Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Шохад! Шохад!
— Здесь я.
За спиной караванщика маячила неразлучная парочка унтеров.
— Укажи, как добраться до эмирского дворца.
Внешне Шохад казался абсолютно спокойным.
— Нужно пойти по этой улице. Через пятьсот шагов повернуть направо. Улица такая же широкая, как эта, ошибиться трудно.
Капитан кивнул, подтверждая, что понял, небрежно вскинул ладонь к козырьку фуражки и, придерживая саблю, побежал отдавать приказы своим солдатам.
— Может, хочешь пойти с ними?
Караванщик отрицательно покачал головой.
— Я их не знаю, а они не знают, кто я. Пока я останусь с вами. Ты ведь не останешься сторожить эти ворота?
Не останется, это точно. Но приказ об удержании ворот еще никто не отменил, хотя... А вот и тот, кто может его отменить. После передовых пехотных рот в ворота протиснулась кавалькада всадников на верблюдах.
— Начальство пожаловало, — проворчал Ивасов.
Лейтенант привычно одернул мундир, поправил портупею с кобурой револьвера и саблей, шагнул вперед.
— Господин полковник, разрешите доложить...
— Подождите, лейтенант.
Сареханов слез с верблюда, сделал шаг, разминая затекшие от долгого путешествия ноги, после чего поинтересовался.
— Где Вендеревский?
— Здесь, в башне, в караульном помещении. Штаб-капитан тяжело ранен и находится без сознания.
— Жалко. Полковой лазарет развернут в караван-сарае у ворот во внешней стене, позаботьтесь, чтобы штаб-капитана эвакуировали туда.
— Слушаюсь, господин полковник!
— Как я понимаю, здесь с вами три взвода первой роты?
— Так точно!
— Тогда один взвод оставьте здесь, а с двумя другими продвиньтесь вдоль стены на юг и возьмите под контроль следующие ворота.
Ворота, ведущие из Нижнего города в Верхний, конечно очень важны. Контроль над ними позволял исключить подход подкреплений к защитникам эмирского дворца. Но сам дворец с точки почетности задачи и размера возможной добычи, представлял собой куда более заманчивую цель.
— Господин полковник, разрешите доложить! Караванщик Шохад в свое время хотел выкрасть свою невесту из эмирского гарема и хорошо изучил планировку дворца.
— Вот и отлично, — обрадовался Сареханов, — этот караванщик очень пригодится при штурме дворца, поэтому я его у вас забираю. Где он?
— Здесь я. Но с вами не пойду, только с лейтенантом.
Прежде, чем полковник успел среагировать на заявление караванщика, Алекс сделал шаг вперед, рискуя принять весь разряд полковничьего гнева на себя.
— Господин полковник, Шохад — не рядовой срочной службы, с нами он находится по своей воле и ничьи приказы исполнять не обязан.
В этот момент со стороны дворца грохнул ружейный залп быстро переросший в интенсивную перестрелку, стало не до выяснения отношений.
— Лейтенант, берите два взвода, и туда, окажите поддержку второй роте!
— Слушаюсь, господин полковник!
Алекс торопливо метнулся наверх, в караулку, где приказал эвакуировать раненых, а двум взводам следовать за ним. К месту боя они опоздали. Довольно широкая для Гохары улица была завалена убитыми, ранеными и умирающими. Здесь вторая пехотная рота первого батальона столкнулась с двумя сотнями эмирских гвардейцев. Судя по паре еще не погасших факелов, противник совершил ту же ошибку, что и в первом случае. Несмотря на неожиданность встречи, руоссийские пехотинцы успели дать залп первыми. Но гохарцев было больше, несмотря на потери и первый шок, они смогли открыть ответный огонь. И тогда ротный командир решил закончить дело штыковым ударом.
Руоссийская пехота искренне верила, что рукопашной схватке ее не может превзойти никто. И уж точно, не какие-то гвардейцы гохарского эмира. Среди гвардейцев также нашлось немало удальцов, намеревавшихся поколебать веру руоссийцев. Ведь драться им пришлось на улицах родного города, за ними стояли их семьи. Противники быстро преодолели разделявшее их расстояние, и схватились в рукопашную на участке улицы, с двух сторон зажатом высокими заборами.
Первый штыковой удар руоссийской пехоты был страшен. Шагая по трупам и раненым, они сумели потеснить гвардейцев на целых пять шагов. Но улица не могла вместить всех желающих принять участие в бою. Противники сошлись глаза в глаза, когда действовать насаженным на длинную винтовку штыком стало невозможно. В ход пошли солдатские тесаки, ножи, кривые кинжалы гвардейцев, офицерские револьверы, а потом кулаки. Озверевшие люди били друг друга, резали, кололи, душили. Мат, крик, вой и вопли умирающих смешались в жуткую какофонию смерти.
— Бей!
На правом фланге здоровенный солдат, размахивая схваченной за ствол винтовкой, сумел расчистить небольшой пятачок и с полминуты удерживал его, никого к себе не подпуская. Мог бы и дольше, но приклад винтовки сломался после удара, раскроившего голову неосторожно приблизившегося гвардейца. Второй гвардеец успел достать руоссийца узким ножом в бок, прежде чем его самого ткнули в живот штыком. Истекавший кровью пехотинец упал на смертельно раненого гвардейца. Две людские волны тут же сомкнулись над ними, и схватка закипела с новой силой.
Намертво зажатый между своими и чужими руоссийский солдатик пытался двинуть кулаком в ухо ближайшему гвардейцу, тот изловчился вытащить узкий изогнутый нож и, навалившись, начал вгонять его под ребро противника.
— А-а-а, сука!!!
Солдатик в предсмертном отчаянии сумел обеими руками дотянуться до глотки своего убийцы и вцепиться в нее. Некоторое время два трупа так и стояли лицом к лицу, прежде чем получили возможность упасть на залитую кровью землю.
Исход боя решил подход к месту схватки третьей роты первого батальона. К этому моменту весы победы уже качнулись на руоссийскую сторону. Вторая рота потеснила гвардейцев еще на три шага, а численность бойцов с обеих сторон практически выровнялась. Командир третьей роты не стал бросать своих солдат в эту мясорубку, тем более, что им пришлось бы постоять в очереди прежде, чем добраться до противника. По приказу ротного, солдаты взобрались на крыши домов, и оттуда загремели винтовочные выстрелы.
Эта стрельба явилась последней соломинкой, сломавшей хребет стойкости гвардейцев, не выдержав расстрела практически в упор, они побежали. Издав торжествующий рев, остатки второй роты кинулись вдогонку, не давая врагу разорвать дистанцию. Уйти удалось немногим, самым шустрым и самым везучим, остальных добили, дорезали или просто затоптали в горячке боя и погони.
— Ох, ни...
Фелонов не смог удержаться от грязного ругательства, хоть темнота и скрывала многие жуткие детали только что завершившегося здесь побоища. Прежде, чем идти вперед, нужно было эвакуировать своих раненых, и растащить трупы хотя бы с середины улицы, чем сейчас и занимались солдаты третьей роты. Раненых гвардейцев валили в кучи вместе с трупами, не до них сейчас.
Дожидаться конца расчистки лейтенант Магу ждать не стал.
— Шохад, в обход к дворцу пройти можно?
— Можно.
— Веди.
Полурота вслед за караванщиком прошла чуть дальше и свернула направо, на параллельную улицу. Не в пример той, где только что закончился бой, эта была узкая и кривая. Строй растянулся на приличное расстояние. Из-за заборов никто носа не высунул, и полурота добралась до цели, не встречая сопротивления противника.
Перед очередным поворотом Шохад остановился, жестом показал, чтобы остальные тоже не высовывались, и осторожно заглянул за угол.
— Пришли. Дальше открытое место.
Алекс последовал примеру караванщика и взглянул на дворец. В лунном свете контуры дворца были хорошо видны, а оставалось до него шагов сорок не больше.
— Это дворец эмира?
— Да, это он.
— Больше похоже на крепость.
