Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А ну всем молчать! Заебали! Меня дома ждут жена и котлета с пюрешкой, а я тут с вами дрочусь! Заткнулись оба!
Телефонная трель заставила замолчать и его. Майор схватил трубку первым и пригрозил мне кулаком.
— Да! — взревел он, но тут же сменил тон.
Глаз майора нервно дернулся, он включил громкую связь.
— Уважаемые полицейские, ещё раз простите нам столь неуместную спешку, но нам не нужна война, — голос следующего делегата от китайской стороны в этот раз был приторно вежливым и совсем без акцента.
Пидорасы меняли тактику, и это было ожидаемо.
— Чего вам нужно? — майор так же сохранял вежливый тон беседы, он наставил на нас с Бегемотовым дуло своего наградного револьвера, призывая сохранять тишину.
— В результате глупой ошибки сегодня ночью в ваши заботливые руки попал один влиятельный человек. Очень важный человек.
Человек? Это кого они человеком назвали? Моё негодование прорвалось возмущенным хрипом. Ещё никому не удавалось обозвать сраных трупоедов людьми в моём присутствии и выжить.
— Сейчас мы проводим расследование по этому поводу, перезвоните утром, — майор ненавязчиво послал парламентёра на хуй.
— О, я боюсь, что до утра эта ситуация не подождёт, — тут же отреагировали на той стороне. А голосок уже и не такой лощено-вежливый. — Товарищи полицейские, если вам надо помочь с принятием решения, то не стесняйтесь, у вас всегда есть выбор. Хрустящий или свистящий.
Майор сверился с часами, стрелки которых подходили к часу ночи.
— Хорошо, я вас понял, но на размышления нам нужно время.
— Сколько?
— Дайте хотя бы час.
— У вас будет полчаса, — китаец надменно хмыкнул, — но смотрите, не ошибитесь с выбором, господа полицейские.
Майор отстраненно кивнул, и переговоры закончились.
— Товарищ майор, я прошу вас быть благоразумным, если китайцы захотят взять нас штурмом, у них это получится, — Бегемотов не теряя времени, брал майора нахрапом.
Я тоже не промах, перехватил инициативу в свои руки:
— Нас пятнадцать человек, у нас целый боевой арсенал под боком, пусть только попробуют сунуться, размажем уродов по стенке!
— Но основной боеспособный контингент на дежурствах по всему городу, а мы не можем с ними связаться, китайцы используют "глушилки" на наши частоты, — Бегемотов говорил сквозь зубы. — В участке остались одни желторотые курсанты!
— Товарищ майор, разрешите начать оборону?
Майор закипал, кидая взгляд то на меня, то на Бегемотова. Не ожидал я, что Артур будет так яростно защищать откровенного врага, но с другой стороны кто как не Бегемотов мог взять на себя роль продажного полицейского, который в конце должен будет всех кинуть.
— Так! Всем молчать! У нас есть полчаса, чтобы хоть что-то придумать!
— Надо устроить оборону у главного входа и западных окон. Через восточные они не пойдут, там слишком близко соседнее здание! Если твари будут нас штурмовать, им нужно больше открытого пространства. Они будут брать нас количеством! — я уже рисовал план обороны на листке бумаги.
— Что за бред? — глаза Бегемотова полезли на лоб. — Мы все здесь сдохнем!
Майор внимательно изучил рисунок, но оставил его без комментариев. Он окинул нас суровым взглядом:
— Мне надо поговорить с пленником.
— Товарищ майор, мы очень сильно рискуем! — Бегемотов пробовал из последних сил, но, видимо, в этот раз удача оказалась на моей стороне.
Майор залпом опрокинул второй стакан с водкой и подхватил ключи от камеры.
— Разрешите начать оборону? — я пытливо ожидал от него очевидного ответа, но майор не поддался:
— Отставить резню! Сначала я поговорю с пленным.
* * *
— Он освободит его, вот увидишь... — Бегемотов шептал на ухо как назойливая помойная муха.
Мы провожали майора к камерам, семеня у него за спиной.
— Майор не такая продажная тварь, как ты, — злобно оскалился я.
Помнится, Артур получил приказ вскрыть арсенал и раздать всем оружие. И явно проигнорировал его. Упрямый сукин сын!
— Я, в отличие от тебя, жить хочу, — прогундосил он в ответ.
— С китайским хером в заднице? Охуенная жизнь, и не говори!
— Сука! — Бегемотов оттолкнул меня в коридор туалета и замахнулся для удара.
Вот только его вторая рука уже была заломлена за спину, а сам Артур завыл от боли.
— Ты не смотри, что я влюблён в твой тощий зад, нашлёпать его мне не составит труда, — мои глаза азартно блеснули в полумраке.
Хотя подождите, это не мои глаза, это сука, лезвие ножа! Бегемотов совсем обезумел, с размаху рассёк воздух перед моим лицом и вонзил оружие в стену. На его благо в фойе участка завыла сирена. После применения защитной системы активировались сканеры по периметру здания. Они улавливали малейшие движения и тут же истерически верещали на всю округу. Может, хоть так снаружи узнают о нашей беде?
— Не время выяснять отношения, придурок! — я перехватил Бегемотова, прижав его мордой к стене. Артур что-то мычал и вырывался, но был надёжно зафиксирован моим локтём в области шеи. — Ты тупой? Китайцы рвутся сюда и убьют всех, кто встанет у них на пути! Не будь ссаной промокашкой!
— А ты видел, что они делают с теми, кто попал в их руки? — Бегемотов получил свободу, лишь когда прекратил сопротивление.
Я даже помог ему вырвать из стены нож.
— Видел, а самое главное нюхал!
Сигнал тревоги не прекращался, лампы над головой вспыхивали у стен, к которым подходил неприятель. Сначала правое крыло, затем левое и парадный вход. Сигнал уже не прерывался, система задыхалась, сливаясь в один монотонный писк.
— Артур, тут полно китайцев, нас окружили! — к Бегемотову подскочили его люди.
Ребята в панике на ходу облачались в бронежилеты и проверяли личное оружие, готовясь к обороне. Самое время напомнить Артуру о его задании.
— Майор отдал приказ открыть арсенал и раздать всем оружие!
Бегемотов молчал, стиснув зубы, но под давлением собственных подчинённых сдался.
— Хуй с ним, открываем "оружейку", будем готовиться к обороне! — он стряхнул с берета побелку, но, несмотря на сделанный выбор, все же одарил меня уничтожающим взглядом.
— Ноиксу выдать резиновый хуй вместо оружия!
Я улыбнулся, показав ему средний палец. Отряд ППС покинул коридор санузла, а мне не оставалось ничего другого, как тихо спуститься к камерам и издалека подслушать разговор майора и Воня.
* * *
— Сколько ваших ублюдков там снаружи? — майор сидел на стуле, сохраняя безопасное расстояние от решётки.
Вонь уселся на шконке в позе лотоса и хитро улыбался. Лишь изредка его улыбка прерывалась гримасой боли, моя пуля давала ублюдку о себе знать.
— Наших бойцов хватит, чтобы сравнять всё это место с землей меньше чем за час.
Мне не требовалось прятаться, разговор не был секретным. Даже Мишка, который честно караулил Воня всё это время, стоял рядом с майором и по своему обыкновению краснел от стыда. Мне оставалось только не вляпаться в слизь, что вытекла из камеры с мутантами.
— Пиздеть так и не научился! — фыркнул майор, переведя на меня взгляд.
Я одобряюще кивнул, но на всякий случай близко не подходил. Воню вредно волноваться.
— Ты можешь не верить мне, майор, но я слышу звуки сирены и я вижу страх в ваших глазах. Вам всем конец... — китаец хрипло рассмеялся.
— Дай отбой своим псам, а утром я сделаю всё, чтобы ты вышел отсюда живым, — майор наивно полагал, что с антитоварищами можно договориться так просто.
— Нет, я не пробуду здесь больше часа, а вы теперь должны торговаться только за свои жизни, и я могу предложить тебе свою цену.
