Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследница драконов: Тайна - общий файл


Опубликован:
14.03.2011 — 09.06.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Вы завидуете сказочным принцессам? Шелк и кружево, дворцы с башенками, кровать с балдахином, мудрые и любящие родители, верные слуги, посиделки с вышиванием в кругу красавиц-подружек и, в недалекой перспективе, самый прекрасный мужчина на свете с предложением руки и сердца... А если твои родители давно умерли, страной правит жесткий и беспринципный наместник, для которого ты - единственная помеха на пути к безраздельному властвованию, и выбирать тебе не между принцами и королями, а между браком со старым негодяем и ядом? Если придворные дамы глупы и распутны, а из башни тебя торжественно вывозят раз в году по случаю праздника, и, в завершение, ты ненавидишь вышивание!!! Уже не завидуете? А если находится тайный друг, который выслушает и утешит, развеселит и научит другому языку... и еще одному... и магии, и физике с химией, и физподготовку подтянет, а еще он красив, как эльф и ой как непрост! Да и ты уже не тот нескладный подросток, а очень даже привлекательная девушка... И прекрасных мужчин на свете, оказывается, много...
Здесь выкладываются ТРЕТЬЯ-ЧЕТВЕРТАЯ части. Две первые части полностью выложены выше!
Третья книга цикла "Наследница драконов: Охота" вышла в издательстве ЭКСМО 25.11.11 и есть в продаже:
Обложка вот: http://s56.radikal.ru/i151/1112/14/96786d4f7eac.jpg
Четвертая книга цикла "Наследница драконов: Добыча" вышла в издательстве ЭКСМО 24.01.12 и пока есть в продаже:
Обложка вот: http://s018.radikal.ru/i501/1201/e7/9a074162c09e.jpg
Книга в "Лабиринте": http://www.labirint.ru/books/321162/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Бумаг обнаружилась прорва — переписка с начальством и другими опорными лагерями — жаль, что адресов нигде не значилось, копии счетов — тут имена были, и с сотрудничающими с гильдией убийц купцами и ремесленниками предстояло разбираться отдельно. И, что особо ценно, к нам в руки попал зашифрованный толстый гроссбух, похоже, с записью заказов. Если суметь расколоть тайнопись, то, во-первых, можно раскрыть или даже предотвратить множество преступлений, а, во-вторых, капитально подмочить деловую репутацию гильдии и подорвать сам бизнес. Кто станет нанимать убийц, если будет знать, что потом имя заказчика — твоё имя — может стать публичным достоянием?

Шон нашел запечатанный телепорт. Скорее даже следы от телепорта. Раскрыть снова он его не смог и сказать, куда он ведет, тоже. Только самое общее направление — на восток. А что у нас отсюда на востоке? Да уже и ничего... никаких крупных городов или поселков. Малонаселенная местность переходила в отроги Гномьих гор. Неужели телепорт ведет дальше, в орочью степь? Если так, то получалось, что у некроманта и гильдии есть связь с орками. Напрашивалось предположение, что жителями деревни, отдав их в жертвы духам предков, некромант расплатился за какие-то услуги. Например, за отлов василисков. Или еще за что похуже... Картина мне совсем не нравилась.

Тиану и Арден кивнули — похоже, они пришли к аналогичным выводам.

Поколдовав, Шон заявил, что сделал крупную гадость — если кто сунется по координатам с той стороны, то попадет в расставленную тер Дейлом стазисную ловушку и застынет, как муха в янтаре. Дополнив ловушку сигнализацией, Шон успокоился с видом человека, наилучшим образом выполнившего поставленную задачу.

Наконец, мы разбудили отца Лиррит. Гарнет тер Оран — так звали тощего старика со всклокоченными волосами — долго не мог поверить, что его злоключения позади, и умолял нас уйти, говоря, что иначе орки убьют его Лиррит. Похоже, дочерью его и шантажировали, заставляя подписывать бумаги и отдавая от его имени распоряжения.

Услышав, что его девочка в безопасности в Ларране, лорд Гарнет разом сбросил десяток лет и совсем другим голосом спросил, чем может нам помочь? Ясно, чем — рассказать все, что знает, и дать эльфам считать память, вспомнив всё, что он видел и слышал с весны.

Тер Оран дал нам две хорошие зацепки — ум у старого лорда оказался ясным. Во-первых, он присутствовал в кабинете, когда глава здешнего отделения принимал доклад о выполненном задании от одного из подчиненных и делал записи в журнале. От старика не таились — для орков он был ходячим трупом. Гарнет запомнил и слова, и даже как выглядела строка, которую написал орк — полистав журнал, он уверенно ткнул в нее пальцем.

— Я не мог ничего сделать, но глаза и уши они у меня не отняли. Вот я и смотрел — вдруг пригодится? — улыбнулся старый лорд.

Теперь, расшифровав одну запись, можно было разобрать и все остальное. Молодец старик!

Во-вторых, из своего окна тер Оран видел фигуру в черной рясе, идущую по дорожке к дому. Наш некромант! Мы были правы — он тут побывал. Орки перед ним лебезили, разве что задом наперед не ползли, вылизывая путь. Увы, некромант, как обычно, был закутан с головы до пят. Но Гарнет был уверен, что это — высокий мужчина. Об этом говорила походка, манеры, движения, ширина шагов. И еще лорд заметил на руке блеск кольца и постарался разглядеть его как можно лучше. Тиану взялся оживить воспоминания. Через несколько минут эльф сказал:

— Да, это кольцо выпускника Академии. Скажу больше, кольца разных факультетов чуть отличаются друг от друга. Изумруд или рубин были бы заметны даже с большого расстояния. Значит, камень прозрачный. Это кольцо выпускника Белой башни.

На всякий случай воспоминания об этом эпизоде Шон записал на кристалл — вдруг мы что-то упустили?

Солнце уже перевалило за полдень, когда дела в поместье были завершены. Мы оставили лорду Орану кошелек с тремя сотнями золотых — нужно было закупить продовольствие на зиму для выживших крестьян, нанять новых работников и начать восстанавливать хозяйство. Если поспешит — еще успеет посеять озимые. Гарнет попросил передать дочери письмо. Конечно, сделаем. Тиану с Арденом проверили конюшни — кажется, эльфы надеялись найти угнанных эльфийских кобыл, но их тут не было. И, наконец, в поместье остались несколько магов для охраны, ибо не факт, что часть орков во время нашего рейда не была где-то в отъезде. Вот и устроим небольшой сюрприз для опоздавших. Ведь правда приятно, когда тебя ждут и встречают?

Остальные маги отправились с нами в Ларран — Арден готов был биться об заклад на что угодно, что как только весть о пропаже целого подразделения гильдии убийц дойдет до столицы, начнется переполох, как в муравейнике, куда сунули палку. Тут-то и можно будет проследить те связи, которые обычно маскируют и скрывают.


* * *

Во дворец мы успели как раз к обеду. За столом я старательно сдерживала зевоту — недосып, усталость, тяжесть увиденного сказывались — трапезная плыла перед глазами.

Веселое застолье, яркие наряды леди, самодовольство сидящего в обитом алым бархатом кресле с высокой спинкой во главе стола дяди, крахмальные вышитые скатерти, бесшумная суета слуг, подливавших вино — всё казалось каким-то нереальным, будто я смотрела из-под воды.

Лорд Фирданн внимательно взглянул на мою бледную физиономию. Вздохнул:

— Опять не спала?

Я опустила ресницы и придала лицу овечье выражение:

— Я всю ночь молила святую покровительницу о просветлении. Цецилия дала мне знак, что я должна больше прислушиваться к вашим словам, дядюшка. И что танцы, если они не преступают границ приличия, не являются грехом.

Дядя облегченно вздохнул.

— Но всё равно я не стану спать две ночи в неделю, отстаивая молебны и встречая утро гимном во славу благочестия! — мои глаза загорелись нездоровым фанатичным блеском, в голосе появились истеричные нотки.

Лорд Регент застонал, бормоча под нос что-то неразборчивое. Я прислушалась — таких интересных слов не знали даже мои женихи.

— На следующей неделе во дворец пребывают драконы, а следом за ними — эльфы. Вот как они отнесутся к твоим ночным распевкам, а?

— Неужели же дружественные нам представители соседних государств не будут рады видеть мое благочестие? Я готова поделиться с ними светом моей веры! — счастью на моем лице не было предела.

— То-то они будут рады... — проворчал дядя.

— Рады? Дядюшка, вы тоже так считаете? — радостно взвизгнула я.

Лорд Фирданн в раздражении стукнул кулаком по столу и застонал снова.

Решив, что дневная норма по проявлениям кретинизма выполнена, я замолчала. И остаток обеда вредила только по мелочам. Например, куриная нога, соскользнувшая не без моей помощи с золоченой вилки сидевшей по правую руку дяди декольтированной особы, метко шлепнулась прямо в соусник с подливкой. А выбитый оттуда фонтанчик липкой рыжей жижи удачно распределился между напудренным носом и доходящим почти до пупа вырезом платья этой самой леди. Выглядело живописно — мне понравилось. Дяде тоже должно приглянуться — теперь красное платье с обильным золотым кружевом и рыжими потеками напоминало об его экспериментах в области дизайна интерьеров.

Вот странно — и чего он закатывает глаза и стонет снова? Может, от экстаза?


* * *

Остаток воскресенья мы провели в Галарэне, в саду нашего дома. Валялись на траве, дремали, немного поплавали в пруду и уснули снова. Разговор тёк лениво, редкие слова падали, как капли золотистого меда... надо было просто быть рядом, касаться друг друга, смотреть на игру солнечных зайчиков на усыпанном хвоей пригорке, слушать шум ветра в кронах сосен и разглядывать облака — вот это похоже на летящего дракона, а то, что правее, на нос лорда Каршинна — даже бородавка в нужном месте имеется!

К вечеру пришли в себя достаточно, чтобы снова начать говорить о делах. Сегодня мы нанесли серьезный удар по гильдии, сократив ее численность, по нашим прикидкам, где-то на пятую часть. И узнали больше о некроманте — искать его надо в Белой башне, и всех мелких, вертлявых и щуплых можно отмести. Например, симпатичный нам лорд Рейст под описание злодея никак не подходил.

После того, как мы привычно слились, восстановив и сияюще-безмятежное настроение, и магический резерв, Арден, Ти и Шон расположились в гостиной. Я улеглась на ковре — посмотреть, что будет. А было интересно — просматривая сны орков, парни обращали внимание не столько на действие, сколько на те места, где оно происходило. Самый опытный менталист — Тиану — несколько раз даже умудрился заставить спящего "увидеть" номера домов и названия улиц. Теперь бы еще понять, в какой части Империи находятся эти улицы и дома.

Вот сейчас парни по очереди показывали то, что нарыли в мозгах душегубов и обсуждали — где такое может быть? Смотрели на цвет неба и яркость солнца, растительность, архитектуру... Все трое немало пошлялись по городам и дорогам Империи — теперь я уже умилялась своей наивности — ведь верила же когда-то, что эльфы из Мириндиэля ни ногой!

Пару мест, причем фигурировавших в нескольких снах, эльфы опознали довольно уверенно. Похоже, нам удалось вычислить еще две опорных точки... эх, молодцы мы! Но без армии эльфийских магов, готовых встать по слову Ардена, я бы даже шанса не имела справиться с гильдией. Как же мне повезло!

"Везет тому, кто сам себе помогает!" — улыбнулся мне Ар.

Я улыбнулась в ответ.

Глава шестнадцатая

Лучше делать и раскаиваться,

чем не делать и все равно раскаиваться.

Д.Боккаччо

В понедельник, когда во время большого перерыва между парами мы перекусывали на скамейке в парке, к нам с небес слетел Шаорран. Стащил кусок мяса и поведал, что в воскресенье мы пропустили настоящее веселье.

— Какое? — заинтересовалась я.

— День Рожденья жены мэра Галарэна, — почему-то расхохотался дракон.

— А что в этом смешного?

— Сейчас расскажу... Понимаешь, мэр устроил большой праздник на площади у ратуши. Музыка, накрытые столы, толпа народу, уйма декольтированных дам, начиная с его собственной супруги. Кстати, Верисиэлль тоже там была — как обычно, в золотом платье с вырезом до... — Шаорран замялся. — Ну, в общем, в декольте.

— И? — подтолкнула его я.

— И вдруг над этим блестящим сборищем собралась небольшая тучка, а из нее посыпались лиловые пиявки!

Шаорран замолк, дав нам возможность самим оценить масштабы бедствия. Мы с Аром переглянулись и, представив сочно шмякающихся в дамские декольте пиявок, захохотали.

— Пияяяявка в декольте... — простонала я.

— Ага! И не одна! И в прическах, и в компоте на столе! — золотые глаза драконьего принца горели от восторга. — А как дамы из платьев выскакивали!

Да судя по последней реплике, он там был!

— Шаорран, ну-ка, колись — кому мэр и его благоверная так круто насолили? — уставилась я на принца в упор.

Шаорран замялся, потом, решив, что уж если прокололся, то можно рассказать всё, и вообще мы "свои", продолжил:

— Ну, если уж говорить серьезно, то всем магам. Мэр вдруг решил, что порядки в Галарэне пора менять. На нескольких студентов напали в тавернах. Появились постановления о разделе бюджетов города и Академии, причем была попытка прибрать в казну Галарэна академические дотации. Эти умники даже попробовали ввести налог на проживание в городе магов.

Вот теперь все ясно. Мэру щелкнули по носу, напомнив, кто в городе настоящий хозяин. Обидно, но без членовредительства. Не удивлюсь, если в ближайшее время состоятся перевыборы.

— А жена мэра? Она чем отличилась?

— Высокомерна, хамовата, нетерпима. Весной попыталась отдать приказ высечь какого-то студента, который недостаточно быстро уступил ей дорогу. Скандал едва удалось замять, — глаза Шаоррана сузились.

— Ну и как? Какого цвета у нее белье? — поинтересовалась я. В том, что имениннице прицельно достался десяток пиявок в подарок, я почему-то не сомневалась.

— И у нее, и у дочки — розовое в сердечках...

Так это я дочку мэра на рынке приголубила? Вот уж тесен мир!

— ... а у Верисиэлль, кстати — золотое! Сияет аки солнце! — к дракону, успевшему, пока он рассказывал, стащить второй кусок мяса и даже хлебнуть из нашей фляги, опять вернулось хорошее настроение. — Эх-х... жаль, вас на вечеринке не было... а ночью мне улетать.

— В Ларран?

— Угу.

— И до Ларрана на драконьих крыльях? — мне действительно было интересно.

— До предместий. Там пересядем на коней — их заранее отправили вперед.

— Зачем?

— Ну нельзя же драконом лететь прямо во дворец? Это может быть воспринято как демонстрация силы, давление и даже угроза. Есть этикет — в чужой двор, если это не Тер-Шэррант, драконами не летают.

Любопытно.

— А в Академию ты вернешься?

— Пару недель придется пропустить, а там, думаю, вернусь.

— То есть ты в столицу всего на две недели?

— Идеально было бы портал поставить, — вздохнул Шаорран. — Но найти мастера, который пробьет телепорт на такое расстояние, не так уж просто. Отец обещал прислать кого-то из своих умельцев, но это будет позже. Пока придется помахать крыльями — два дня туда, два дня обратно...


* * *

Увы, мне, как и Шаоррану, тоже пришлось прогуливать из-за прибытия послов в Ларран. Ну вот не будь дяди и всех этих заморочек с секретностью, сели бы прямо в Галарэне у костра с шашлыком или фаршированной орехами и пряными травами курицей, познакомились получше и обо всем договорились... И учебе вся эта дипломатия не мешала бы. А так — тьфу! — расстройство одно.

Арден, видя, насколько я недовольна тем, что меня сорвали с лекций по физике и магии, решил свести временные потери к минимуму и явиться в Ларран в один день с драконами. Ти, которого никто в Галарэне не видел уже неделю или дольше, решил "прибыть" ко двору вместе с кузеном.

— Мне тоже потанцевать хочется, — оправдывался эльф, лукаво кося сапфировым глазом.

Вообще, так или иначе, Ти был нам нужен — именно ему предстояло рассказать Шаоррану о погибших драконятах.

И вот теперь я, немного бледная, чуть слишком тощая, зато с потрясающей прической и в сногсшибательном платье, стояла рядом с лордом Регентом в зале Приемов, ожидая гостей. Мой наряд мы мастерили все вместе. Шаорран — бронзовый дракон — скорее всего выберет именно такой цвет для костюма. Арден собирался быть в наряде цвета слоновой кости. Значит, мое платье должно сочетаться с цветами обоих лордов. Получилось нечто строгое — разом выпрыгивать из образа монашки я не собиралась — и в то же время торжественно-элегантное. Розетка ворота под горло, но вниз, до корсажа, идет не ткань, а бронзовая сетка с мелкими жемчужинами. Жесткий, бронзовый же, атласный корсаж, рукава из струящегося шелка цвета слоновой кости с жемчужными застежками у кистей и пышная бронзовая юбка с хитрыми прорезями, в которых мелькали шелк и жемчуг. Вот сюда бы еще мою диадему с солнечными камнями... жаль, нельзя!

Придворные дамы ели меня глазами. Я делала вид, что не замечаю.

123 ... 2324252627 ... 101102103
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх