Вики с улыбкой подхватила низковатую сестричку и взлетела, стремительно направившись над домами к предмету обсуждения; в то же время за их спиной разные пешеходы прерывались на фото, прежде чем пойти по своим делам.
Когда они добрались до комплекса СКП, стоящий перед входом штурмовик забежал вперёд.
— Сюда, мэм, — вежливо произнёс он, указывая на дверь. И с лёгкой неуверенностью покосился на Вики, усмехнувшейся в ответ.
— Я её тут подожду.
— Спасибо, мисс, — благодарно отозвался солдат, проводя Эми внутрь здания к лифту, который для неё удерживал другой штурмовик.
Вскоре они трусили по коридору несколькими этажами выше. Проводник открыл дверь и пропустил девушку внутрь, где она увидела комнату, полную смотрящих на неё знакомых лиц. От такого внимания целительница слегка покраснела, потом огляделась вокруг и нашла доктора Торреса, стоящего на коленях возле директора СКП в коматозном состоянии, скверного серого цвета, с прерывистым дыханием под кислородной маской на лице. Мужчина посмотрел через плечо с облегчением в глазах.
— Слава богу. Поспешите, не думаю, что она долго протянет.
Метнувшись через комнату, Эми рухнула на колени рядом с женщиной, положив руки на открытую кожу на лице, и сконцентрировалась. Новости были не очень.
— Диализ работает скверно, — рассеянно проговорила целительница. — Сердце пошло в разнос. Удивлена, что она вообще функциональна, — хорошо, вес у женщины был избыточным — ведь это дало ей много массы, чтобы употребить на материалы, подумалось приступившей к работе девушке. Быстро убедившись, что пациентка не проснётся (хотелось всё закончить прежде, чем та сообразит, что происходит), героиня восстановила почки, сердце, печень и селезёнку — всё было на грани полного отказа — вылечила диабет, устранила ещё с полдюжины найденных проблем, затем провела больной полную наладку, чтобы удостовериться, что подобное больше не повторится.
Всё ещё подключенное ЭКГ успокоилось до умиротворённого слабого попискивания в медленном ритме, придав наблюдавшей за ним парамедику довольный вид.
— Кровяное давление вернулось в норму, доктор, — также доложила она.
— Думаю, это всё, что я могу, — доложила Эми, откидываясь и отпуская женщину. — Ей понадобится постельный режим и много еды в течение пары дней, но в остальном директор теперь в хорошем состоянии. Она просто спит, вы легко можете её разбудить. Мне не стоит быть здесь, когда вы это сделаете — не желаю, чтобы на меня орали, — девушка самодовольно улыбнулась доктору, ухмыльнувшемуся в ответ. — Хотя она будет вне себя.
— Это моя проблема, Панацея, не твоя. Спасибо, что прибыла в такой короткий срок. Извини, что испортил тебе воскресенье.
— Порядок, доктор, я всё равно была неподалёку, — заверила врача девушка. Несмотря на сказанное ранее сестре, на самом деле она почему-то почти наслаждалась этим вызовом скорой помощи — он значительно отличался от обычной скучной работы в больнице, что было приятным разнообразием. Поднявшись на ноги, целительница улыбнулась остальным и, повернувшись уходить, неожиданно зацепилась взглядом за свисающий с потолка большой монитор и то, что он показывал.
Эми воззрилась на огромное морское чудовище на фоне черноты с тусклыми пятнышками белого, напоминающего мерцание звёзд, на заднем плане; распахнутый рот, уставленный превосходящим всякое разумение количеством зубов, надвигался на камеру. Снимок был удивительно чистым, хотя явно сделанным под водой. Оружейник заметил, куда она смотрит и быстро ткнул в контрольную панель на столе, погасив монитор.
— Оно выглядит... очень большим, — произнесла Эми спустя пару секунд, покосившись на героя. Тот, не отвечая, посмотрел в ответ; рот был сжат в линию, однако она заметила, как мужчина бросил взгляд на Дракон, тоже наблюдавшую за ней. — И голодным.
Девушка посмотрела на часы и улыбнулась:
— Кстати об этом. Мне нужно перекусить. До свидания, доктор, все, — и, покинув комнату в компании того же солдата, который привёл её сюда, девушка в глубокой задумчивости удалилась по коридору.
Кое-что на изображении сразу же привлекло её внимание.
— Узнаю эти глаза, Тейлор. Какого черта ты делаешь? И как, чёрт побери, ты умудряешься? Эта штука должна была быть здоровенной!
* * *
Колин проследил, как за Панацеей закрылась дверь и повернулся к Дракон, которая выглядела задумчивой. Та посмотрела на него, затем на слегка застонавшую, когда доктор Торрес её будил, директора
— Господи, что случилось? — произнесла, садясь на пол, женщина, выглядевшая куда здоровее и, пожалуй, не настолько полной.
— Эмили, у вас случился обширный сердечный приступ, — заявил врач, помогая пациентке встать на ноги. — Мы запускали его три раза, но повреждения были серьёзные. Вы были на волосок от смерти.
— Сейчас я чувствую себя хорошо, однако голодна до ужаса, — заметила та, помассировав виски. — Что вы делали? Я... — директор застыла, затем обратила на доктора взгляд василиска. К его чести, Торрес не отреагировал. — Панацея. Вы позвали Панацею.
— Да. Без неё вы уже были бы мертвы, — медик в свою очередь пригвоздил пациентку не менее свирепым взглядом. — Я давно вам говорил, что это неизбежно. Вы не следите за собой, вы худший пациент, какой у меня был, а ваше упрямство было чертовски близко к тому, чтобы убить вас. Вы лишили меня выбора.
— Вы знаете моё мнение относительное лечения паралюдьми, доктор, — прошипела Пиггот. Торрес невозмутимо повёл плечом.
— Если вы искренне не желали этого, вам следовало добавить в дело распоряжение не привлекать паралюдей. Нет распоряжений, пациент на грани смерти, я сделал, что должен был.
— СКП не может позволить себе быть в долгу у Панацеи, — взорвалась женщина. — Политика...
— Никак меня не касается, — рыкнул врач. — Я должен Панацее, если вы так на это смотрите. Я — нет, и не думаю, что и она тоже, но ответственность на мне, не на вас или СКП. Я исполнил свой долг, каковой состоял в том, чтобы сохранить вас живой и здоровой. Если вам оно действительно надо, можете оформить официальную жалобу, но свои полномочия я не превысил. Я принял медицинское решение, которое, считаю, вы с учётом обстоятельств найдёте полностью удовлетворительным, и которое, по сути, я был обязан принять по закону.
Директор уставилась на доктора, тот на неё, а все остальные присутствующие сидели очень тихо. Наконец женщина покачала головой:
— Позже поговорим.
— Хорошо. Оставляю вам последнее слово, но желаю видеть не позже, чем через три часа. Первым делом поешьте чего-нибудь. После вашей ах какой важной встречи я кладу вас на больничный на два дня, — едва директор открыла рот, Торрес вскинул руку. — Нет, это решение вы не можете отклонить. Вам нужен сон, еда и немного отдыха. Бога ради, Эмили, раз в жизни просто послушайтесь. Примите во внимание, я об этом знаю больше вашего. В среду можете вернуться к запугиванию всех и вся.
Оружейник, более чем впечатлённый неприкрытым мужеством, продемонстрированным доктором, смотрел на лицо директора, сменившее несколько оттенков и выражений, но, в конце концов, остановившееся на том, которое он теоретически опознал как "смирившееся".
— Вас сложно любить, Йон, — вздохнула женщина.
— Вот ирония, а, — хмыкнул тот, давая отмашку команде, тихонько собравшей использованное оборудование и медикаменты. Парамедики принялись закатывать реанимационную тележку в двери. — Три часа. Потом вы не на службе на два дня. Будете жаловаться, сделаю три.
Пиггот застонала, но просто махнула рукой на врача, потом на дверь. Торрес двинулся куда показали.
— Не расстраивайтесь сильно, директор, — рассмеялся он. — Помните, больше никакого диализа, хоть какой-то прибыток.
Когда доктор с остальными ушли, вид у Пиггот был задумчивый и, Колин был почти готов поклясться, довольный. Спустя секунду директор заметила, что все уставились на неё.
— Прекращайте, — рявкнула она. — Нам ещё многое надо обсудить. Что это была за тварь?
Резкая смена темы заставила их моргнуть; однако Дракон отреагировала с замечательной скоростью и уверенностью, споро врубив мониторы, которые он выключил. Все медленно расселись по местам.
— Мы не уверены, — признала Технарь, пока все смотрели на изображение зондопожирающего морского змея. Демонстрация компьютерной интерполяции существа, со шкалой, показывающей, насколько большим оно на самом деле было, похоже, заставило всех занервничать. Это он понял без труда. Побледневшая Ханна, кажется, в особенности прилипла глазами к экрану. — Оно добрых двести футов в длину и гораздо больше, чем всё, что когда-либо жило. Я бы также предположила, что это не животное, более вероятно, что оно весьма разумно.
— Вы можете сказать это по его глазам, — заметил Эгида, всматриваясь почти так же сильно, как и Мисс Ополчение. — Выглядят умными и внимательными.
— И знакомыми, — протянула Батарея, обведя взглядом изображение и соседей по столу. — Это моё воображение, или эти глаза выглядят в точности как у Раптавр?
— Мы заметили сходство, — сообщила героине Дракон. — конечно, доказательств связи нет, но... — она пожала плечами. — Лично я подозреваю, что они состоят в некоем родстве.
— В смысле, там в заливе действительно живут здоровенные рептилии? — Эгида, кажется, разволновался.
— Я не знаю, — отозвалась Дракон, переключая внимание на юношу. — Опять-таки, доказательства в лучшем случае косвенные. Не забудьте, контакт состоялся почти в тысяче миль отсюда.
— Однако на скорости, с которой эта тварь плавает, это всего три часа пути, — заметил Штурм, на что канадка слегка кивнула.
— Вполне верно.
Колин смотрел на директора Пиггот, в настоящий момент обменивавшейся нечитаемыми взглядами с Ханной; обе были довольно бледны.
— Стоит ли нам предложить обсудить вопрос с Раптавр или Сауриал? — предложил он, по крайней мере отчасти из желания увидеть, что будет. Директор дёрнулась, на миг уставилась на него, после чего замотала головой.
— Нет. Пока предоставьте обеих самим себе. Я не желаю, чтобы отсюда ушло хоть слово на эту тему, — теперь женщина казалась обеспокоенной. — Как и сказала Дракон, у нас нет никаких доказательств связи, так что спешить с выводами преждевременно. Благодарю вас обоих, что представили вопрос моему вниманию, — директор ни с того ни с сего загорелась желанием завершить встречу. — Ни с кем его не обсуждайте. Эгида, Стражи об этом не должны слышать, ясно?
Молодой человек с несколько смущённым видом кивнул:
— Да, директор.
— Держите меня в курсе, если случится что-то похожее, но пока мы будем ждать, — добавила Пиггот, обводя стол взглядом. — Признаков немедленной угрозы нет, если это изменится, мы обдумаем всё заново; однако в настоящий момент мы, похоже, имеем серию весьма вероятно не связанных между собой, хотя и, следует признать, весьма необычных наблюдений. Я собираюсь обдумать, чем мы, при наличии таковых, можем им ответить.
И повернувшись к Дракон, продолжила:
— Я очень благодарна вам за информацию, Дракон, и поздравляю с поимкой Святого и его людей. Если у вас появится ещё что-то по поводу этих испытаний оружия, я была бы рада услышать.
— Разумеется, директор, — вежливо ответила женщина. — Буду держать вас в курсе.
— Оружейник, я очень внимательно перечитаю ваш доклад, и, возможно, мне понадобятся пояснения по ряду пунктов, — посмотрела на упомянутого директор Пиггот. — Мне понадобится выработать оптимальный способ довести это до Главного директора, — Колин также кивнул. Оставалось надеяться, что это значит, что скоро он смог бы вернуться к чему-нибудь полезному.
— И помните все, ни слова об этом за пределами этой комнаты, — добавила блондинка, после чего потянулась и закрыла доклад, который читала. — Оставьте после себя все его копии. Полагаю, на сегодня всё. Свободны.
Все переглянулись между собой и встали.
— Мисс Ополчение, не могли бы вы задержаться на минуту, мне надо кое-что сказать, — произнесла директор. Кейп-милитаристка с кивком снова села. Колин последовал из комнаты за Дракон; они в молчании проследовали к лифту, а остальные разошлись по своим делам. Когда двери скользнула в закрытое положение, изолируя двоих в замкнутом пространстве, подруга посмотрела на Технаря.
— Довольно странная встреча, — произнесла она.
Оружейник согласно буркнул, глубоко погрузившись в мысли.
— Мне показалось, или Ханна немного странно отреагировала на изображение этой штуки? — спросил он, когда лифт опустился.
— Нет, тебе не показалось, — задумчиво отозвалась подруга. — И она, и директор Пиггот реагировали на новости сильнее, чем я ожидала. Интересно, почему?
— Без понятия, — вздохнул герой. — Ну, ладно, полагаю, теперь я могу вернуться к работе.
Когда дверь открылась, высящаяся над ним фигура испустила легкий смешок.
— Да, давай это сделаем, — заявила гостья тоном, который Колин затруднился распознать, но, подумав, предположил, что это было удовольствие в смеси с чем-то ещё.
* * *
Когда дверь за последним из присутствовавших на встрече закрылась, Ханна посмотрела ни директора Пиггот, указавшую глазами на камеру безопасности над дверью. Героиня встала и отключила её, затем сняла элемент оборудования с пояса и включила, обследовав всю комнату.
— Чисто, — наконец объявила она, снова усаживаясь.
— Хорошо.
Несколько секунд они рассматривали друг друга.
— Становится хуже, — наконец вздохнула Пиггот. — Теперь у нас не только возможно немыслимо могущественный Биотехнарь, но и, весьма вероятно, другой Технарь, способный делать безумно мощное оружие, в компании ещё одного или более Технарей? А также возможный Эпицентр, смотря как интерпретировать улики. Целая команда паралюдей, о существовании которой мы ничего не знали.
— Должна признать, что так это и выглядит, директор, — созналась героиня. — Эта тварь была... жуткой. Более двухсот футов в длину? Заставляет слухи о том, что может быть в заливе, выглядеть глуповато, но и более правдоподобно.
— Какие слухи? — спросила Пиггот с подозрительным видом. Поморщившись про себя, Ханна объяснила.
— О, бога ради, это просто ужасно, — зарычала старшая дама. — Теперь их четверо! Эта тварь явно не ходит на двух ногах, так что тот рыбак встретил не её, это должна быть ещё одна. Как много этих штук собирается наделать Биотехнарь? И зачем? И где?
— Мне известно не больше вашего, — беспомощно пожала плечами Ханна. — Но дело определённо выглядит так, словно всё как-то связано с Броктон-Бей. Даже это последнее — они впервые засекли его в пятидесяти милях к северу отсюда, но это может быть только потому, что там оно начало двигаться достаточно быстро, чтобы его засекли инструменты Дракон. Мы не имеем представления, куда тварь действительно направилась, когда они потеряли её на обратном пути. Она могла вернуться сюда.
— Да на кой чёрт ему сдался морской змей? — выплюнула её напарница. — В смысле, это же просто нелепо! Я почти могу понять Раптавр и Сауриал, да даже здоровенная версия одной из них имеет хоть какой-то смысл, но двухсотфутовая плавающая рептилия? И как это всё увязывается с загадочными испытаниями странного и невероятно разрушительного оружия в Канаде?