— Да? И какую же? — майор откашлялся и покосился в мою сторону.
— Ноикс. Отдайте его нам, и мы уйдём отсюда, не тронув никого больше.
В воздухе повисла гробовая тишина. Майор нервно бегал глазками, Мишка побелел, вытянувшись по струнке, но никто из них не произнёс ни звука.
— А что, я за! — в разговор влез Плоский, вытянув руку из-за решётки.
Он призывал окружающих к голосованию. Впрочем, эту инициативу собравшиеся не поддержали. Пока я ломал руку Плоскому утырку, забивая его ногами обратно в камеру, майор продолжил переговоры:
— Итак, ваше предложение, конечно, с одной стороны заманчивое, но пойти на него я не могу. Капитан останется с нами, — майор облизывал пересохшие губы, принимая это решение явно через силу.
Вонь мерзко рассмеялся:
— Глупый майор! У тебя был шанс спастись самому и спасти своих людей, но ты выбрал смерть!
В подтверждение его слов откуда-то сверху послышался шум и треск. Похоже, участок брали штурмом раньше времени. Мы как по команде сверились с часами: до конца ультиматума ещё десять минут.
— Ублюдки! Я так и знал, что им нельзя было доверять. Ноикс, Бредов — наверх! Ребятам потребуется помощь! — майор заскрежетал зубами от злости.
Мы с Мишкой бросились в фойе участка, на ходу обнажая оружие.
— Ты думаешь, мы протянем до рассвета? — единственное, что спросил он.
Ни страха, ни жалоб, только одна неуёмная жажда крови.
— Не знаю, но в этот раз мы точно должны убить больше китайцев, чем этот выскочка Бегемотов! Их сегодня четверо, Мишка, не подведи!
Звуки стрельбы застали нас на лестнице, яркая вспышка света впереди ослепила меня на короткое мгновение. Влетев в фойе участка, я с ходу оттолкнул курсанта Зелёнкина, что замешкался в проходе. Салага еще не привык к ослепляющим гранатам и стоял на линии огня как берёза в чистом поле. Команда Бегемотова укрепилась слева от входной двери. Ребята молодцы, опрокинули столы и использовали их в качестве щитов.Жаль, что люди справа оказались менее расторопными. Мы с Мишкой шли им на помощь, на ходу опрокидывая столы в нужном направлении. Китайцы проломили окно и яростно таранили дверь. Я выстрелил в появившуюся тушку трупоеда почти в упор, дав его бренному телу хорошего пинка.
— А ну, суки, навались! — вопил где-то рядом Бегемотов, подстёгивая своих подчинённых продвигаться к окнам.
— Артур, дверь! — я указал на проём, что угрожающе выгибался под натиском какого-то таранного механизма.
Придурки не взрывали дверь, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания.
— Вопрос времени! — Зелёнкин приник ко мне спиной и дрожащими руками перезаряжал пистолет.
Я смерил его раздраженным взглядом.
— Тебе чего?
— Шум, который они создают, привлечёт внимание спящих в округе, нам бы продержаться минут двадцать, подмога приедет скоро! — он невнятно улыбался.
— Ага! Только кого они разбудят? Слева библиотека, справа стройка, позади пустырь, а прямо перед нами высокая эстакада и помойка. Да здесь хоть бомбу взорви, никто не заметит!
Я пристрелил выскочившего как чертика из табакерки китайца, что жадно облизывался на Мишкину спину. Пока я точил лясы, мой напарник раскидывал столы и душил супостатов голыми руками. Пришлось оставить Зелёнкина наедине со своим недоумением от печальных фактов нашей не совсем удачной дислокации и присоединиться к напарнику. Защитный экран входной двери трещал по швам. Окна довольно узкие, большая толпа китайских ублюдков туда не пролезет, а встречать их по одному милое дело, но если падёт входная дверь, всем нам придётся несладко. Осталось самое маленькое — придумать, как забаррикадировать её под перекрестным огнём.
— Бегемотов! Сука! — я крикнул конкуренту, и уж больно нехотя он проследил за моим пальцем.
Под оружейную канонаду тяжело общаться посредством слов. Я указал на дверь и хлопнул себя по заднице. Надеюсь, Бегемотов адекватно воспримет сей посыл. Хотя я увидел, как наливаются кровью его глаза, и это не к добру. Артур направил на меня дуло пистолета:
— Ноикс! Ты заебал своими гейскими шуточками! — рявкнул он и на мгновение перекричал ад, творящийся в фойе участка.
Выпущенная Бегемотовым пуля просвистела над моим ухом и угодила в китайского супостата, чья довольная лыба растянулась в оконном проёме. Ублюдок упал навзничь, повалив за собой дружков. Эх, сюда бы гранату. А что, хорошая идея! В арсенале же у нас сегодня ночь открытых дверей. Я хлопнул Мишку по плечу.
— Продержитесь пару минут. Я принесу что-нибудь посерьезнее!
— Давай. Возьми еще патронов и пару бутербродов! — напарник сосредоточенно сокрушал врагов, расстреливая их из-за стыка столов.
Железо пока держало пули, но надолго его не хватит. Надо бы думать, куда отступать потом, а может, уже пора и готовить баррикады в офисах.
— Давай, щегол, помоги Мишке! — я толкнул Зелёнкина вперёд, поменявшись с ним местами.
На полу блестели осколки стекла и наших с Мишкой надежд на посещение любимого бара. Меня кто-то грубо схватил за шкирку и рывком поднял на ноги. Глаза майора горели огнём.
— Какого черта ты здесь прохлаждаешься, Ноикс?! Ты не видишь, враги лезут из окон и ломают входную дверь! Несите гранаты! Дадим им прикурить!
Он придал мне движения в сторону арсенала, ловко скоммуниздив мою хитрую идею. Ну вот, и никого не будет волновать, что она пришла в голову первой именно мне. Майор бесстрашно выступил вперёд, так и норовя словить пулю могучей грудью. Ох, надеюсь, ребята сумеют удержать китайцев в сенях до моего возвращения. В окне арсенала уже орудовал снайперской винтовкой Жопин. Наш люд не пальцем деланый, только дай волю и любой, даже самый тщедушный дежурный достанет из-под стойки какой-нибудь крупный калибр.
— Славик! — я заранее махнул стрелку рукой, дабы не нарваться на случайную пулю.
Жопин смерил меня настороженным взглядом, но был готов выслушать. В наш разговор бесцеремонно влез Бегемотов.
* * *
— Ты хули о себе возомнил, Ноикс?! — Артур был как всегда мил и деликатен.
Его лицо измазалось вражеской кровью, а душа — вражескими преференциями.
— Забавно стрелять в своих работодателей, не правда ли? — я перехватил его руку и так же припёр к стене. — Думаешь, твои извинения перед ними облегчат страдания потом?
— Ты псих! Ты просто ебанный псих! — Бегемотов зарычал от бессилия.
Он, как и я, был вынужден отстреливать неприятеля даже в столь щекотливой ситуации. Хорошо, что не падал на колени и не просил прощения после каждого сбитого китайского летчика-налетчика. Майор как всегда торчал в центре заварушки. Наплевав на собственную безопасность, он отдавал приказы и координировал обороняющихся полицейских. Входная дверь в приоритете, но без серьезной огневой мощи её не защитить.
— Хватит ныть! Посмотри! Твои люди умирают за твою трусость! — и я совсем не преувеличивал.
Влетевший в оконный проем китаец закономерно словил пулю, но перед смертью успел выхватить нож и вонзил его в шею одного из бойцов Бегемотова. Амуниция не идеальна, даже мутанты знали наши слабые места, чем охотно пользовались. Артур с криком кинулся на помощь, но было уже поздно. Печально, что только смерть одного из его людей могла привести Бегемотова в чувство. Я вернулся к Жопину, что бледнел от наших потерь не хуже Артура.
— Славик! Срочно гранаты и патроны! — мне пришлось трясти его за руку: еще один впечатлительный на мою голову.
— Сейчас! — судорожно закивал Жопин.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |