пальцами по волосам сына.

Он ласково улыбнулся МакГонагалл, когда она села рядом с ним, продев свою руку через его.

— "Мне жаль, что я ему не поверила".

— "Какого хрена? Я не могу поверить, что все это произошло, а я понятия не имел... Я имею в виду... он ничего мне не говорил. Я думал, что мы были единой командой. Я думал, что он... я думал, что он доверяет мне", — грустно сказал он.

— "Сириус", — мягко сказала МакГонагалл, целуя его в щеку. — "Этот мальчик практически поклоняется земле, по которой ты ходишь. Ты для него — все. Он доверяет тебе безгранично. Когда-то ты был одиннадцатилетним мальчиком, если бы ты делал что-то, что относилось к категории нарушения правил, уже получил за это лекцию от меня, и планировал сделать еще больше нарушений правил — ты бы рассказал мне об этом?"

Сириус вздохнул. Она была права. Тот факт, что она использовала в качестве примера себя, а не Ориона Блэка, только доказал ему, насколько она была права, но ему это не обязательно нравилось.

— "Нет."

Она улыбнулась и сжала его плечо.

— "Именно."

Сириус снова поцеловал руку Гарри.

— "Он столкнулся с Волдемортом, Минни".

МакГонагалл вздохнула.

— "Он снова исчез. Он больше не внутри Квиррелла, но это также означает, что у него нет тела. Он недостаточно силен сам по себе, чтобы причинить какой-либо вред. Сейчас он не представляет угрозы".

— "Но он может быть", — сказал Сириус, повернувшись, чтобы посмотреть на нее, когда он прижимал к своей щеке ослабевшую руку Гарри. — "Если он найдет другое тело, другого человека, которого можно контролировать... он захочет закончить то, что начал. И зная, что Гарри жив, ребенок, которого он пытался убить, который, в свою очередь, разрушил его жизнь... он придет за ним".

— "И вы будете защищать его", — мягко сказала МакГонагалл. — "Мы все будем. Сейчас он не представляет угрозы".

Сириус на мгновение уставился на Гарри, его взгляд задержался на шраме от молнии.

— "Мне нужно, чтобы Ремус был здесь. Он должен... он захочет увидеть Гарри".

123 ... 2223242526 ... 899091
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх