Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Омегаверс Наследие(ч.1)


Опубликован:
10.12.2020 — 02.06.2021
Читателей:
1
Аннотация:
Как и было предсказано, род Баалов разделился на две ветви. Старшая ушла в тень, но их двоюродные братья Спенсеры продолжают нести нелёгкую миссию, заняв их место. Преемственность - очень серьёзная составляющая этой миссии, потому подбор спутника жизни особенно важен. Знаки свыше и причуды Деймоса помогли Бенджамину Спенсеру найти своего омегу, только согласится ли Клео встать рядом с ним? Или всё же испугается возможных опасностей? Ведь он был выращен и воспитан на учении Патриархов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Перепуганный Сильван бросился к нему.

— Ты ранен?! — ахнул омега, увидев на руках, лице и одежде альфы кровь, размытую дождём.

— Чуть покоцали, а остальная не моя, — ответил Криденс, сваливая дрова у печи. — Как рассветёт — за водой пойдём, а заодно попробую попросить кого-нибудь сходить за шерифом. Плохо, что твой дом на таком отшибе...

— Другого не было, — виновато опустил голову Сильван, пощипывая передник.

— Я не о том. Подбрось дров в печь и попробуй хоть немного поспать — скоро рассветёт.

Из-за лоскутной занавески, закрывающей низкую лежанку, выглянула испуганная мордашка Эрни. Смолистые волосы мальчика, кое-как собранные в хвостик, заметно растрёпаны. Похоже, Сильван всё же смог его уложить спать, но буча во дворе малыша разбудила. Не могла не разбудить.

— Дядя Криденс, а злые дяди ушли?

— Пока ушли.

— Они вернутся? — Эрни подумал и храбро спустился с печки. Сильван тут же бросился его подхватывать у самой лавки.

— Да. Но вам бояться нечего — я же здесь. — И альфа подмигнул мальчику. Очень хотелось самому взять мальчика на руки и прижать к своей груди, чтобы больше не боялся и побыстрее уснул, но если учесть, в каком он сам сейчас виде...

Криденс плеснул воды в лохань, стянул с себя рубаху и начал смывать вражью кровь, попутно обдумывая следующий ход. Кто мог послать против Сильвана с ребёнком целую свору? Какой в этом смысл? За четыре года Сильван так и не стал здесь своим, так что в этом случае ждать помощи от соседей нечего. Омега вообще сторонился людей, о себе ничего не рассказывал, и это добавляло некоторой неприязни со стороны местных старожилов. Одно было известно наверняка — он вольный. Сородичи, понятное дело, сочувствуют, дают подработать, но вот просить о чём-то их мужей бесполезно. Те не вмешаются до тех пор, пока эти разбойники не вторгнутся на их дворы и не начнут их громить. Здешние альфы и беты считали своим первейшим долгом спасать собственное хозяйство и семьи, могли помочь тем, кого давно и уверенно знают, но рисковать ради чужаков... Мало ли чем это может обернуться?! То, что прислали тёртых, говорило, что в деле замешаны очень серьёзные люди. Кому же так насолил Сильван? И чем?

При дневном свете разбойники к дому вряд ли сунутся — после ночной схватки, скорее всего, будут отсыпаться и зализывать раны. Караульного обязательно выставят, а, может, и не одного...

Сильван достал старенькое полотенце и начал помогать альфе вытираться, тихонько всхлипывая. За последние часы он столько пережил, что просто не мог не всплакнуть.

— Криденс, что же теперь делать будем?

— Так или иначе, а уходить надо. Только когда? От Рыжего до Птичьего гнезда идти прилично, сторожевых эти гады обязательно выставят, и далеко они нас не отпустят — с устатку и недосыпа озвереют точно.

— А сколько их?

— Я насчитал шестерых. Одного убил, двоих покоцал, и всё равно остаётся слишком много. И они сильны.

— И как быть?

— В любом случае, оставаться тебе и Эрни здесь нельзя. Начинай собирать вещи — только самое необходимое.

— А как же наши куры и коза?

— Потом заберём. Если я не вернусь до ночи, то господин Бенджамин пришлёт Джима, а до того я постараюсь ещё проредить эту свору. Вдвоём мы как-нибудь справимся. А там дадим знать шерифу.

— Ты хочешь забрать нас в дом своего хозяина? — не поверил своим ушам Сильван.

— Давно следовало — когда я только заметил, что с тобой неладно, — проворчал альфа.

— А господин Спенсер нас примет? — В голосе омеги проскочила робкая надежда.

— Примет — зуб даю. Там вы будете в полной безопасности. — Криденс покосился на окно, за которым начало медленно светлеть. — Главное — дойти. — Помолчал и всё-таки решил спросить. — Сильван, почему к тебе такую свору подослали? Что такого и кому ты сделал?

Сильван сжался, привлекая к себе сына.

— Я... я не могу сказать. Прости.

— Сильван, я только что человека убил и не хочу снова на каторгу. Я должен знать, что говорить, когда обнаружат этот труп. Кому и что от тебя нужно?

Сильван, дрожа, отвернулся.

— Я... не могу...

— Сильван! — повысил голос Криденс, стараясь не давить на него, чтобы не разрушить хрупкое доверие омеги, которого он добился за прошедшие дни.

— Им... им нужен Эрни, — ответил Сильван чуть слышно. Его колотило. — Не я им нужен, а мой сын.

— Зачем? — похолодел Криденс, начиная смутно догадываться.

— Я... я не могу сказать. Пожалуйста, не спрашивай! Это очень богатые и могущественные люди! Даже твой хозяин ничем помочь не сможет.

Криденс едва удержался от того, чтобы рассмеяться. Всего-то? От господина Бенджамина он и раньше слышал, что в аристократических кругах всё чаще возникают сложности с рождением наследников, и ради продолжения рода и традиций используют самые разные способы — от законного усыновления круглых сирот до тщательно скрываемых подлогов. И если отец Эрни из известного рода, то скандалы ему тем более нужны не будут. Особенно по прошествии нескольких лет.

Криденс решительно обнял Сильвана, поглаживая его по спине.

— Ничего эти сволочи вам не сделают. И никто Эрни не заберёт. Это я тебе обещаю. А мой хозяин далеко не пальцем деланный. Нам бы только до усадьбы добраться, а там пусть пробуют хоть до нового Великого Холода. До конца жизни жалеть будут. Все пять минут.

Сильван протяжно завыл и прижался к альфе ещё плотнее. Криденс ясно чуял, как его избранник напуган — не только по тому, как Сильван дрожит, но и по тому, как тот пахнет. Только присутствие рядом надёжного защитника давало какую-то надежду спасти сына и уберечься самому.

Клео проснулся резко и долго переводил дыхание, пытаясь отделить сон от яви. Ему снился господин Бенджамин. Он был с ним. Сон был невероятно ярким, как будто всё происходило на самом деле. И это было не просто приятно — умопомрачительно хорошо. Почти как написано в книге "Сон в летний день".

Отдышавшись и глотнув оставшегося питья, Клео повернулся на другой бок и задумался. Если господин Бенджамин прав, и никаких омежьих демонов нет, то как тогда объяснить всё то, что омега видел всю свою жизнь? Отторжение, притяжение, разнообразие запахов... Ведь должно быть какое-то объяснение! Да, в словах господина Бенджамина был смысл — он человек учёный и много знает. Но Клео было этого мало. Часть слов хозяина напрочь отметала всё, чему Клео учили с детства. В том числе и преподобный Герберт. И это не считая того разговора с Гриффитом. Как понять, где правда, а где ложь?

Вскоре появилась потребность посетить уборную — в углу купальни было такое же сидение с крышкой, что и в большом доме — и Клео решил вставать. Потянул за шнурок, и занавеска закрыла окно, за которым уже было светло и серо. Вскоре пришёл Гриффит и поставил в печь котелок с наваристым куриным бульоном — подогреть. Есть особо не хотелось, но нужно было.

— Как спалось? — заботливо спросил Гриффит, придерживая тарелку.

— Хорошо, — кивнул Клео, аккуратно дуя на ложку. — Криденс ещё не вернулся?

— Нет, и господин Бенджамин очень беспокоится. Он бы уже поехал к шерифу, если бы хоть кто-то из селян пришёл и сказал, что там происходит, а никто так и не приходит. Может, повода беспокоиться и нет... Но если Криденс не пришлёт весточку к вечеру, пойдёт Джим. Если и он не вернётся, то обратимся к шерифу.

— А если всё очень серьёзно?! — возмутился Клео. — Сейчас посылать надо!

— Надо бы, но господин Бенджамин сказал, что шерифа может и не оказаться на месте. Шерифа Бэккета то и дело вызывает губернатор из-за всех этих налётов, требует побыстрее разыскать разбойников, и шериф очень занят. Случается, что подолгу не бывает дома. Он не любит, когда его вызывают по ерунде.

— Бывало уже? — остыл Клео.

— Селяне обращаются к шерифу только в том случае, если сами разобраться не могут. Обычно сельских старост вполне хватает, а в более трудных или запутанных случаях зовут уже шерифа. Во-первых, у нас тут довольно тихо, а, во-вторых, господина Бэккета слишком сильно уважают, чтобы тревожить понапрасну.

Криденс видел, как чужаки подбираются к дому, пользуясь темнотой. Видимость стала получше — дождь сменился моросью. Их было четверо. Многовато. И всё же драться надо.

— Лезьте в погреб и сидите там тихо, — велел альфа своим омегам.

Сильван молча кивнул. Криденс всё же попытался поговорить со здешним старостой, но тот отказал в помощи. Оказалось, что вожак разбойников, крупный детина с изуродованным оспой лицом, уже посоветовал не вмешиваться. Дал понять, что им только Сильван со своим ребёнком нужны. Что местных никто тронет, если они будут просто тихо сидеть по домам. Понять селян можно... И только младший сын старосты "волчонок" Риган, улучив момент, пообещал добежать до Мышовки, как только отец отвернётся, а уже с помощью тамошнего старосты, почтенного Тумэя, добраться до шерифа.

Сильван с сыном спустились вниз, и Криденс прикрыл крышку подпола старым сундуком для надёжности. Собранные в узлы вещи уже лежали в углу, да и собирать особо было нечего. Только то, что на днях купил им Криденс в Ажане. Эрни молча плакал, глядя на альфу, и Криденс окончательно укрепился в решении усыновить мальчика. Никто его не заберёт! И Сильвана тоже!

Криденс прихватил стоящий рядом с печью ухват, а в сенях старую косу. Не слишком удачное оружие, но хоть что-то. Одним ножом тут уже не обойтись.

Его ждали. Разбойники тоже вооружились — кто дубиной, кто ножом, у одного даже была самая настоящая сабля! Поняли, что странного омежьего защитника так просто не возьмёшь. Не голыми руками и зубами. Ничего, всем скопом они не полезут — не захотят попасть своим же под горячую руку, да ещё и по такой скользкой земле. Пожалуй, его собственное оружие как раз к месту — держать на расстоянии отдельных гадов будет проще.

— Всё не уймётесь?

— Отдай нам этого мокряка со щенком, и мы тебя отпустим, — ответил знакомый голос. — Ты сильный боец. Незачем тебе подыхать ни за ... собачий.

— С какого перепоя я должен их вам отдавать?

— Они не твои. Так что свали-ка подальше и не мешайся под ногами.

— Не свалю.

— Тогда не обижайся, мужик. Ничего личного.

Понятное дело, подумал Криденс, берясь за косу половчее. Вам заплатили. И, похоже, немало. Альфа резко замахнулся, и стоящий ближе всех разбойник отскочил.

Альфы прирождённые бойцы. Флоренс и Светлейший не зря выбрали их прародителем именно волка. Волк — умный зверь, стая волков способна одолеть достаточно крупное животное, а чувство единства, что даёт стае вожак, способствует тому, что стая сражается, как одно целое. Одиночке почти невозможно выстоять против целой стаи, но порой это случается. Криденс способен на подобное. Схватка прошлой ночью показала это, да и сама особенность альф вынуждает лишний раз быть осторожнее — в разгар боя альфа вполне способен забыть, кто свой, а кто чужой. Эти разбойники, похоже, прежде с подобным сталкивались и потому в одну кучу не лезут. Нападают по очереди, стараясь нанести противнику как можно больше ран и измотать его. Это даёт отличную возможность просчитать тактику обороны и даже убить одного или двоих. Прошлой ночью получилось. Великая вещь — образование! Не зря господин Бенджамин учит всех своих слуг.

Только бы никто не попытался зайти с другой стороны дома и проникнуть внутрь через окно, пока он сражается в дворе!

Бой разгорался с каждым выпадом, каждым взмахом. Криденсу удалось снести одному из разбойников голову косой. Кажется, это был тот самый вожак. Второй, на которого начало падать обезглавленное тело, на миг потерял бдительность, и Криденс всадил ухват ему в живот, после чего быстро провернул и выдернул. Двое. Неплохо! Остались ещё двое. Сразу отскочили. Ничего, двое — не четверо. Приободрённый успехом альфа бросил ухват, перехватил косу обеими руками, снова кинулся в бой, и спустя минуту третий рухнул на землю, разрубленный почти от пояса до плеча. Последний оставшийся противник собирался уже воспользоваться моментом, пока Криденс высвобождает своё оружие из убитого, и подобрать брошенный ухват, как со стороны дома донеслось яростное рычание двух сородичей. Поняв, что это подошло подкрепление, разбойник отступил и бросился наутёк. Криденс вытащил косу и со всех ног бросился на рык. Там двое. Неужели Джим?

Да, там обнаружился его напарник — как раз поднимался с земли, на которой издыхал ещё один чужак. В слабом свете из окна на лице Джима чернела кровь. Чувствовалось, что бой шёл сразу насмерть.

— Хотел через окно залезть, — сообщил Джим, успокаиваясь — узнал друга. — Весело тут у тебя, ничего не скажешь.

— Ты вовремя, — выдохнул Криденс, опуская косу.

— Где Сильван и Эрни?

— В подпол их загнал от греха подальше. Один гад всё-таки ушёл. И, кажется, я его узнал.

— Значит, время есть. Быстро уходим, пока они не перестроились.

— Ладно дело.

— А что им нужно? — Джим скривился, нагнулся к булькающему разорванным горлом противнику, оторвал с его рубахи приличный лоскут, ещё раз сплюнул и утёрся.

— Эрни.

Джим удивлённо присвистнул, и альфы поспешили в дом.

Джерри и Кларенс дружно приоткрыли створку ворот, едва услышали стук и знакомые голоса. Первым во двор протиснулся Джим с Эрни на закорках и двумя узлами в руках, потом вбежали Криденс и Сильван, который жался к нему.

— Закрывайте живо! — рыкнул Криденс. — Они на подходе!

Закрыть ворота успели буквально в последний момент, и в этот самый миг в окне мансарды, где размещалась мастерская, вспыхнул ослепительный фонарь, свет которого был направлен точно на них. Две тени, которые уже примеривались, как перебраться через ограду, шарахнулись во тьму. Тут к воротам подбежал сам хозяин усадьбы, дважды выстрелил в воздух из пистолетов, и разбойники сочли более благоразумным убраться отсюда.

— Всё, — крепко обнял дрожащего, как осиновый лист, Сильвана Криденс. — Всё закончилось. Ты и Эрни теперь в безопасности.

Джим спустил мальчика на землю и вернул родителю. Сильван, схватившись за сына, начал успокаиваться.

— Бруно, гаси! — крикнул Бенджамин и для верности махнул рукой. Свет на крыше стал затухать. — Целы? — повернулся бета к привратникам и гостям.

— Почти, сэр, — ответил Джим, отдавая узлы подоспевшему Гриффиту. — Но ничего серьёзного. Большую часть разбойников мы порвали, но, как вы видите, двое остались. Вожак убит.

— Узнали, тех, кто остался?

— Похоже, что да.

— Все в дом, — приказал Бенджамин и повернулся к прочим подбежавшим домочадцам, выжидавшим на расстоянии. — Лука, готовь на всех чай из зверобоя и ромашки, а парням — чего-нибудь съесть. Витас, займись ими, а потом отправляй мыться, как только помоются Сильван и Эрни. Мартин, поможешь нашим гостям переодеться. Джерри, бери мушкет и охраняй Клео. До рассвета осталось чуть-чуть. Будем надеяться, что средь бела дня они не рискнут сунуться.

Собрались на тёплой уютной кухне, и среди такого количества надёжных людей Сильван быстро успокоился. Он был потрясён, как когда-то Клео — сначала радушием всех здешних обитателей, а потом купальней. Эрни быстро забыл про свои страхи — Томми, которого было уложили спать с вечера, всё же примчался на шум и сразу взял омежку на себя, как только тот с оми вышел из купальни. Загонять его обратно в комнату не стали — ровесник мог достойно поддержать нового мальчика в усадьбе. Кай тоже был тут как тут. После более подробного отчёта привратников Бенджамин подсел к Сильвану, и омега настороженно поднял глаза.

123 ... 2223242526 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх