Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Данте проснулся, услышав, как кто-то зовёт его по имени. Прошло всего несколько часов с тех пор, как он вернулся из посольства и лёг спать.
— Данте... — голос Эфи звучал взволнованно.
— Что там ещё?
— Люди, — коротко ответила тень — На Пустоши собираются люди. У них ножи и палки.
— И сколько их там? — уточнил Данте, неохотно поднимаясь с матраса.
— Человек тридцать, — сообщила Эфи — А, может быть, даже больше. Но ты, кажется, не сильно удивлен?
— Я всегда знал, что когда-нибудь наступит этот день, — сознался Данте — И что по мою душу явится толпа с факелами и вилами. Что ж, не будем заставлять их ждать.
Он надел куртку, застегнул её на все пуговицы и зашагал по проходу между лавок.
— Не ходи туда! — попросила тень — Сейчас твой Дар бесполезен. И у тебя нет никакого оружия. Что ты можешь сделать этим людям? Заколоть их своими остротами? Это настоящее самоубийство.
— У меня есть кое-что, чего нет у этого отребья, — возразил Данте.
— О, да! Как же я могла об этом забыть? — воскликнула Эфи — Бесстрашный Снеговик и его великая священная война против всего мира. Не делай глупостей. Давай просто уйдём, а?
— А я думал, что ты хорошо меня знаешь, — покачал головой Данте — Это моя земля. А я никогда не уступаю того, что считаю своим. Никому.
— Даже если это будет стоить тебе жизни? — уточнила тень.
— Я не могу иначе, — признался Данте — Да и не хочу.
Он пинком распахнул дверь и вышел на улицу. Погромщиков было не меньше полсотни. Полсотни лавочников и ремесленников, вооруженных всем, что попалось им под руку. Толпу возглавлял тот самый проповедник, с которым Данте разговаривал на днях. Жрец поднял руку и шум голосов моментально стих.
— Отдай нам Дом огня! — потребовал проповедник — Такому, как ты, не место в храме.
— Да! Да! Правильно! Проваливай! — поддержала его толпа.
— Тебе нужен храм? Подходи и забирай, — предложил ему Данте — Если у тебя силёнок хватит.
Жрец, протянул ладонь какому-то человеку и тот вложил в неё старый револьвер. Оружие в руке придало проповеднику уверенности.
— Убирайся прочь, паршивый чужак! — заорал жрец, размахивая револьвером.
— Сначала нужно взвести курок, — подсказал Данте — Для это нужно оттянуть вон ту штучку. А потом...
Проповедник зажмурился и разрядил в него весь барабан револьвера. Данте не отшатнулся, даже не пытался увернуться. Он стоял в полный рост, засунув руки в карманы куртки. Жрец оказался скверным стрелком. Большинство выпущенных им пуль пролетели мимо. Но одна из них всё-таки достигла цели. Данте вздрогнул всем телом, чувствуя, как свинец впивается в его тело.
— Сдохни! Сдохни! — визжал проповедник, перекрикивая одобрительный гул толпы — Почему ты не умираешь?
— Давай назовём это упрямством, — беззаботно улыбнулся Данте.
Он медленно повернулся спиной к жрецу, стоящему с дымящимся револьвером в руке. Данте сделал несколько шагов по направлению к двери Дома огня. При ходьбе он держался неестественно прямо. Толпа молча смотрела вслед удивительному пуленепробиваемому человеку. Люди растерялось и не знали, что им делать. Даже у проповедника от удивления отвисла челюсть. Распахнув входную дверь, Данте обернулся.
— Я немного вздремну, — небрежно бросил он через плечо — А когда проснусь, то вас здесь уже не будет. Не советую вам злоупотреблять моим гостеприимством.
Когда дверь захлопнулась, нахальная улыбка сползла с лица Данте. Её в одно мгновение сменила гримаса боли. Данте привалился плечом к стене и тяжело сполз на пол. Он распахнул куртку и увидел мокрое пятно, которое медленно расплывалось по его груди.
— Эй, Эфи, — негромко позвал Данте — Ты хочешь услышать кое-что действительно забавное? Когда в тебя попадают пули, то это больно. Чертовски больно. Ха-ха-ха.
— Зачем ты это сделал, упёртый безумец? — тихонько захныкала тень — Что ты этим доказал?
— Твою мать! — Данте кусал губы, чтобы не закричать от боли — Честно говоря, я не думал, что у святоши хватит духу на то, чтобы выстрелить. Признаться, я его недооценил.
— Дурак! Самодовольный дурак! — тень раздраженно запрыгала по стенам — И что теперь будет?
— Теперь я перестану поддевать тебя по поводу того, что ты мертва, — Данте коснулся раны на груди и вытер окровавленные пальцы об штаны — Скоро. Через несколько минут.
Он попробовал встать, но ноги его не слушались.
— Смотри-ка, Снеговик уже начал таять, — хмыкнул Данте, указывая на лужу крови, лениво растекающуюся под его телом.
За окном раздались шум и крики. По Пустоши, грозно стуча сапогами, бежали солдаты с винтовками наперевес. Они принялись отгонять толпу от Дома огня.
— Предатели! — донесся с улицы разочарованный вопль проповедника — Вы защищаете дьявольское отродье! О, священное пламя, выжги скверну с лица земли!
— Показуха, — презрительно фыркнул Данте — Иногда я даже рад, что я — не человек...
Он печально улыбнулся, услышав приближающийся колокольный звон. Данте закрыл глаза.
На скамейке возле залива сидели старик и молодой парень. Старик доставил из бумажного пакета крошки и кидал их жадным голубям. Над их головами бесшумно скользили вагоны подвесной дороги.
— Ты видишь этот островок? — указал рукой старик — Сейчас здесь повсюду высотки. А во времена моей юности тут располагались трущобы. В этих краях я стал тем, кто я есть теперь.
— Как так? — покосился на него парень.
— Однажды в столицу пришёл человек, — начал свой рассказ старик — У него не было ничего. Не было даже запасной пары ботинок. Человек был совсем один. Ни друзей, ни знакомых. Люди говорили "Пошёл вон! Убирайся прочь!". Но человек улыбнулся и забрал себе кусок города. Люди возмущались "Что он себе позволяет! Пускай этот паршивый чужак знает своё место!". Но человек никогда никому не кланялся. Люди смеялись "Наивный дурачок! У него нет ни малейшего шанса. Наша Система пережуёт его и выплюнет". Но человек не сдавался. Он в одиночку сражался с городом, с империей, с целым миром. День за днём. Год за годом. И тогда люди замолчали.
— А что произошло потом? — заинтересовался парень.
— Потом человек ушёл, — ответил старик — Но он ушёл непобеждённым. Таких людей, как он, больше нет. А в наше время таких уже и не делают. Устаревшая модель.
— Почему вы вдруг об этом вспомнили? — задал вопрос парень.
— Я вспоминаю об этом каждый день, — признался старик — Тот человек, о котором я тебе рассказываю, научил меня читать. Однажды он сказал мне "Мышь, дурья твоя башка, ты и в правду хочешь помереть болваном?". В этом был весь Снеговик. Он постоянно беспокоился, как бы его не посчитали хорошим человеком. Тогда я этого не понимал.
— А он действительно был хорошим? — полюбопытствовал парень.
— Никто не мог понять, что твориться у него в голове. И поэтому все его боялись, — сказал старик — Люди всякое про него болтали. Снеговика называли убийцей, безумцем, чудовищем. И часто люди оказывались правы. О его жестокости и непредсказуемости в трущобах ходили настоящие легенды.
— Но вам-то он, похоже, нравился, — заметил парень — Кстати, почему?
— У него было чему поучиться, — пояснил старик — Снеговик был хитёр, как змей. Он никого не боялся. Он держал своё слово. А ещё он улыбался. Всегда. Чтобы с ним ни происходило. Я очень уважал Снеговика. На том месте, где он когда-то жил, я поставил памятник. Горожане думают, что это дань уважения пилотам летучих кораблей, погибшим в войну. Только это не так.
— Вы говорите о Горящей птице? — выпучил глаза парень.
— О ней самой, — усмехнулся старик — Я уверен, что Снеговик оценил бы иронию. Впрочем, довольно о прошлом.
— Как скажете, господин правитель, — отозвался парень — Нам пора возвращаться во дворец.
Глава 7 Вспышки перед глазами
Данте должен был умереть. Нужно было всего-навсего закрыть глаза и позволить течению унести себя в темноту. Но что-то мешало Данте смириться со своей участью. Какое-то природное упрямство. Он привык сражаться до последнего. Даже если шансов на победу почти не оставалось. Эта привычка глубоко въелась в его кровь и плоть. Данте не мог поднять кверху лапки и сдаться на милость победителя. Иначе он просто перестал бы себя уважать. Снеговик продолжал бороться с подступающей к нему со всех сторон тьмой...
НЕСКОЛЬКО ЛЕТ НАЗАД
История Снеговика началась с предложения. Одним тёплым летним днём в трактир "Последний ужин" ввалились двое мужчин. Они огляделись по сторонам и прошли к столику, за которым скучал Данте. Один из мужчин — на нём была надета куртка из грубой толстой кожи — плюхнулся на свободный стул.
— Я пришёл поговорить с тобой о делах, — объявил незнакомец в кожаной куртке.
— У нас с тобой нет никаких дел, Капитан, — отрезал Данте.
Он попытался встать из-за столика, но второй мужчина многозначительно уронил руку ему на плечо.
— Ты куда-то торопишься? — спросил Капитан — Давай посидим и поболтаем.
— Попридержи своего ручного ящера, — Данте не поворачивая головы, стряхнул с плеча тяжёлую ладонь — Если ты не хочешь его потерять.
— Не обращай на него внимания, — посоветовал бандит — Он только с виду такой грозный. А в душе он — настоящий ангелочек.
Данте не мог видеть "ангелочка", но слышал у себя за спиной его раздражённое сопение.
— Ты крутишься в трущобах уже несколько месяцев, — завязал разговор Капитан — Доки — это опасное место. Без правильных друзей тебе здесь не выжить. По моему, тебе следует быть более... щедрым. Я слышал, что денежки у тебя водятся.
— Какая у тебя красивая куртка! — восхитился Данте — Хотел бы и я иметь такую-же.
— Тебе нравится? — засиял бандит — Именно из-за неё меня и называют Капитаном. Я выиграл её в карты. У одного механика летучего корабля. Эта куртка — мой счастливый талисман. Она охраняет меня от проблем. Каждый человек нуждается в защите. Понимаешь, к чему я веду?
— Ты, должно быть, спутал меня с каким-нибудь лавочником, — возразил Данте — Мне не нужна защита. А вот тебе и твоей шайке она, похоже, не помешала бы. В трущобах вас не больно-то любят. За жадность и наглость.
— Ты совершаешь ошибку, — сообщил ему Капитан — Огромную ошибку. Возможно даже, непоправимую.
— Мне это не в первой, — заметил Данте.
— Я дам тебе пару дней на размышления, — смилостивился бандит — Хорошенько подумай над моими словами. Ты мне нравишься. И мне будет грустно, если с тобой приключится что-нибудь нехорошее. Точней, когда с тобой приключится что-нибудь нехорошее.
Когда Капитан и "ангелочек" удалились, Данте поднялся со стула и подошёл к стойке.
— Эй, папаша, — окликнул он трактирщика — Подскажи-ка мне, кто командует портовыми стражниками?
— Главный "пёс" в наших краях — сержант Брут, — поведал трактирщик.
— И что он за человек? — задумчиво спросил Данте.
— Брут-то? — переспросил трактирщик — Мужик жёсткий, но справедливый. Получает свою долю со сводников и торговцев "туманом". Но лишнего никогда не возьмёт. Я однажды видел, как он забил до смерти какого-то пьяного головореза. Тот разбил бутылку и попёр на сержанта с "розочкой". За что и поплатился. Тот болван был пришлым. У местных громил хватает мозгов не сориться с Брутом. А зачем тебе понадобился сержант? Что у тебя на уме? Ты что-то замышляешь?
— У меня есть парочка-другая идей, — честно признался Данте.
— Ты недавно в наших краях, — произнёс трактирщик — Я почти ничего про тебя не знаю. Да и не хочу знать. Но я дам тебе один бесплатный совет. Поумерь свой пыл. Ты наживешь себе неприятности.
— Вот на этом я и сыграю, — сказал Данте.
— На чём именно? — не понял трактирщик.
— На том, что меня недооценивают, — пояснил Данте — Когда тебя считают слабым, то противник расслабляется. Он не обращает внимания на шорохи за спиной. Это позволяет подкрасться сзади и всадить ему в спину нож. По самую рукоятку. И не нужно смотреть на меня такими глазами. Да, вот такой я человек. Ты скоро привыкнешь.
Данте потратил несколько часов на составление коварного плана. Он начал с того, что направился в участок портовой стражи. Данте попросил дежурного отвести его к сержанту Бруту. Его проводили в крошечный кабинет, где за обшарпанным столом сидел невысокий коренастый мужчина в сером мундире.
— Я хотел бы сообщить вам о преступлении, — заявил Данте, когда сопровождавший его стражник ушёл — Речь идёт о смерти человека. Точней, о смерти нескольких людей. Но тут есть небольшая загвоздка.
— Какая ещё загвоздка? — заговорил сержант.
— Преступление пока ещё не произошло, — внёс ясность Данте.
Потухший взгляд Брута мгновенно оживился. Огромная ладонь сержанта легла на рукоятку револьвера, торчащую из кобуры.
— Кто ты, чёрт возьми, такой? — процедил сквозь зубы Брут.
— Меня зовут Данте.
— Мне это ни о чём не говорит, — покачал головой сержант.
— Очень скоро это изменится, — заверил его Данте — Хорошо, обо мне вы не слышали. А как насчёт Капитана? Знакомое имя? Его шайка с каждым днём всё больше набирает силу. Сегодня Капитан попытался обложить меня данью. Я сказал ему, чтобы он проваливал. Но такие люди не понимают языка слов.
— У Капитана были большие амбиции, — согласился Брут — Он мечтает подмять под себя весь город.
— Такие люди долго не живут, — заметил Данте — Но они успевают попить немало кровушки у окружающих.
— Если с Капитаном вдруг произойдёт несчастье, то я плакать не стану, — сержант убрал руку от кобуры — Ты пришёл за этим? Для того, чтобы сообщить мне, что Капитан нас скоро покинет?
— Вы много лет прослужили в страже, — напомнил Данте — Наверное, вы не раз видели, как совершаются идеальные преступления. В идеальном преступлении нет жертвы. Никто не жалуется, не требует справедливого возмездия. Всех всё устраивает. Поэтому идеальные преступления так и остаются нераскрытыми.
— Ты ходишь по скользкому льду, — Брут многозначительно похлопал ладонью по кобуре — Внимательней смотри себе под ноги. Один неверный шажок и... На моей памяти ушло под воду немало ушлых ребят. И никто из них так и не всплыл обратно.
— Наверное, не такие уж они были и ушлые, — предположил Данте.
— Все вы, портовая шваль, одинаковые, — заключил сержант.
— Я — не преступник, — поправил его Данте — Преступники нарушают законы. А я — нет. Я живу по закону. Только это мой собственный закон.
— Как ты собираешься разобраться с Капитаном? — не удержался Брут — Ты — один. А у него в банде — куча лихих парней. У них есть ножи, дубинки, револьверы. И они, не раздумывая, пускают их в ход.
— Вы увидите то, что я называю "правосудием в стиле Данте".
Покинув участок, Данте продолжил плести свою смертоносную паутину. Он пересёк Злодейский мост, поймал наёмный экипаж и направился в городской совет. Подкупив служащего архива, он получил подробные планы портового района. Данте больше часа сидел над картами. Пока, наконец, не нашёл то, что ему было нужно.
Щербатый трудился "мальчиком на побегушках" в шайке Капитана. Каждый день он обходил мелких торговцев и собирал с них дань. Его обычный маршрут проходил через пустынный переулок. Именно в этом месте Данте и устроил засаду. Он подложил посреди дороги монету, а сам притаился в сторонке.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |