Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— И куда вы так спешите?
Недовольно хмурю лоб и сухо проговариваю:
— Гулять.
— О, гулять,— он многозначительно восклицает,— ну, тогда я составлю вам компанию, надеюсь, вы не против.
Вместо того чтобы дождаться ответа, мужчина подхватывает меня на руки и одним большим прыжком переносит нас на крышу соседнего здания.
Ловлю его насмешливый взгляд и начинаю сердиться.
— Отпустите!
Вампир послушно ставит мою тушку на ноги и широко улыбается, чему-то безмерно радуясь.
— И что вы здесь делаете, Герцог? — отхожу от края крыши и стараюсь не смотреть вниз.
— Вот узнал, что вы в этом городе, и решил навестить,— в его глазах порхают смешинки.
— И откуда узнали? — подозрительно сверкаю глазами.
— И почему девушки сейчас пошли такие подозрительные? — наигранно расстраивается и кидает на меня полный печали взгляд.
— У них спросите,— хмыкаю и делаю шаг к краю, просчитывая, что лучше сделать — левитацию или лестницу?
— Уже спрашивал,— вампир не дает мне осуществить план побега, одним невообразимым движением, переместившись с одного место на другое и тем самым перекрыв мне отход.— И почему вы так невежливы, магистр? — лицо Севиша становится серьезным, и глаза начинают сверкать в лунном свете.
— Я же еще ребенок, или вы забыли? — делаю попытку его обойти, но мужчина оказывается быстрее и перехватывает меня, прижимая к себе.
— А может, я ошибался,— его глаза становятся завораживающими, и я начинаю в них тонуть. Мужчина наклоняется чуть вперед, почти касается своими губами моих губ, но тут я раскусываю его вампирские штучки и делаю то, что могу, а то бишь мгновенно перемещаюсь за ворота города. Конечно, раньше я не хотела тратить свою силу, но теперь можно и так; не хочется нарываться еще на парочку неприятностей, особенно когда я так хочу полетать.
— Дракош, а дракош? — начинаю упрашивать хранителя.
— Что? — недовольно бурчит дракон в моем сознании.
— Давай полетаем, ты же обещал,— стою в чистом поле и разговариваю сама с собой — это уже патология!
— Я передумал, — монотонно отзывается хранитель.
— Ты шутишь?! — возмущаюсь до глубины души.
— Я теплокровное, а на улице как минимум минус тридцать, ты же не хочешь, чтобы я замерз и простудился.
— Это нытье не принимается: твоей чешуе ни снег, ни дождь не помеха. Так что давай уже превращайся в величественного дракона и катай меня, как обещал.
Хитро сверкаю глазами и пытаюсь сдержать смех.
— Тебя вампир тоже может прекрасно покатать,— предложил мой наглый хранитель.
— Значит так,— я начала сердиться;— зря я, что ли, проделывала весь этот путь?
— Почему зря?! - возмутился дракон.— Ты же гуляла, а это никогда не зря.
— Ладно, в обмен на имя покатаешь? — я решила взять дракошу хитростью.
Хранитель задумался:
— И какое?
— Самое что ни на есть подходящее,— загадочно произношу в надежде подловить этого прохвоста.
— Назови!— заинтересованно проговаривает дракончик.
— Мммм, а если я назову, а ты меня все равно катать не будешь?
— Если мне имя понравится, тогда покатаю,— пошел на попятную огнедышащий.
— Ну, хорошо,— делаю небольшую паузу: — Геринор!
— Ммммм, ну не знаю, Геринор и дракон как-то не очень,— философски заключил дракоша.
— Ладно, оставайся дракошей до скончания веков,— обиженно бубню.— Я тебе не справочник имен, и так старалась, но если тебе не нравится...
— Нравится, нравится!— хранитель пошел на попятную.— Геринор — звучит гордо!
— А тогда, Геринор, исполняй обещанное.
Через какое-то время рядом со мной уже стоял величественный дракон, чья золотая чешуя будто светилась изнутри при свете матушки луны. Я невольно засмотрелась на его красоту, на что получила недовольно:
— Знаешь, я тебе не карета и полночи ждать не буду.
— Знаю — "не карета",— насмешливо поддернула я, а затем попыталась слевитировать на его спину и чуть не грохнулась в снег с другой стороны, чудом удержавшись.
— Хм, бедные твои ученики, они еще не знают, насколько "хороший" маг их учил,— недовольно проговорил дракон.
— Бедный мой хранитель, ведь он еще не знает, что может вытворить расстроенная девушка,— с иронией заключаю.
— Не надо!— быстро передумал меня доводить хранитель.— Держись крепче, я взлетаю.
— Держусь и предвкушаю...— сладко пропела я.
Дракон начал махать своими огромными крыльями, и мы медленно поднялись вверх. Я задержала дыхание в надежде не пропустить ничего интересного.
Вот Геринор поднимается все выше и выше, и мы уже несемся по бескрайнему небу в далекие неизведанные земли.
Я прижимаюсь к дракону и ловлю себя на мысли, что еще никогда не чувствовала себя такой свободной. Ветер играет с моими распущенными волосами, звезды сверкают в вышине, став поистине близкими, а внизу бескрайняя снежная пустыня, хранящая свои тайны — что может быть прекраснее?
Геринор поднимается еще выше, и я начинаю чувствовать, как перехватывает дыхание, а потом хранитель срывается вниз с немыслимой скоростью. Мы падаем, адреналин подскакивает в крови, и мне становится очень хорошо. Прижимаюсь еще ближе к хранителю и жмурю глаза. Ветер бушует вокруг массивного тела дракона, но меня каким-то чудом минует участь быть сброшенной.
Дракон, уловив мои мысли, начинает хихикать и переходит на более медленный полет.
— Ты совсем ничего не знаешь о драконах, Кристина.
Поднимаю голову, и моему взору открывается невероятное зрелище — звездопад. Я, как завороженная, смотрю на это чудо, и сердце тут же наполняет счастье.
— А ты изменилась,— задумчиво произносит дракоша через некоторое время.
— Да, я стала мудрее,— хихикнув, выдала первое, что пришло в голову.
— Нет, милая, ты стала взрослее,— разумно заключает дракон, а затем резко прекращает разговор и набирает скорость.
Время вокруг будто останавливается, и все кажется сном, прекрасным и величественным сном, несущим меня на крыльях дракона, по чистому небу планеты под названием Иссиль.
* * *
Рассвет, солнце озаряет землю своими яркими лучами, которые расплываются по белому снегу, как по морю.
Мы с хранителем смотрим усталыми глазами на небесное светило и не спешим возвращаться обратно в город.
— Хм, кажется, тебе влетит, когда мы вернемся,— напряженно проговаривает дракон.
— Ради этой ночи можно стерпеть все, что угодно,— одухотворенно улыбаюсь.
Мое сердце наполнено радостью и свободой, и в нем больше нет боли и сомнений. Все прояснилось, и мысли выстроились в одну линию, вырисовывая неприятную картину. Но сейчас я не хотела об этом думать, сейчас я хотела просто жить. И пусть этот миг останется со мной навечно.
* * *
— Пчи!— мы немного не туда переместились и вместо моей комнаты оказались перед входной дверью особняка градоправителя.
Дракоша превратился в мелкого пакостника и сейчас вовсю надо мной потешался, уютно устроившись на моих руках под зимним плащом.
— Ну что?! Ты собираешься входить в дом или решила совсем заболеть?
— Да отстань ты — вредина!— вымученно воскликнула я и уже собиралась войти внутрь, но тут перед моим носом распахнулась дверь, и в проходе появился суровый градоправитель.
— Где вы...— он не успел договорить свой вопрос, потому как я быстро прошла мимо него.— Стойте!
Гневный выкрик мужчины заставил меня остановиться и, как провинившуюся девочку, развернуться к нему лицом.
— Пчи!— нос зудел, хотелось пить, да и температура, судя по всему, не заставит себя долго ждать.
Дракончик высунул мордочку из-под плаща и заинтересованно сверкнул своими голубыми глазами.
— Я же тебе говорил, заболеешь,— хихикнул дракон и переместился из моих рук на плечо, чем вызвал пораженный взгляд градоправителя.
— Нет, ты говорил, что ты заболеешь,— язвительно передернула я.
— А нечего было полночи незнамо где шататься,— возмутилась эта язва, начиная издеваться над моими растрепанными волосами.
— Это где я полночи шаталась?! — рассердилась я и сняла дракона с плеча, посмотрев прямо в его наглые глаза.— Не с тобой ли?
— Об этом история умалчивает...— бесстыдно заявил дракон.
— Сладкого больше не получишь!— возмущенно заявляю.
— Да и не надо, от него зубы портятся,— продолжил свои издевательства малыш.
— Дракоша!— зло процедила я.
— Что? — непонимающе смотря на меня своими огромными глазками, спросил этот прохвост.
— Хм,— градоправитель, наконец, оттаял.— Простите, магистр, но вы можете толком объяснить — где вы были всю ночь?
— Мы гуляли,— не поворачиваясь к господину Максвеллу, произнес Геринор, а потом тихо добавил:— ну что, довольна, теперь я могу спокойно отдохнуть?
— Гуляли? — не понял градоправитель.
Прижимаю дракончика к груди.
— Да, гуляли, ночь сегодня была просто чудесная, да милый,— смотрю на дракошу, удобно устроившегося на моих руках.
— Ага,— бубнит дракончик и закрывает свои сонные глазки, намериваясь уснуть прямо здесь и сейчас.
— Хм, а почему вы об этом никому не сказали? — подозрительно косясь на моего хранителя, спросил Максвелл.
— Да потому, что это была бы уже не прогулка,— я улыбаюсь и иду в сторону своей комнаты, по дороге сладко зевая.
Прохожу мимо своих взволнованных друзей, вхожу в комнату, скидываю на пол плащ, сапоги и, не раздеваясь, ложусь на кровать вместе с дракошей.
* * *
Просыпаюсь от наглого чавканья над самым ухом. Недовольно открываю глаза и встречаюсь с удовлетворенным взглядом моего хранителя, который жует прямо на кровати что-то, смутно напоминающее кур...
— Как ты посмел?! — вырывается из моей груди гневный вопль.— А ну-ка вон из комнаты, еще на моей кровати ты не ел! — Вскакиваю с постели и указываю дракоше на дверь.
— Почему это не ел? — продолжая жевать, проговаривает дракон.— Уже ел и еще продолжаю есть.
Я начала закипать.
— Считаю до трех...раз,— процеживаю слова,— два...
— Хорошо-хорошо,— недовольно проговаривает хранитель и, забирая с собой остатки курицы, вылетает из комнаты.
Захлопываю за ним дверь и смотрю на перемазанную в жире постель.
— Ну, дракоша, ты у меня еще получишь!
Настроение после такой побудки решило перекатить за нулевую отметку.
Произношу заклинание чистоты, и постельное белье принимает свой первоначальный вид, становясь кристально-белым. Напряженно повожу плечами и решаю отправиться в ванную, так сказать, смывать негатив.
* * *
После обеда пришла в управление и начала разбирать документы. Все операции привычны и скучны, но разобраться со всем необходимо.
Дракоша опять исчез, пеняя на то, что я вредная и злая и что он на меня обиделся. Я хмыкнула и решила со всем согласиться, потому как нечего доставать меня с утра пораньше, и неважно, что это был обед.
Через два часа возни с документами мое настроение совсем упало. Такой скукоты в жизни не читала. И зачем всякий бред в отчетах писать?! И так ведь ясно, что отписки.
Из кабинета градоправителя я старалась не выходить. Местные "аборигены" смотрели на меня с такой опаской, что я в своих глазах даже выросла на пару пунктов. Раньше-то я себя считала просто ходячим недоразумением, а сейчас с гордостью могу сказать, что я гарпия. Да-да, и нечему тут удивляться. Мы белые и пушистые только в глазах моих друзей, а вот остальные, практически поголовно, считают меня истинной дочерью Тьмы. Да и кто же, кроме меня, мог догадаться поднять бедную убиенную девочку?! А тут около часа назад мне очень в одно место захотелось, и вот, выхожу я в коридор, уже направляясь к уборной, но тут слышу за углом приглушенные голоса и приостанавливаюсь:
— Что, это дитя Тьмы еще здесь? — спрашивает кто-то.
— Да куда эта ведьма денется,— зло процеживает другой мужской голос.— Уже битый час в документах копается, небось, решила еще какую-нибудь пакость совершить.
Я, слушая весь этот диалог, естественно, умилялась и про себя хихикала. Подслушивать, конечно, нехорошо, но так занятно всегда узнавать о себе что-то новое.
— А ты слышал, поговаривают, что девочку она поднимала с особой жестокостью, а когда Эдвард попытался ее остановить, эта стерва его еще и об стену швырнула.
— Да-да,— согласился собеседник.— И не только швырнула, она ему еще его достоинство пригрозила оторвать, если он будет лезть в ее дела.
— Правда? — искренне удивился первый.
— Ага,— утвердительно проговорил второй.
— Ладно, пошли, а то кто узнает, что мы тут шепчемся.
— Да, лучше пошли, а то магистр услышит и будет нам потом...у нее ведь даже стены уши имеют, еще попадет.
Дальше эти горе сплетники спустились на первый этаж и я, наконец, смогла спокойно проследовать в уборную.
Так вот, сарафанное радио — это оружие "массового поражения"! Даже боюсь предполагать, что завтра обо мне будут говорить, если уже сегодня такое. Ладно, сплетни сплетнями, а работа никуда не денется, хоть отдаляй этот "приятный" миг, хоть нет.
Просмотр документов, к моему глубочайшему недовольству, ничего интересного не дал. У кого корова пропала в прошлом году, у кого кошелек свистнули или в дом залезли. В общем, стандартные дела, а вот того, что я с таким усердием пыталась найти, не было. Или у них женщины не пропадали, или от меня постарались скрыть эти данные.
Кинула напряженный взгляд на вампира и тяжело вздохнула. Дариан снова решил за мной таскаться, а остальная команда выискивала что-то по городу. Да и вообще, сейчас мужчина придерживался такой политики: "Если природа тебе мозгами не обеспечила, Кристина, то придется это как-то компенсировать". Да, нелестно он меня обласкал, но что делать, на друзей (особенно злых) не обижаются.
Мужчина поймал мой тяжелый взгляд и сухо проговорил:
— Что-то не так?
— Все хотела спросить, ты случайно в городе вампиров не видел?
Друг озадаченно приподнял бровь:
— Нет.
— Ну, тогда ладно,— я встала из-за стола, и устало передернула плечами.
— А что, ты кого-то здесь заметила? — Дариан настороженно сверкнул глазами.
— Да так, просто интересно стало, а вдруг,— я хитро улыбнулась и подошла к вешалке, а затем сняла и стала натягивать на себя зимний плащ.
— Ты никогда так просто ничего не спрашиваешь,— бесцветным голосом проговорил мой друг, поправляя мне одежду.
— Понимаешь,— я стала юлить;— никогда не знаешь, что может случиться.
Обезоруживающе улыбаюсь, что заставляет вампира еще больше насторожиться.
— Опять ты от меня что-то скрываешь,— констатировал он, печально вздохнув.
— Совсем нет,— солгала я.
— Врунья,— улыбнувшись уголками губ, произнес вампир и тут же вытолкал меня из кабинета градоправителя.
Кстати, о птичках! Господин Максвелл после обеда отправился по каким-то делам и обещал вернуться только к ужину, так что управление он оставил полностью на мое попечение. Я, слушая всю его тираду, даже усмехнулась, но говорить, что "Людь" будет отнюдь не в восторге от такой замены, не стала.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |