Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Исполнитель желаний.


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
21.01.2013 — 21.01.2013
Читателей:
13
Аннотация:
полностью законченное хорошее произведение Naruto
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Интересно будет посмотреть на твои способности.

Наруто создал двух недоклонов. Они имели форму человека, но были из воды и прозрачными. Один отправился через окно патрулировать реку, другому было велено прикинуться лужей и наблюдать за садом. Попрощавшись с парнем, начальница наблюдала, как лужа проползла по коридору и растеклась по траве. Патрулировавшая сад охрана не заметила ничего подозрительного.

Утром блондина разбудили и велели разгружать повозки с продуктами. В целях безопасности телеги остановились в двадцати метрах от ворот. Опять парень удивил всех своей расторопностью и выносливостью. В лучах восходящего солнца Наруто в одиночку таскал продукты под присмотром охраны санатория и каравана. После ему разрешили поспать до завтрака пару часов.

На завтрак подавали рис и рыбу. Поев, Наруто решил починить перила моста через небольшой прудик. Народу кругом был не так чтобы много, но всё же мешались некоторые. Самыми надоедливыми были четыре девочки одного с блондином возраста. Эти хохотушки бегали вокруг и периодически сбивали садовника. Парень терпел подобные выходки, не драться же с девочками, хотя, выпороть их следовало. Как только Наруто закончил с починкой, его позвала Кита и указала на тележку с кастрюлями.

Юко привычно шла впереди, следом шёл Наруто и придерживал тележку. На этот раз дали двух охранниц — женщин в зелёном кимоно и с катанами. Толстяк привычными движениями помог блондину опустошить кастрюли, но тут появился хозяйский пёс и, виляя хвостом, подошёл к охранницам. Заметив незнакомца, животное принюхалось и убежало, спрятавшись за угол дома.

— Странная у вас собака, — Наруто ставил кастрюли на тележку.

— Действительно странно. Он ничего не боится. Что-то в тебе ему не понравилось.

— Ну и ладно. Хоть в пятки не вцепится, — блондин покатил тележку в обратный путь.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

*

— Так это и есть новый обитатель? — рядом с шиноби стоял человек в чёрном плаще с красными облаками.

— Да. Есть ещё старик, но он не выходил за территорию.

— А имя его знаете? Или как выглядит?

— Старик с длинными седыми волосами. А имя... Дж... Ж... Д-жирный-я. Как-то так.

— Бросили бы вы свою затею.

— Вам велено было нам помогать, а не советы давать.

— Советы — это наиболее существенная помощь. Но если вы хотите узнать, кто этот мальчишка, или выяснить его способности, то можно напасть после обеда. Но подумайте над моим советом.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Сад требовал ухода. Растительности много, значит, и сорняков ещё больше. Наруто ползал среди цветов в поисках нежелательной растительности. Радовало, что этот сад не для выращивания растений, а для отдыха. БОльшую часть занимали поляны с не успевшей ещё сильно вырасти травой. Было ещё много деревьев, но их не надо пропалывать. Сейчас блондин выравнивал цветочные грядки. Кто-то поломал растения и потоптал землю. Собак или другой живности тут не было, значит, подозрение пало на гиперактивную четвёрку девушек... Вспомнишь его, оно и всплывёт. Припёрлись, да ещё и с мячиком. Аура надменности и пренебрежения не давала общительному парню подойти к этой группе. Три брюнетки с волосами, заплетёнными в косы, в, хоть и цветастых, но тёмных цветов кимоно. А вот блондинка с длинными вьющимися волосами носила яркую одежду с изображениями птиц. Вспомнились слова: "Это санаторий для знати", тут каждый считает себя пупом земли, но где-то тут есть пуп, который пупее всех опупенных пупов. Подозрительный шёпот и хихиканье, и мячик ударяется в спину садовника. Парень не проявляет никаких действий, как будто ничего не произошло. Руки продолжали рыхлить и ровнять землю, а мячик мирно лежал рядом.

— Подай нам мячик, — блондинка подошла ближе.

Наруто, не оборачиваясь, катнул мяч в сторону голоса. Снова хихиканье, и на этот раз мяч врезался в спину блондина, но не пришлось его никому катать. Послышалось подозрительное шушуканье и шорох летящего мяча. Наруто отбил головой летящий в него предмет, но не рассчитал силу, и мяч перелетел через крышу строения.

— МИЯ-а-а! — От звонкого голоса задрожали стёкла.

— Что случилось, Ками-сама? — появилась старшая смотрительница.

— Этот крестьянин выкинул наш мяч.

— Он отскочил от моей головы, — парень был в шоке от таких обвинений, — я его пальцем не тронул. Твой мяч, вот и ищи его сама. Мне туда всё равно нельзя.

— Наруто, помоги девушке найти мяч, — Мия посмотрела на хотевшего возразить блондина, — это моя просьба.

— Ладно, — вздохнул Наруто, — пойдём по коридорам или по крышам?

— Конечно по крышам, — девушка схватила блондина за руку и потащила его в сторону кухни, — Что такое, Мия? Мы теперь в сопровождении персонала.

На кухне оказалась лестница, ведущая на крышу. Все строения были примерно одной высоты. Крыша одного здания нависала над другой крышей на небольшой высоте, но Наруто пришлось подставить руки, чтоб блондинка поднялась. В крыше были большие стеклянные окна, и Ками нагнулась, чтобы кому-то внизу помахать рукой.

— А ты не посмотришь? — девушка обратилась к блондину.

— Мне нельзя, правилами не разрешено.

— А если мы провалимся сквозь крышу, и ты станешь нас ловить...

— Не буду ловить. Я тут мячик ищу, а не спасаю всяких любопытных девиц.

— Но если мы пострадаем, тебе попадёт.

— Пороть не станут, а просто отправят на другую работу.

Девушка замахала руками, имитируя потерю равновесия над открытым окном. Ни один мускул блондина не дрогнул.

— Ну, ты закончила? Падай быстрее или пойдём искать дальше. Мне ещё в саду много работы делать.

— И тебе не жалко нас?

— Баба с крыши — садовнику меньше проблем.

— Хм, обычно все трясутся над нашей безопасностью, а ты...

— У меня другие задачи.

— Ну, так столкни нас.

— Если это потребуется для поиска мяча, то непременно столкну.

— Ты такой бессердечный?

— Такие инструкции. Каждый выполняет то, за что ему платят. Моими обязанностями считаются сад и распоряжения Мия-самы. Мне запретили заниматься самодеятельностью.

— Ага! Тебе тоже не нравятся условности, но ты вынужден выполнять приказы.

— Не приказы, а распоряжения. Я — гражданский, меня можно только попросить.

— Но Мия легко доверила нашу жизнь тебе.

— Вот достижение! Мы не за территорией, и внизу наверняка десяток подстрахующих.

— Ты даже не знаешь, какая честь выпала тебе?

— Какая честь? Ползать по крышам с неуклюжей девчонкой?

— Да наши родители...

— Вот когда они сюда залезут, тогда и поговорим о них. А пока тут капризная девчонка с кривыми волосами.

— Они волнистые.

— Ага, шиферообразные. Пошли, крышеголовая.

— Да ты... Да мы...

— Да ладно тебе... Купальни под открытым небом, мяч мог туда скатиться. Слышь, ты, дочь своих родителей, купальни женские — мне туда нельзя...

— Твоё задание — это найти мяч, вот и выкручивайся сам, — девушка скрестила руки на груди и состроила обиженное лицо.

Наруто опустился по приставной лестнице возле забора и обернулся. На него смотрели два десятка пар глаз.

— Э-э-э, я тут мячик посмотрю? — блондин был уверен, что сейчас начнутся крики, и его выкинут на улицу.

Никаких криков, только шушуканье и хихиканье. Парень в светло-бежевых штанах и белой майке обследовал все углы и растительность под пристальным взглядом двадцатилетних девушек.

— Извините за беспокойство, — блондин медленно, чтоб не вызвать подозрений и паники, поднялся на крышу.

— Что-то ты долго, — девушка стояла, уперев руки в бока, — меньше надо по сторонам смотреть, а больше делом заниматься. Пошли, за этой крышей ещё бассейн, — подростки перескочили через конёк и подошли к краю, — придётся и его осмотреть.