Стена, окружавшая дворец высотой больше двух саженей. Из чего построена — в темноте не понять, но уж точно не из дерева. Без осадной артиллерии, которой нет, ее не пробить. Без лестниц ограду не преодолеть, да и гвардейцы на это спокойно смотреть не будут. Остаются ворота.
— Шохад, где въезд во дворец?
— Справа, шагов через восемьдесят.
— Ивасов!
— Я, господин лейтенант!
— Бегом к воротам! Найдешь полковника, и сообщишь, что нам нужна пушка или, хотя бы мина, чтобы взорвать ворота. Дорогу найдешь?
— Так точно, господин лейтенант!
Отправив унтера за подмогой, лейтенант приказал солдатам занять дома и дворы, выходящие на дворец. В одном из дворов столкнулись с солдатами из второй роты. Чуть не начали палить друг в друга, своих опознали только по характерным руоссийским выражениям.
— Сколько вас здесь?
— Пятнадцать штыков, господин лейтенант.
В рукопашной ефрейтору расквасили нос и оторвали погон на левом плече, кепи он потерял, а трофейную винтовку с примкнутым штыком подобрал уже после боя, видимо, не найдя свою. Пришедшие с ефрейтором солдаты выглядели ничуть не лучше своего командира.
— Где ваш ротный?
— Так убили его. А может, ранили. Почти в самом начале. Он "В атаку!" скомандовал, мы пошли, а в него пуля попала.
— Все ясно, временно поступаете в мое распоряжение.
— Слушаюсь, господин лейтенант.
Тем временем, Руоссийцы взяли все ворота, соединяющие обе части Гохары, и понемногу начали брать под контроль ключевые точки Верхнего города, уничтожая или рассеивая небольшие группы его защитников. Спорадическая стрельба постепенно расползалась по всему Верхнему городу, то затухая, то вспыхивая с новой силой.
В одной из таких перестрелок пришлось поучаствовать и полуроте лейтенанта Магу с примкнувшими к ней остатками второй роты. Стоявший в охранении молодой солдатик заметил несколько силуэтов, крадущихся по теневой стороне улочке. Сдуру он окликнул их, в ответ грянули выстрелы. К счастью, враги солдата не видели, стреляли на голос и, вполне закономерно, промазали. Ответный выстрел так же не достиг цели. Подоспевшие солдаты успели несколько раз пальнуть вдогонку, и один из убегавших споткнулся и упал буквально в паре шагов от спасительного угла.
Два солдата сходили проверить подстреленного, обратно принесли винтовку и ремень с висевшими на нем подсумками, флягой и длинным, похожим на ятаган штыком. Один из унтеров спросил незадачливого часового.
— Ты чего сразу не стрелял?
— А вдруг, свои?
Унтер-офицер дал солдатику подзатыльник.
— Ты что, своих от чужих отличить не можешь? В следующий раз, увидел гвардейца — стреляй, а не спрашивай. Понял?
— Так точно, понял, господин унтер-офицер!
Солдатик, действительно, понял. Когда четверть часа спустя он разглядел крадущийся в их направлении одиночный силуэт, то, не задавая лишних вопросов, вскинул винтовку, прицелился и нажал на спусковой крючок. Грохнул выстрел. В ответ раздался отборный мат.
— Ивасов вернулся!
Фелонов узнал голос приятеля. Солдатик огреб от него еще одну оплеуху, гораздо более чувствительную, чем первая. После чего, за посыльным была направлена спасательная экспедиция.
— Эй, ты как, цел?
— Руку ушиб, когда падал.
Ивасова привели к лейтенанту.
— Что приказал полковник?
— Приказано ждать, господин лейтенант. Скоро обложат дворец со всех сторон, артиллерию подтянут, тогда и приказ штурмовать будет.
— Ладно, подождем.
Но тут кто несильно дернул Алекса за рукав. Рядом стоял Шохад.
— Нельзя ждать, уйдет эмир.
— Да никуда он не денется, — отмахнулся лейтенант, — дворец обложен, ворота перекрыты...
И тут до него дошло.
— Подземный ход?
— Да. Говорят, что их несколько.
— Знаешь хотя бы один?
Караванщик отрицательно покачал головой.
— Нет, откуда может знать такую тайну простой караванщик?
Алекс пристально посмотрел Шохаду в глаза и утвердительно произнес.
— Но ты знаешь, как проникнуть во дворец.
— Я не знаю, открыт ли этот путь сейчас, но можно попытаться.
— Веди!
Через три минуты спешно снявшаяся с занимаемых позиций полурота втянулась в лабиринт кривых, грязных и вонючих улочек. Даже не верилось, что буквально в нескольких шагах от эмирского дворца может находиться такая клоака. Идти пришлось недалеко, вскоре Шохад свернул на относительно широкую улочку, по которой вполне могла проехать гужевая повозка.
— Пусть солдаты останутся здесь, дальше я пойду один.
— Солдаты останутся, а я пойду с тобой, — не согласился Алекс.
За следующим поворотом оказался тупик, в конце которого они уперлись в наглухо запертые ворота.
— Ну и вонища, — повел носом лейтенант.
— Если не нравится, пойди и постучи в парадные ворота дворца, там пахнет намного лучше, но вряд ли тебе их откроют.
— А из этих вывозят эмирское дерьмо?
— Так и есть. И не только эмирское. И не только дерьмо. Тихо!
Шохад предостерегающе поднял руку и замер. Офицер последовал его примеру. Караванщик подкрался к воротам, прислушался, затем несколько раз негромко стукнул в створку ворот. Алекс осторожно, стараясь не произвести малейшего шума, потянул из кобуры "гранд". Выждав некоторое время, Шохад постучал в ворота еще раз. И опять никакой реакции. Потеряв терпение, Алекс спросил.
— Думаешь, откроют?
— Надеюсь.
Еще трижды караванщику пришлось повторить условный стук, прежде чем из-за ворот что-то негромко спросили по гохарски. Шохад ответил, уму задали еще один вопрос. Переговоры, похоже, затягивались. Поначалу обе стороны сдерживали голос и старались тише, но постепенно караванщик перестал сдерживаться. Переговоры грозили перерасти в перепалку, Алекс уже начал терять надежду на их положительный исход, как вдруг с той стороны лязгнул запор, и створки ворот чуть приоткрылись.
Шохад повернулся к лейтенанту.
— Зови солдат, он согласился провести нас во дворец.
Глава 8
Грязный вонючий мужик, местный ассенизатор, ткнул пальцем в светлый прямоугольник выхода наружу и, что-то сказав, отступил назад.
— Дальше он не пойдет, — перевел Шохад, — там засели гвардейцы. Он боится, что они убьют его.
"А полуроту руоссийских солдат в эмирский дворец провести он не боялся?", Алекс с содроганием вспомнил короткое, но крайне неприятное путешествие по зловонным дворцовым подземельям, освещаемым неровным светом факела идущего впереди местного золотаря. Дворец не имел канализации в привычном понимании этого слова, даже в Гохаре воду старались экономить все, в том числе и сам эмир. Поэтому, отходы человеческой жизнедеятельности вывозили в специальных деревянных бочках. А чтобы не оскорблять приближенных и гостей эмира их видом и запахом, перемещали эти бочки по специальным проездам, проложенным в подземельях дворца. Оставалось надеяться, что во время путешествия по этим проездам он ни на что не наступил.
Пока отставшие солдаты подтягивались к выходу из подземелья, офицер выпытывал у караванщика подробности проникновения во дворец.
— Как ты его нашел, Шохад?
— Нашел, когда потребовалось пробраться во дворец в первый раз. Он очень любит деньги, а я дал ему много, очень много. Все, что у меня было.
— Тогда почему он до сих пор вывозит отсюда дерьмо?
— А что ему еще остается? Это у вас в Руоссии, имея деньги, можно уехать в другой город и начать жизнь заново, и никто не узнает, кем ты был раньше. А в Гохаре, если ты — золотарь, то это навсегда.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |