Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не, а я чё? Я ничё. Вон другие — вон чё! И ничё. А я чё?
— Не бухти.
— Не, а почто они сами не идут, здесь вон сколько места.
— Они сторожат принцессу. Мочалься, нам их сменять. — назидательно и высокопарно продекларировал кудрявый рыцарь.
Первое время мылись молча. Я, потому что недоволен температурой, Элиас, потому что... да фиг его знает почему. Может звёзды не сошлись. Или Венера в Козероге, Марс в третьем домене. Не никогда не верил в астрономию, но подобные бредовые объяснения меня всегда забавляли. Для нас, помешанных на естественных науках подобная несуразица смешна сама по себе, а в правильном контексте становилась полноценным анекдотом.
Дрова немного прогорели, я подкинул ещё. Температура, еле переползла отметку в 60 по цельсию, ну, что по нему родимому я просто предположил, для фаренгейта холодно, для кельвинов жарко, да и чего бы они считали от абсолютного нуля?
Нарушил тишину Элиас:
— ты зачем подкинул дрова, и так жарко, дышать нечем.
— Жарко? Даже ста градусов нет, а там самый кайф начинается. Конечно, если воздух сухой, как сейчас.
Элиас вытаращил глаза, будто призрака увидел, отодвинулся, переставил тазик, так что он оказался точно, между нами, огородился.
— Выше ста градусов? Такую температуру даже демоны не любят.
— А я вот такой. Новая порода, выведен специально, чтоб втираться в доверие к рыцарям, а потом заводить их в ловушки, и скармливать остальным. А-ха-ха-ха-ха. Ам, кхм-ахм... — Голос сорвался на кашель.
Нет, всё же, жуткий смех гениального учёного надо репетировать.
Элиас дико таращился, а рукой пытался нащупать за спиной не существующий меч.
— А чего ты за меч хватаешься? Ты же знаешь, что он всё равно не поможет. — Элиас побледнел, видимо вспомнил, что даже вдвоём с более опытным наставником не совладали. — Нас демонов можно одолеть только отрядом в тридцать-пятьдесят рыл. На меньшее мы даже не размениваемся. Ты, как, тридцати бойцов, из которых хотя бы несколько магов, стоишь?
Рыцарёнок не сводит с меня глаз, лицо перекосило.
— Нет, жаль. А то завалил бы меня в одиночку, получил бы за меня золото в Гильдии охотников, а я не меньше пяти сотен, в золотом эквиваленте, стою. — я понимаю, что перегнул палку, но всё равно не понятно, почему он смотрит так, будто верит в бред, что я несу, надо его позаблтывать, пока к нему не вернётся здравый смысл. — А что, столько золота, делить ни с кем не надо, купил бы себе замок с землями, стал бы важным и толстым. Опять же, право первой ночи. Не хочешь? Да ты что, в этом же весь смак. Сейчас я тебя научу... Помнишь мы с тобой в публичный дом ходили, так вот там всё так же... Как не помнишь, что ходили вместе? Неужели один, без меня бегал? А, ну да, я и в деревне видел, как ты на сеновал, тайком, репетировать, наверное. По лицу, вижу, эту тему я зря затронул, прости засранца. Так на чём мы остановились? Ах, да, ты начал рассказывать, как ты развлекался в борделе Прайсвуда, что был как раз напротив таверны, пока я доблестно провожал домой душегубов. И, что ты говоришь там было. Да-а-а-а ну-у-у-у. А ты чё? А она чё? А ты чё? А она чё? Душе трепещущая история, Санта-Барбара отдыхает. Ты, надеюсь, у Юлианы отпросился, а то как-то моветон. И вообще, чагой-то ты без меня пошёл? Ах, стыдно со мной на людях показываться. Эх ты, я думал мы друзья. Да чё мы все обо мне, да обо мне. Расскажи о себе!
— Эк.. Бкм... Пффффффффф. — протяжно выдохнул, вроде немного отошёл, но глаза сощурены. — Так, зачем говоришь тебе высокая температура?
— У меня на родине бани топят жарко. Во-первых, у нас холодно, по полгода снег лежит, а есть области, где вообще не сходит, в остальное время погода тоже не балует. Во-вторых, хорошо прогреваться полезно для здоровья, лечит от многих болезней. Тебе, в консервной банке хорошо, она вам и температуру поддерживает, а я несколько раз засыпал. Прямо на холодном полу, а камень тепло вытягивает из организма как пылесос. Не знаешь, что это такое? Не важно. В общем, можем заболеть, если хорошо не прогреемся.
— Кстати, как у тебя так получается? Мы с Валькелином часто в турнирах участвуем. Однажды в командном бое, наших опрокинули, и мы с ним вдвоём остались, против семерых. А это были лучшие бойцы Бирании. Но мы их одолели. А тут ты. Один.
— Ну, что я могу сказать? Мастерство не пропьёшь. Хотя попытки были... Да, попытки были... — Мечтательно пропел я.
— А что за стиль? Никогда такого не видел. Будь нас хоть втрое больше... Мечи вокруг тебя как стена, не пробить.
— О, это очень старый стиль пьяного мастера Журавль, пролетающий над гнездом кукушки хранит безмятежность, как лист сакуры, упавший к подножию горы Фудзияма