— Ты за кого меня принимаешь? Не полезу я снова в купальни.

— Ты же добросовестный и ответственный работник, вот и выполняй возложенные на тебя обязанности.

— Ни фига! Тут нормальная лестница — спустишься сама, — Наруто встал на край крыши и заглянул вниз.

— Мы сказали, спускайся, значит, не перечь, — блондинка толкнула парня рукой в грудь.

Такого подлого поступка Наруто не ожидал и плюхнулся спиной в воду. Визг есть, но какой-то странный. Парень поднялся из воды и осторожно огляделся. Женщины. Много взрослых женщин лет 25-30. Некоторые прикрылись полотенцем, а кое-кто так и остался в чём был, скорее, ни в чём. Блондин зажмурился, готовясь к побоям. Руки, много рук ощущало тело блондина. Майку и штаны ловко сняли с парня. "Ну да, я же промок, вот они и хотят помочь мне выжать одежду. Трусы... Какого чёрта снимают трусы?"

— Прошу прощения, я на задании, — тренированное тело блондина ловко вывернулось из окружения.

Подхватив свою одежду, Наруто быстро пробежал по бортику бассейна, наспех заглядывая в разные места в поисках мяча.

— Нету там его, — парень стоял на крыше и выжимал мокрые штаны.

— А ты точно искал мяч, а не смотрел на другие округлые формы? — Ками хихикала, прикрыв рот ладошками.

— Там не было ничего, что бы я не видел раньше, — Наруто стоял во влажной одежде, ведь нельзя показывать свои способности.

— О-о-о, так ты частый посетитель женских бань. Или постоянный подглядыватель?

— Было пару раз, отпираться не стану. С женщинами как? Видел одну — считай, знаешь, как выглядят все остальные. Ничего нового не увидишь.

— Мы все разные! — девушка задыхалась от негодования.

— Вы отличаетесь только причёской и ростом.

— Пошли, знаток женского тела, есть ещё места, где ты не смотрел.

— Что? Опять купальня? Нет, туда я больше не пойду.

— Ты же говорил, что ничего нового и необычного там увидеть не сможешь.

— Причём тут увидеть? Я не хочу быть битым нервными дамами. Два раза мне сегодня повезло, не надо снова искушать судьбу. Почему сразу туда опускаться? Мяч мог скатиться и в другую сторону.

— Опускайся, кому говорят! — Ками попыталась принять грозный вид.

— Э-э-э, нет. — Наруто пошёл прочь от бассейна, — там место между домами, и нет воды. Поищу там.

— Нет, сначала опускайся и осмотри эти купальни.

— Пошли, я вижу мяч, — парень крикнул с другой стороны крыши, — надо же, и тут есть лестница.

Небольшое место между домами и краем оврага было покрыто невысокой травой. Значит, сюда надо ходить косить траву и следить за состоянием стоящих тут скамеек.

— Отсюда прекрасный вид на закат. Тут вечером много людей собирается и на крыше тоже, — девушка мечтательно посмотрела вдаль.

— Если тут скапливается много народу, почему обрыв не огорожен? Странно, что мяч остановился на самом краю, а не упал вниз.

— В двух метрах от края не растёт трава, и нам сказали не подходить близко. Но сейчас другая ситуация и можно заглянуть вниз, — девушка быстро спустилась и побежала в сторону обрыва.

Судьбой мы оправдываем собственную неуклюжесть, и тут Ками поскользнулась возле мяча и стала соскальзывать в овраг.

— Помоги-и-и! — девушка судорожно цеплялась за землю и немногочисленные корни.

"Клонов нельзя, чакрой пользоваться нельзя, но, может, немного можно? — думал блондин, глядя на висящую над обрывом девушку, — как там, представить и выпустить чакру?".

Наруто, стоя на четвереньках над обрывом, закрыл глаза и пустил чакру через руки.

— Ну и чего так кричать? — Блондин оказался рядом с девушкой, — разожми руки и спокойно встань.

Ками расслабила руки и тут же упёрлась ногами в твёрдое покрытие. В двух метрах от поверхности располагался полутораметровый уступ, плавно поднимающийся по краям.

