— Мысль такая появилась: создать свою организацию, типа Ордена Феникса, — неожиданно сказал Гарри. — Только чтобы её члены не боялись истреблять Пожирателей.
— И как ты намерен это сделать? — спросила Гермиона.
— Не знаю... Надо подумать... Перетянуть кого-нибудь из Ордена, набрать надёжных людей, а потом... Потом подумаем.
— Идея мне нравится, — одобрила Гермиона. — Мне нелегко это признавать, но методами Ордена, Пожирателей не истребишь... Завтра всё толком обдумаем и будем решать, что делать.
— Как думаешь, у нас с тобой что-нибудь получится? — через несколько минут тихо спросил Гарри.
— Ты что имеешь ввиду: организацию или наш с тобой отношения? — не поняла Гермиона.
— Организацию конечно! С отношениями-то всё понятно: ты любишь меня, я люблю тебя... — Гарри немного промолчал и усмехнулся. — Подумать только... А ведь в начале лета я в жизни бы этого не сказал. Только краснел бы и заикался.
— Ну что тебе на это сказать? Мы просто изменились: я после смерти родителей и плена, ты после полугодового обучения. А обряд... Обряд просто сделал нас более целеустремлёнными, — Гермиона встала, потянулась, а потом почти бодро закончила. — А из этого вытекает, что всё у нас с тобой получится, в том числе и отношения. Хватит мозги всякой ерундой забивать, пошли лучше спать.
— А ты где спать будешь? — спросил Гарри, вставая.
— Где, где, как всегда, конечно, — ответила девушка, направляясь в спальню, а потом обернулась и наигранно строгим голосом продолжила. — Хоть я вас и люблю, мистер Поттер, но если вы попробуете распустить руки, я вам такую трёпку задам — мало не покажется.
— Как можно, мисс Грейнджер, — поднял руки Гарри. — Я сейчас не в том состоянии, что бы к кому-нибудь лезть. Я уже сутки не спал, а это чёртово русское пиво, тоже не прибавило мне бодрости.
— Ага, и как они эту бурду могут пить? — откликнулась Гермиона, расстилая постель.
— Не знаю, но мне понравилось, — пожал плечами парень. — Гораздо лучше приторного сливочного пива.
— И чему тебя этот русский учит? — возмутилась девушка. — Курить приучил, пить тоже, да ещё и с проституткой свёл. Осталось только научить тебя материться по-русски.
— Э! — возмущённо воскликнул Гарри. — Она не проститутка, она просо искала приключений на свою... Кхм... Свои вторые девяносто, — Гермиона немного постояла соображая, а потом рассмеялась.
— Ну ты и сказал!
— Да всё нормально сказал, — пожал плечами Гарри, стягивая с себя футболку. — А на счёт мата... Я в экстренной ситуации такое завернуть могу, причём на трёх языках, что у Волдеморта уши в трубочку свернутся.
— Нашёл чем хвастаться, — фыркнула девушка и ушла в ванную комнату.
Гарри снова пожал плечами и лёг на кровать. Через пять минут он уже крепко спал...
* * *
Для Гарри утро началось в несуесветную рань, а именно в двенадцать часов дня, когда охранные и оповещающие заклинания, наложенные по периметру территории дали Поттеру сигнал и картинку: трое человек, а именно Альбус Дамблдор, Аластор Грюм и Ремус Люпин пытаются открыть ворота и пройти на территорию Поттер минора.
Гарри со стоном поднялся и начал на ощупь искать свою одежду. Рядом заворочалась Гермиона.
— Гарри, что не спишь? Рано же ещё, — сквозь сон пробормотала девушка.
— Наш дорогой министр и его соратники желают меня видеть и поэтому ломятся сквозь ворота.
— А... Ну ладно. Убивать будут — кричи, — после этого Гермиона снова уснула.
Гарри усмехнулся и тихо вышел в гостиную, где домовики уже убрали весь мусор, тарелки и банки. Осмотревшись, Поттер с радостью заметил на столе несколько бутылок охлаждённого тонизирующего чая. Помянув добрым словом Алекса, который вчера приволок их вместе с пивом, юноша взял бутылку и залпом осушил почти половину — после вчерашнего пива голова не болела, но очень хотелось пить. Настроение и самочувствие сразу же улучшились, а Гарри не торопясь, попивая освежающий напиток, пошёл к выходу из особняка.
Выйдя на улицу, Гарри с наслаждением вдохнул прохладный воздух и, отхлебнув чая, направился к воротам. Ворота освещались разноцветными вспышками отпирающих заклятий и слабым мерцанием защитного экрана.
— Господа, ну вы же воспитанные люди, — обратился Гарри к стоявшим за воротами людям. — Могли бы заранее предупредить о вашем визите.
— Гарри, как же я рад, что ты жив! — воскликнул Люпин, подходя вплотную к воротам.
— Действительно, Гарри, может ты нас впустишь? — предложил Дамблдор.
— Впущу, но только после того, как вы докажете мне что вы это вы.
— Моя школа! — одобрил Грюм. — В прошлом году мы забирали тебя от Дурслей. До штаба Ордена летели на мётлах в жуткий холод. Я предложил для верности навернуть ещё пару кругов.
— Верно, — сказал Гарри. — Профессор Люпин?
— Гарри, зови меня просто Ремус, — сказал Люпин. — А что касается твоего вопроса... Я учил тебя вызывать патронуса, у тебя это олень. Мы с Бродягой чуть не убили Хвоста в Визжащей хижине, но ты не дал нам это сделать, — после этих слов Люпин заметно погрустнел.
— Верно. Профессор Дамблдор?
— И ни один из них не сможет жить спокойно, пока жив другой, — процитировал министр. — Этого достаточно?
— Вполне, — кивнул Гарри и открыл ворота. На него сразу же набросился Люпин и схватил в сокрушительных объятьях. — Боже, Гарри, как я рад, что ты жив! — сказал Ремус.
— Ты меня сейчас задушишь! — прохрипел парень, после чего Люпин его отпустил. — Я тоже рад, Ремус, я тоже... Ну, что господа, пройдёмте.
Гарри и его гости направились в особняк.
— А как вы узнали, что я живу здесь? — поинтересовался Поттер.
— Нетрудно было догадаться, — ответил Дамблдор. — У тебя на пальце родовой перстень Поттеров, только им можно было открыть это имение. К тому же, некоторое время назад в этом районе были зарегистрированы довольно сильные вспышки светломагической энергии.
— Всё гениальное просто, — хмыкнул Гарри. — Кстати, Ремус, ты уже был здесь раньше?
— Да, а что?
— Тогда ты прямо сейчас должен пойти на третий этаж, вторая комната налево.
— Зачем?
— Увидишь, — с улыбкой ответил Гарри. — Иди, не пожалеешь.
— Зачем я должен идти в бывшую комнату Сириуса? — недоумевал мужчина.
— Почему в бывшую? — наигранно удивился Гарри. — Он и сейчас в ней живет, а точнее отсыпается после вчерашней попойки. Он только два часа назад вернулся.
Люпин резко остановился, словно налетел на невидимую стену, и побледнел.
— Гарри, с тобой всё нормально? — осторожно спросил Ремус. — Ты же сам видел, как Сириус провалился сквозь арку.
— Видел, — охотно подтвердил Гарри. — Но если из неё ни кто не возвращался, то это ещё не значит, что в ней все умирают. Я просто нашёл способ вытащить Сириуса из арки, и я его вытащил. Так что на полном серьёзе тебе говорю — он сейчас дрыхнет в своей комнате.
Люпин с надеждой посмотрел на Гарри, а затем рванул к дому.
— Гарри, ты что, серьёзно вытащил Сириуса из арки? — удивлённо поинтересовался Дамблдор.
— Нет, просто решил поиграть с чужими чувствами, — иронично ответил парень. — Конечно серьёзно. Могу я узнать, почему вы подняли меня в такую рань?
— Сейчас уже полдень! — возмутился аврор.
— Для кого как, — пробормотал Гарри, заходя в поместье. — Извините за грубость, просто мы спать легли пол пятого утра.
В молчании проследовав на второй этаж, Гарри открыл дверь в свой кабинет и пропустил посетителей вперёд.
— Прошу, присаживайтесь, — указал он на кресла Дамблдору и Грюму, а сам сел на своё место, за стол. — Чай, кофе?
— Лучше лимонных долек, — улыбнулся министр, разглядывая феникса, сидевшего на жёрдочке. — Я их уже целый месяц не ел, но раз ты, к счастью, оказался жив, то я могу с чистой душой ими лакомиться.
— Извините, чего нет, того нет, — развёл руками юноша. — Может уже перейдём к делу?
— Почему ты не сообщил нам, что выжил? — спросил Дамблдор.
— А смысл? — вопросом на вопрос ответил Гарри. — Я просто не хотел остаток лета провести запертым в штабе Ордена. Да, кстати, теперь, когда вы стали министром, что будет с Орденом?
— Он перейдёт под командование Аластора, — ответил министр и перешёл к главному. — Гарри, расскажи нам, где ты был всё это время, как выжил после заклятья "Смерти Ауры", и как мы можем быть уверены, что ты это ты?
— Хм... Отвечу по порядку. Где я был и как выжил после заклятия, я рассказать не могу — давал клятву. А что касается моей личности...
— У нас есть веритасерум, — перебил его Грюм. — И неплохо было бы тебе этот самый веритасерум принять.
— Ладно, — покладисто согласился Гарри. — Но только при одном условии: вы оба даёте непреложный обет, что зададите мне только один вопрос: кто я. Согласны?
— Ты нам не доверяешь? — огорчился Дамблдор.
— Министр Дамблдор, у меня много тайн, и от этих тайн зависит благополучие Великобритании и остального мира. Давайте не будем рисковать.
— Гарри, можешь быть уверен — мы с Аластором не болтливы, — заверил парня Дамблдор.
— Вполне возможно, но это ничего не меняет. Вы будете давать непреложный обет?
— Нет, Гарри, не в этот раз, — ответил Дамблдор, а Поттер, почувствовал давление на свой ментальный блок. Давление было сильное, но далеко не критическое.
— Профессор Дамблдор, если вы ещё раз попытаетесь пробить мой блок, вы вылетите отсюда быстрее, чем успеете что-либо сказать.
— Это угроза? — взъерепенился Грюм.
— Нет, что вы, это просто предупреждение, — мило улыбнулся Гарри.
— Пойми, Гарри, у нас нет права на ошибку. Мы должны быть в полной мере уверены, что ты — это ты, а не Пожиратель под многосущным зельем. Поэтому, если ты не согласишься принять сыворотку правды, мы будет вынуждены заставить тебя сделать это, — в голосе Дамблдора послышались нотки угрозы.
— Да что вы говорите? — всплеснул руками Гарри, одновременно посылая сигнал Алексу, Марианне и Хелен: *Ребята, я в кабинете, и на меня наезжают. Требуется силовая поддержка*.
— Ты в этом сомневаешься? — нахмурился Дамблдор. — Не советую: у нас есть методы, которые заставят тебя покориться. Мне бы очень не хотелось их применять.
— И что это за методы? — с неподдельным любопытством спросил Гарри.
— Тебе этого лучше не знать, мальчишка! — рыкнул разозлившийся Грюм.
— Может быть, — пожал плечами Гарри. В этот момент в его голове раздался голос Алекса: "Мы на местах". — Но сначала вы должны меня схватить. Как вы намерены это сделать?
— А вот так! — рыкнул Грюм, выхватывая палочку и кидая заклинание "Ступефай Максима". Гарри среагировал мгновенно: широкий взмах рукой и вокруг него образуется широкий золотистый щит — заклинание высшей светлой магии, которое просто поглотило Ступефай. Одновременно с этим, три двери: из коридора, из гостиной и из лаборатории, распахнулись, и в кабинет влетели две девушки и парень, которые сразу же парализовали Дамблдора и Грюма, которые не ожидали от Поттера такой прыти.
— Блин, Гарри, что у тебя тут происходит? — воскликнул Алекс.
— Да так, эти двое пытались напоить меня сывороткой правды, а ты сам знаешь, что при нашей профессии это недопустимо.
— И кто же эти глупцы? — хмыкнула Хелен.
— Неужели Дамблдор и Грюм? — удивилась Марианна. — Дожили называется.
— Ага, — Гарри почесал затылок. — Блин, попал так попал... И как теперь выкручиваться? А теперь оставьте нас наедине, пожалуйста.
— Как скажешь... — ответил Алекс и пошёл досыпать. За ним удалились Марианна и Хелен, а Гарри взмахом руки снял парализацию с головы Дамблдора.
— Отпусти нас немедленно, Гарри! — спокойно сказал министр.
— Не беспокойтесь, с вами ничего не случится. Мы просто поговорим и я вас отпущу. Согласны, министр?
— О чём нам с тобой говорить, Гарри? Тем более, я уже уверен, что ты не Гарри Поттер.
— И почему вы так решили? — с любопытством спросил юноша.
— Он не стал бы на нас нападать.
— Извините, конечно, но это Вы на меня напали первыми. Я вас предупреждал, что этого делать не стоит, но вы не послушались. А на счёт моей личности... Дамблдор, вы же старый, умный маг. Вы просто обязаны знать, что человек, который не напрягаясь создал поглощающий щит высшей светлой магии, по определению не может быть ни лояльным Волдеморту, ни Пожирателем смерти. В конце концов, посмотрите на мою ауру, я знаю, вы это можете.
Глаза Дамблдора стали какими-то отрешёнными, а Гарри почувствовал, что кто-то исследует его ауру. Секунд через пятнадцать Дамблдор закончил сканирование ауры Поттера и посмотрел на него обычным взглядом.
— Ну что, министр, убедились?
— Да, Гарри, теперь я вижу, что ты действительно Гарри Поттер, и ты на стороне света.
— Отлично, а теперь мы можем просто поговорить, — Гарри взмахом руки снял парализацию с Дамблдора и Грюма. — Давайте не будем ворошить прошлое. Поговорим о будущем. Что вы предпринимаете для борьбы с Волдемортом?
— Всего понемногу. Дополнительный набор людей в аврорат, привлечение на нашу строну других магических рас, запросили помощь у других стран. Через несколько дней в Англию прибудут лучшие мракоборческие отряды и специалисты из других стран.
— Всё это и в газетах прочитать можно, а что предпринимает Орден?
— Почти ничего, в основном собирает информацию.
— И всё? — не поверил Гарри. — Блин, да я за один вечер перебил половину ближнего круга, а у вас куча людей и вы только собираете информацию?
— Чёрт, Поттер, как же ты прав! — воскликнул старый мракоборец. — Я тоже говорил это Альбусу, но он не приемлет насилие.
— Мистер Грюм, Дамблдор теперь министр, а вы глава Ордена. Так пусть же он управляет Министерством, а вы управляйте Орденом. Так в чём проблема?
— Я оставил за собой право окончательных решений, — вклинился Дамблдор, которому не понравилось, что о нём говорят в третьем лице. — Я не хочу, что бы мои люди рвали себе души убийствами.
— Министр, так вы никогда не выиграете эту чёртову войну, — вкрадчиво начал Гарри. — Сейчас пока тихо, но через несколько недель начнётся настоящий ад. Волдеморт стал необычайно силён и бессмертен. Так что рекомендую вам пересмотреть ваши принципы.
— Откуда ты об этом знаешь? — насторожился Грюм.
— Не только у вас есть шпионы, — покривил душой Гарри. — Но информация достоверна.
— Вот видишь Альбус! — воскликнул Грюм. — Если мы не предпримем более суровые меры, мы проиграем.
— Нет, Аластор, — Дамблдор был непреклонен. — Убийства это удел тёмной стороны, мы можем действовать другими методами.
— О! И какими же? — саркастично спросил Поттер. — В Азакабан сажать?
— Да, — кивнул министр.
— Не хочется вас расстраивать, но Азакабан Волдеморту не преграда. Зуб даю, что дементоры скоро присоединятся к нему.
— Что-нибудь придумаем, — отмахнулся Дамблдор.
Гарри раздражённо вздохнул и превратил письменное перо в портал до кабинета министра. Затем парень кинул перо в Дамблдора. Портал коснулся старца, и министр исчез.
— Я отправил его в министерство, — пояснил Гарри недоумевающему аврору. — И так, мистер Грюм, я сожалею, что моим друзьям пришлось вас парализовать, но вы должны понимать, что некоторые тайны не должны быть раскрыты. По крайней мере, до поры до времени.