Глава 11
Хрипящая лошадь влетела под темные кроны вековых деревьев, увязая копытами в буреломе, отчаянно рванулась, повинуясь руке хозяина, дернувшего повод в сторону, и выпрыгнула на заросшую сорной травой неширокую тропу, которую дорогой называли уже просто по привычке. Впереди, едва заметные из-за непролазных зарослей, виднелись развалины старого замка. Как и всегда, убийцу при взгляде на них взяла нервная дрожь. Ох, если б не дело — нипочем бы он сюда по доброй воле не сунулся! Гиблое место...
Свирепый рык совсем рядом мгновенно изгнал из головы Ножа все сомнения. К черту!.. Через замок живым пройти хоть один к ста шанс имеется, а коли оборотню лютому в зубы попадешься — точно пиши пропало... Он пришпорил и без того во весь опор несущуюся лошадь. Развалины постепенно выплывали навстречу — темно-серые, покрытые влажным мхом, заросшие травой и репейником, они с первого взгляда не внушали никаких опасений. Но внутреннее чутье, присущее каждому опытному профессионалу в таком деле, как заказное смертоубийство, уже начало поднимать голову. Нехорошее место, бежать отсюда надо! Да только некуда — вокруг замка деревья стеной, придется сбавить темп, лошади там пройти трудно... а вот медведю — раз плюнуть!
— Эх, была-не была!— сквозь стиснутые зубы выдохнул убийца, направив коня прямо к полуразрушенной арке ворот. Чуткое животное, оглушительно заржав, взвилось на дыбы. Кажется, оно предпочло бы даже зубы оборотня тому, что обманчиво тихо возвышалось каменной грудой прямо перед ними.
— Ну, пошла, пошла!— бессильно замолотил пятками по бокам лошади наемник, едва ли не затылком чувствуя горячее дыхание зверя. Конь дернул гибкой шеей и, как бешеный заплясав под седоком, попятился назад. Наткнулся на скалящегося медведя, грозно подымающегося на задние лапы, истерично всхрапнул и, сбросив хозяина, молнией исчез среди черных стволов. Убийца мигом вскочил на ноги — мохнатое попрождение дьявола шло прямо на него, раскрыв громадную черную пасть, по бокам которой ножами блестели острые желтоватые клыки... Человек попятился, отчетливо понимая, что еще мгновение — и заказчику, пожалуй, снова придется выплатить главе их клана внушительную контрибуцию за очередного бойца, погибшего на задании.
— Да чтоб вас всех!..— ругнулся он, развернулся и что было сил припустил, спотыкаясь, в глубь спящих развалин. Камни крошились под руками, раздавленный мох, источая затхлый, сырой запах, заставлял оскальзываться на поворотах... Бежать! Бежать, не останавливаясь! Сердце в груди убийцы скакало, как сумасшедшее. В спину дышал настырный зверь. 'Только бы до задней стены успеть!..— мелькнуло в голове наемника.— Там пролом основательный, проскочу...'
Серая, в пятнах плесени, каменная кладка слабо замерцала в свете луны. Воздух вокруг начал едва заметно густеть... Началось! Убийца, не помня себя от страха и даже позабыв на долю секунды о своем ужасном преследователе, придушенно взвыл, птицей взлетел на полуобрушившийся обломок стены и, не раздумывая, сиганул оттуда одним прыжком прямо через развалины какой-то былой пристройки, через двор, через остатки высокой каменной ограды... Он в жизи своей так не бегал и уж тем более — не прыгал!.. Но хорошая подготовка и животный страх свое дело сделали. Приземлившись лицом в прохладный мох, локтях в десяти от старого замка, Нож тяжело перевел дыхание и прислушался. Тихо. Сработало!.. Одного его ловушка пропустила, но уж остальных... Можно пока пойти поискать лошадь. А поутру вернуться сюда, засвидетельствовать выполненную (хоть и не своими руками) работу да обыскать трупы. Ну и хлопотный же в этот раз заказ попался!.. Он, устало вздохнув, перевернулся на спину. И обмер, в одночасье онемев от ужаса — прямо над ним, с разверстой пастью, горой возвышался матерый бурый медведь. Когда подкрастся-то успел, гад?! И — как?! Не мог его старый замок пропустить, ну не мог же!..
Оборотень вперил взгляд в белое, как мел, лицо жертвы и плотоядно оскалился, нацелившись ей на горло. Убийца понял, что его песенка спета. Метнуть нож успеть можно, но на такую тушу и сталь, и яд нескоро подействуют, только разъяришь еще больше, умирать от клыков раненого зверя больнее будет. А когда раны свое возьмут, ему лично это всё уже будет без разницы!.. Одна надежда — что заказ он все-таки выполнил. Неугомонная 'посылка', что бежала по холму следом за оборотнем, и все так же следом вбежавшая под чудом соранившуюся арку ворот проклятого замка, выйти оттуда не успела.
— И уже не успеет,— криво улыбнулся Нож, глядя, как за спиной медведя мерцающие развалины стремительно принимают свои прежние очертания. Исчезают наросты на стенах, вырастают давно разрушенные временем башни, из узких окон, становясь все теплей и ярче, льется свет... Ловушка захлопнулась.
— Эх?!— оборотень, проследив за взглядом распростертой на земле жертвы, свирепо зарычал, поняв, что его обманули. Дернулся было назад, в сторону поднимающихся из обломков крепких каменных стен, но, подумав, резко развернулся и коротко взмахнул тяжелой лапой.
Голова убийцы мотнулась в сторону, брызнула кровь из распоротой когтями-кинжалами щеки... Оборотень коротко оглядел неподвижное тело и, больше не медля, ринулся обратно, к возникшему из прошлого старому замку.
Ивар переступил через разрушенное каменное крыльцо и остановился, как вкопанный. Развалины стремительно исчезали, уступая место ровному полу, увешанным роскошными гобеленами стенам и широкой лестнице мореного дуба, уходящей своими отполированными перилами вверх, на второй этаж. По стенам в медных, начищенных канделябрах вспыхнули десятки свечей. Лорд МакЛайон присвистнул:
— Вот это новости!..
Вместо сырого запаха рощи ему в лицо пахнуло теплом и уютом человеческого жилья. Сверху послышались нежные звуки музыки и приятный женский голос, негромко напевающий какую-то печальную песню. Слов отсюда, из холла, было не разобрать. Ивар, подумав, вытер грязные подошвы ботинок о полотняный ковик у двери (которой, на минуточку, еще пару мгновений назад тут и в помине не было!) и взялся рукой за гладкие перила. Знатное колдовство... Впечатляет!
Он медленно поднялся по ступеням, ища глазами источник чудесной музыки, и остановился. Со стены в самом верху лестницы на него смотрел большой портрет прекрасной женщины в старинных одеждах. Одной рукой она обнимала гриф лютни, а пальцами второй задумчиво перебирала струны. Взгляд больших, прозрачных зеленых глаз красавицы словно следил за незваным гостем из-под чуть опущенных густых ресниц.
— Вероятно, хозяйка дома...— пробормотал себе под нос бывший королевский советник, не в силах оторвать взгляд от чудесного портрета. Такой красоты он не видел никогда, хотя повидал на своем веку много! И чем дольше он смотрел в эти изумрудно-зеленые омуты, тем меньше ему хотелось думать о том, что обычные замки, как правило, из ниоткуда не появляются, что где-то за стенами затаился убийца из клана Ножей, и что там, в деревне, его ждет законная супруга...
— Удивительная женщина,— пробормотал одурманенный лорд.
— Приятно слышать!..— раздался слева мелодичный голос. Ивар обернулся — одна из дверей, выходящих на лестницу, приоткрылась, выпуская наружу мягкий трепещущий свет и отголоски уже знакомой музыки.— Но, может быть, вы скажете это мне, а не моему портрету? Уверяю, художник почти ничего не приукрасил...
— Виноват!— Ивар, улыбнувшись, взялся за ручку двери и вошел. Глазам его предстала большая зала, щедро украшенная картинами и все теми же гобеленами, длинный овальный стол, жарко горящий большой камин и обитая серебристым бархатом невысокая софа, на которой, утопая в складках роскошного платья, полулежала та самая красавица с портрета, перебирая тонкими белыми пальчиками струны лютни. Платье, кстати, было то же, что и на рисунке. И женщина та же, только во сто крат прекраснее.
— Прошу вас, входите,— незнакомка улыбнулась и поднялась, отложив лютню в сторону.— Присаживайтесь... Я ждала вас.
— Меня?— вяло удивился он. Тепло от камина, мягкое кожаное кресло и волшебные, хрустальные глаза женщины взяли его в плен без боя.
— О, да...— она, проигнорировав второе кресло, изящно опустилась на ковер у ног гостя.— Вы не представляете, как долго я ждала... Тебя ждала, тебя одного...
— Простите, леди, вы, вероятно, меня с кем-то спутали?..— цеплясь за остатки здравого смысла, тонущего в зеленых озерах прекрасных глаз, попытался возразить лорд, но незнакомка лишь коснулась прохладной ладонью его щеки — и он умолк, завороженный.
— Помнишь,— со счастливой улыбкой спросила она,— это кольцо? Ты надел мне его на палец, навсегда скрепив наши сердца! И я обещала ждать тебя. И я дождалась!.. Мне было здесь без тебя так одиноко, так холодно... но ты пришел. Это сон?.. Обними меня, согрей меня, может, тогда я проснусь...
Ее лицо оказалось совсем рядом. Зеленые глаза светились любовью, на бледных щеках зацвели розы. Совершенно одурманенный, Ивар потянулся к ее зовущим губам... И в это мгновение стены уютно тонущего в полумраке зала содрогнулись от свирепого медвежьего рыка! Хозяйка замка резко обернулась — только черные волосы хлестнули по белой, как алебастр, гибкой шее, и вперила пылающий взгляд колдовских глаз в оскаленную морду зверя:
— Уйди, оборотень! Больше никто его у меня не отнимет!..
— Да что здесь, черт побери, происходит?..— приподнялся Ивар, сжимая кулаки. Золотой обод массивного обручального кольца больно врезался в ладонь, и пораженнный лорд вскочил с кресла, как ошпаренный: сквозь гобелены на стенах явственно проступили пятна плесени, потолок словно истончился, пропуская сквозь себя голубоватый лунный свет, пылающий в камине огонь померк, а перед ним, покачиваясь, стоял призрак! Все еще прекрасный, манящий... но — призрак! Это ж надо было так облажаться!.. А еще 'гончая', называется!
— Эх...— с утробным рычанием медведь, пригнувшись, угрожающе наклонил лобастую голову и двинулся вперед. Чары его, судя по всему, не брали... Ивар, спотыкаясь на ровном месте, попятился под надежную защиту друга, про себя браня свою непроходимую тупость последними словами. Привидение заломило прозрачные руки:
— Нет!.. Не отнимай его у меня! Его один раз уже отняли!.. Есть у тебя сердце, оборотень?!
— Эх!— утвердительно припечатал тот и прыгнул. Призрак заколебался в воздухе и с тоскливым, берущим за душу стоном, расстаял, едва медвежьи клыки соприкоснулись с мерцающим подолом его пышного платья... Лорд МакЛайон потряс головой и осмотрелся — морок исчез, будто его и не было. Вокруг, посеребренные луной, высились заброшенные, поросшие мхом развалины старого замка. А рядом, высунув язык и укоризненно глядя на проштрафившегося командира, сидел здоровенный бурый медведь.
— Спасибо, друже,— виновато сказал Ивар.— Попался, как идиот. Что это было?
— Эх...— махнул лапой зверь.
— Да я понял, что колдовство,— лорд ностальгически бросил взгляд на то место, где недавно стояла самая прекрасная женщина из всех, каких он только видел.— Но, черт меня подери, качественное! Совсем одурел... — он оглядел развалины и в том месте, где когда-то возвышалась дубовая лестница, на чудом уцелевшем куске стены увидел знакомый портрет. Почерневший от времени, кажется, вросший в стену, но определенно целый. Бывший королевский советник, несмотря на предостерегающее рычание товарища, подошел к картине и, натянув перчатку, стер с его поверхности дюймовый слой грязи и копоти. И в свете холодной луны на него снова взглянули все те же прозрачные изумрудные глаза. Только сейчас они не звали, не заглядывали в душу. Лицо неизвестной женщины на портрете было исполнено неподдельной тоски.
— Покойтесь с миром, леди,— негромко сказал лорд.— И бог вам судья...
Он отвернулся и, не оборачиваясь, вернулся к терпеливо ожидающему медведю.
— Ты бы обличие сменил, что ли,— деловым тоном проговорил Ивар, прислушиваясь к тишине вокруг.— Сдается мне, что больше нам тут опасаться нечего. Ножа-то догнал?
— Эх!
— Ну да, глупый вопрос,— улыбнулся командир и сурово добавил:— Загрыз?
— Эх!..— обиделся оборотень, вставая на задние лапы во весь свой внушительный рост и подставив мохнатое тело хозяйке-луне. Ивар отошел в сторонку, чтобы не мешать, и довольно потер руки. Ну вот, как все чудно складывается! И наемник живой, если, конечно, Творимир ему память не отшиб... лапа у него тяжелая! 'Ну, ничего, приведем в чувство.— Лорд МакЛайон расплылся в мечтательной улыбке.— И сколько он нам всего интересного расскаже-е-ет...'
— Эх...— сконфуженно раздалось сзади. Ивар обернулся:
— Уже?.. Ой, черт! Как же ты голый через всю деревню обратно-то пойдешь?..
— Эх!..
— Да я понимаю, что некогда об этом было думать...— лорд озадаченно потер рукой щетинистый подбородок и дернул плечом:— Да черт с ним, что я, голым тебя не видел?.. Пошли, ухаря нашего заберем — и к своим. А вещички и с Ножа поснимать можно, в конце-концов!
Русич скептически хмыкнул, вспомнив тощего низкорослого убийцу. Ивар замахал руками:
— Ну уж плащ-то на тебя точно налезет! А там главное до людей добраться, переоденешься... Пойдем. Ты не представляешь, как мне на коллегу покойной жертвы Томасова героизма посмотреть охота!.. А уж по душам с ним побеседовать — и того больше...
Нэрис приподнялась в седле, чтобы получше рассмотреть родовое гнездо клана МакДональд, как только оно появится в пределах прямой видимости. Вот-вот уже должно — утомленные длительным переездом лорды еще четверть часа назад, встрепенувшись, увлеченно начали обсуждать предстоящий пир и глотать голодные слюни в ожидании сытного обеда. Судя по всему, гостям в Тиораме были рады всегда, а если прибавить отрывочные воспоминания оголодавших лордов о несомненном таланте леди МакДональд в плане угощения, то не зря они все тут сейчас так взбудоражились!.. Вон, лорд Кэмерон — того и гляди, облизываться начнет... Она покосилась на Ивара. Весь день мрачный, как туча, даже утра доброго не пожелал. И сейчас вот, тоже, нет чтобы родной жене хоть улыбнуться, хоть словом с ней перемолвиться! Только и знает, как со своим Творимиром да лордом Грантом-старшим шушукаться, от остальных отбившись... А явился, между прочим, чуть не на рассвете, грязный как корабельная крыса, и во сне еще ругался потом неразборчиво, спать мешал. Ну вот где его носило?.. И ведь не спросишь — делала вид, что ее и из пушки не разбудишь, сама виновата. С другой стороны — ежели мужчина в таком раздражении, лучше ему под руку не соваться. Тебе же ни за что ни про что достанется... А сам ведь он ничего не расскажет! 'Ну и ладно!— независимо, хоть и с легкой обидой, подумала она.— Вот улучу минутку, отзову Эйнара в стороночку, да и сама узнаю, где моего драгоценного супруга всю ночь черти носили!.. Благослови бог Север, море и сэконунга Асгейра...'
Ивар украдкой зевнул в рукав и без интереса скользнул взглядом по выплывающему из-за крутого поворота Тиораму. Да, любит сир Малькольм размах! Одних пристроек не меньше десятка, да и сам замок — как три Фрейха размером. Ну, МакДональды — клан богатый и очень многочисленный. Потому и жилище соответствующее... Эх, спать-то как хочется! Ночка не задалась ни на йоту... Лорд с кислой гримасой на лице припомнил несостоявшееся нападение на свою персону, гонку через холмы и малоприятное приключение с духом покойной леди Как-Ее-Там. С призраком, конечно, он маху дал... Но вот как Творимир, с его-то опытом, умудрился Ножа недобитого проворонить?! Пришли, два дурака, за телом — а вместо него только мох примятый и тропинка в сторону берега свежепротоптанная. Видно, слабовато в этот раз русич сработал. Понять его, разумеется, можно — командира спасал. Но уж в удар-то можно было побольше силенок вложить?.. Видать, пока с мороком разбирались, убийца очухался, да и убрался из рощи подобру-поздорову. Хотя о здоровье вряд ли стоит заикаться — после удара наотмашь, полученного лапой матерого медведя, лечиться ему придется долго!..