— Вы там как? — Мия выглядывала сверху. — Давно надо было сделать перила. Наруто, займись как-нибудь этим.

Блондинка нервно вцепилась в одежду парня и испуганно смотрела в овраг.

— Спасать не будешь? Мы тут два месяца, а этого не видели. Не мог придумать что-то быстрее, мы чуть со страху не умерли?

— Причём тут я? Я же не единственный новый тут человек.

— Ты про бесполезного старикана?

— Я, между прочим, великий санин Джирая, — над краем появилась седая голова, — и не на такое я рассчитывал, спасая вас.

— Все вы получите по заслугам, — кричала блондинка, поднимаясь по уступу.

— Ну да, мы теперь виноваты, что она лезет куда ни попадя, — Наруто шёл следом.

— Да ты знаешь, кто мы?

— Знаю, — парень стоял с невозмутимым видом, — Кайман.

Девушка зарычала и убежала в здание, на прощание хлопнув дверью.

— Как ты её назвал? — Джирая подошёл к ученику.

— Кайман. Вроде её так зовут.

— Кайман — это морское чудовище.

— Всё сходится. Она говорила, что её волосы волнообразные.

— Сволочь! — послышалось из-за закрытой двери.

— Ну вот, опять я во всём виноват! Утопился бы, но мне нельзя внутрь.

— Это можно устроить, — оживился санин, — будешь вместо меня, а я пойду на кухню.

— Тебе уже надоело смотреть на голых девиц?

— Девиц? — Джирая скорчил лицо и высунул язык, — тут лечебный санаторий, и кроме горячих источников имеются целебные грязи. Старые клячи приезжают сюда, чтоб выглядеть на год моложе. Не на сто лет, а на девяносто девять. Думаешь, приятно смотреть на старые морщинистые тела? Хотя измазанные грязью они выглядят лучше. Думаешь, легко выслушивать их шуточки и терпеть их шлепки? Да они мне всю задницу исщипали.

— Чего ты жалуешься? Столько женского внимания и всё тебе.

— Наруто, спаси меня! Я тебя прикрыл с этой твоей техникой, прикрой и ты меня.

— Это решать Мия-саме. И почему вместо тебя обязательно кто-то должен быть? Справлялись же раньше.

— Так, мальчики, — к коноховцам подошла старшая, — нам надо кое-что обсудить. Идите за мной.

Комната для тайных совещаний располагалась под землёй.

— Личность Джираи раскрыта, — начала Мия, — теперь мы его поселим в комнату Наруто, чтоб при нападении все битвы проходили в саду, а не в домиках.

— Ага, они будут резвиться, а мне потом в порядок приводить?

— Наруто, — санин сделал серьёзное лицо, — жизнь людей важнее цветочных клумб.

— Тебе легко говорить — прибираться-то мне.

— Договоримся так, — Мия остановила недовольные споры, — Наруто поселится в доме, за стенкой комнаты Ками, и будет отвечать за её безопасность.

— А зачем её охранять? Тут ведь где-то дочь Дайме, её и надо охранять.

— Балбес, — санин прикрыл руками лицо, — она и есть дочь Дайме Страны Огня.

— А может, её придушить? И шуму меньше и нападения не будет. — Наруто состроил жалостливое лицо.

— Крепись, — Джирая похлопал ученика по спине, — теперь это твоё задание. Будет нелегко, особенно после того, как ты её назвал Кайманом.

— Мне же придётся ходить по помещениям и иногда заглядывать в купальни. Мне завяжут глаза или выколют их?

— Нет, — улыбнулась женщина, — мы понадеемся на твою порядочность. А теперь расходитесь по своим рабочим местам, а после обеда видно будет.

Обедал Наруто на кухне с обслуживающим персоналом. Все шутили над блондином и его словами, сказанными дочери важного человека. Высказывалось много способов для вымаливания прощения. От вылизывания языком её сандалий, до вылизывания её самой. При этом все как-то странно хихикали. Наруто никому не собирался лизать задницу — ни в прямом, ни в переносном смысле.

123 ... 2425262728 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх