Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Здорово у тебя получается.
Девушка обернулась и подмигнула. Чайная ложка спорхнула с полки, зачерпнула соус из кастрюли и по дуге подлетела к моим губам.
— Попробуй.
Никогда прежде меня не угощали подобным образом. Было даже немного стремно открывать рот — вдруг бродяжка отвлечется, зазевается, и ложка вопьется прямо в глотку. Пересилив страх, слизнул немного с кончика — соус очень напоминал майонез с пряностями.
— Класс.
Все никак не мог отвести взгляда от самовольно скачущего по доске ножа. Он двигался с огромной скоростью, вмиг превращая огурцы и помидоры в труху. После чего красно-зеленая масса, ведомая таинственной силой, слеплялась в шарики и летела в глубокую миску. Рядом с ней сыр сам по себе ездил по терке и снегом сыпался на жареное мясо. Над густым паром вертелся смерч из спагетти, смешиваясь с растертой с солью петрушкой. "Вкусные истории", блин.
— А где Джон?
Чарли указала на дверь. Выйдя на улицу, застал друга сидящим на крыльце с чашкой крепкого кофе в ладонях. Крепыш отстраненно рассматривал дом напротив, будто надеясь увидеть там Альву — веселую, ушастую и обычную. Без маски, красных глаз и прочей гадости.
Заметив нас, из окна выглянул мистер Сандерс — статный усатый мужчина средних лет. Махнув рукой, крикнул через улицу:
— Ребята, не знаете, где Альва? Ночевать не пришла, на звонки не отвечает.
— У подруги остановилась, — не моргнув глазом, соврал Джон.
— Ладно. А то уж думал звонить шерифу. Приятного вечера.
Подождав немного, спросил:
— Есть ответ?
Приятель качнул головой:
— В основном всякая чушь про обшивку реактора.
— И почему я не удивлен?
— Но один знакомый посоветовал своего хорошего знакомого, у которого есть знакомый, отлично разбирающийся во всяких материалах и веществах. Вроде как военный инженер в отставке. Написал ему, может, скажет что дельное.
Присел рядом и уставился на сбивающиеся в тучи облака.
— Вспомнил тут пару деталей. Первая — и самая важная — Альва перед исчезновением велела готовиться.
— К чему?
— Не уточнила. Просто сказала: готовьтесь. Ну уж явно не к доброму и веселому празднику. Скорее всего, к какому-нибудь армагеддцу.
— К гадалке не ходи.
— А еще Комбат назвал Альву Альфой.
Приятель нахмурился:
— Ты не ослышался?
— Ослышишься тут... Этот утырок орет так, что до костей пробирает.
Крепыш ненадолго ушел в себя, хмурясь и беззвучно бормоча под нос. А затем выдал:
— Фонетический алфавит.
— То есть?
— Некоторые буквы похожи по произношению. Б и П, например. Если общаться по хреновой связи, легко запутаться и сыграть в испорченный телефон. Поэтому вместо букв говорят слова, начинающиеся на эти буквы. Вояки, кстати, используют стандарт ИКАО. Звучит он так: Альфа, Браво, Чарли, Дельта, Эхо, Фокстрот и далее по списку. A, B, C, D, E, F... смекаешь?
Я кивнул, хотя все еще не понимал, к чему он клонит.
— Иногда по привычке буквенное обозначение заменяют фонетическим. Например, блок C — блок Чарли. Пост 3 — пост Чарли, потому что C — третья буква алфавита. Соображаешь?
— Эм...
— Понятно... В общем, если у тебя все в порядке с ушами и Альва на самом деле Альфа, то Чарли — тоже не имя. А кодовое обозначение. Чего именно, нам и предстоит выяснить.
Дверь тихонько отворилась:
— Ужин готов.
Ели молча, уставившись в свои тарелки. Рядом с Джоном стоял ноутбук, и бедняга буквально каждую минуту обновлял страничку почты в ожидании заветного письма. И наконец оно пришло. Приятель несколько раз перечитал его, то и дело почесывая бороду, и произнес:
— Судя по словам эксперта, ты нашел дюраль.
Я приподнял бровь:
— И? Это какой-то инопланетный сплав?
Друг вздохнул:
— Нет. Вполне себе земной. Из него делают самолеты.
Глава 17
Чарли сидела в кресле посреди объятой полумраком комнаты. Темноту разгонял лишь крохотный ночник на столе перед ней. За спиной девушки маячила неясная фигура с листком в руке. Каждую минуту неизвестный монотонно зачитывал несколько повторяющихся раз за разом слов:
— Альфа, Чарли, один, три, сила, самолет, вспышка, код, способность, цель, подготовка.
Скрипнула дверь, в комнату заглянула вторая фигура.
— Как успехи?
— Никак. Попробуй сам.
— Хорошо.
Вошедший взял бумагу, прочистил горло и зачитал:
— Альфа, Чарли, один, три, сила, самолет, вспышка, код, способность, цель, подготовка.
— Ребята! — взмолилась бродяжка. — Я ничего не помню. Можно уже пойти спать?
— Нельзя, — Джон щелкнул выключателем и сел на край кровати. — Видимо, уровень стресса слишком низкий. Надо надеть ей мешок на голову и привязать руки к подлокотникам.
— Эй! — накинулся я на друга. — А если опять мимо? Пытать будем?
Крепыш снял очки и потер уставшие красные глаза.
— Нам придется вывести Чарли из зоны комфорта. Создать неприятную ситуацию. В теории это должно подстегнуть активность мозга и ускорить восстановление памяти. В крайнем случае спровоцировать небольшой флэшбек. Пойми, сейчас пригодится любая инфа.
— И откуда ты все это знаешь? Изучаешь психологию в перерывах между рисованием голых эльфиек?
— Ну... Так в "Black Ops" было.
— Мы тут не в игры играем! На сегодня отбой.
— Ладно. Завтра продолжим.
— И на завтра тоже. Вообще отбой.
— Здорово! — Джон всплеснул руками. — Рад, что ты согласился помочь. Настоящий друг!
— Эй!
Приятель развернулся и потопал на первый этаж. Вздохнув и беззвучно выругавшись, побрел следом. Крепыш сел за стол в кухне, открыл ноут и зашел на фейсбук. Краем глаза я увидел, как он просматривает ленту сообщений с подругой.
— Послушай, хоть немного побудь реалистом. Это существо...
— Существо?! Чарли ты существом не называешь, а ведь с одного поля ягодки!
— О'кей! Вспомни, как просто Альфа сыграла милую и беззаботную первокурсницу. Как легко втерлась к нам в доверие, хотя днем ранее чуть не распилила бродяжку огромной циркулярной пилой! С чего ты вдруг решил, что ее симпатия к тебе настоящая, а интерес — искренний? Маске нужны секреты моего отца и ради них она готова на все. В том числе на романчик с тобой!
Джон так резко вскочил, что я невольно вздрогнул и отшатнулся. Приятель вмиг превратился в разъяренного быка, перед носом которого махнули красной тряпкой.
— Но ведь Альва спасла тебя! Спасла нас всех!
Но я и не думал отступать. Настал мой черед атаковать:
— А если и это часть плана? Еще одна возможность втереться в доверие?!
— Какого еще плана?! С каких пор ты стал тащиться от теорий заговора?
— Да ты шутишь, мать твою?! Оглянись вокруг! Что это, если не теория заговора?!
Крепыш тряхнул головой, сунул ноут под мышку и направился к выходу.
— Прекрасно понял твою позицию. Но я с ней не согласен. Не хотите помогать — ваше право. Буду спасать Альву сам.
— Чел! А если она не нуждается ни в каком спасении?
Ответом стал хлопок двери и быстро удаляющиеся тяжелые шаги.
— Ну и вали, дурака кусок! Пришла любовь — ушли мозги. Ничего, повисишь над циркуляркой — поумнеешь.
— Макс, что случилось?
Обернулся. На лестнице стояла Чарли и сонно терла глаза.
— Да так... Джон ушел.
— И ты отпустил его? В такое время? А как же один за всех?
— Блин... Порой он так бесит, не представляешь.
— Нельзя разделяться, — девушка схватила куртку со спинки стула. — Особенно сейчас.
Мы выбежали на крыльцо. К счастью, парень не успел далеко уйти — остановился в нескольких десятках шагов от дома. Мне показалось странным, почему крепыш как завороженный смотрит куда-то вдаль. А затем я поднял глаза и увидел... это.
Больше всего оно напоминало тучу, однако тучи не бывают настолько правильных форм. Темно-лиловый блин медленно плыл со стороны Скалистых гор, изгибаясь вместе с рельефом. Издали казалось, будто туча (для удобства назову это так) буквально ползла по заснеженным вершинам и склонам, столь низко она шла над землей.
А может мне не показалось, и клубящийся диск на самом деле стелился по поверхности подобно туману. Догорающий закат не позволял разглядеть его во всей красе. Ясно было лишь одно — эта хрень двигалась прямо на Сент-Круз.
— Вы это видите? — шепнул приятель, когда мы подошли к нему.
— Видим, бро.
— Какие идеи? "Мгла"? Или "Life is Strange"?
— Может просто туча? — мое робкое предположение не смогло бы убедить даже меня.
— Может, — на полном серьезе ответил крепыш. — С той же вероятностью я — сын президента, а ты — космический принц.
— Ну... в жизни всякое бывает.
— Ага. В любом случае, эта штука слишком медленная. Сегодня нас точно не накроет. И завтра тоже. Спокойной ночи.
— Бро, — я схватил его за плечо. — Это самое... извини, а? Был на взводе, был неправ. Мы поможем, чем сможем. И если есть способ вернуть Альву — сделаем все, что в наших силах. Правда, Чарли?
— Обещаем, — бродяжка подняла правую ладонь.
— Спасибо. Ты меня тоже прости. Сам не свой со всей этой фигней. Но знаешь, есть один нюанс.
— М? — вскинул бровь.
— Ты очень хороший друг, но я задолбался спать с тобой в одной постели. Поэтому схожу за матрасом.
— Можешь спать на диване, — внезапно сказала Чарли.
— А ты?
— А я на кровати.
Сперва я обрадовался, но быстро почуял подвох. И уточнил:
— А я?
— А ты со мной.
— Даже так? И никаких "неприлично"?
— Нет. Но учти: будешь приставать — вышвырну в окно.
Мы с Джоном переглянулись.
— Это шутка такая?
Девушка покачала головой:
— Сейчас не до шуток. Идемте. Я уже с ног валюсь от усталости.
Закат догорел, наступила ночь. Сквозь полумрак, разбавляемый пошедшей на убыль луной, доносились отголоски богатырского храпа приятеля. Вскоре к ним прибавились иные звуки — близкие, волнующие. Жужжание молнии, шорох одежды и скрип матраса на расстоянии вытянутой руки.
И вот все стихло.
Ну, кроме храпа Джона.
Воцарившаяся тишина была невероятно волнительна, даже боялся дышать. Но все же рискнул — один раз живем. Да и второй этаж — не десятый.
— Чарли?
— Что? — сонно пробормотала девушка.
— А ты правда вышвырнешь меня в окно?
Ответ оказался красноречивее некуда — мое тело, ведомое сверхъестественной силой, взмыло невысоко над кроватью.
— А как же обещание защищать? Или от себя не обязательно?
— А я поймаю на излете.
— А-а.
Мы замолчали. На улице запели сверчки. Внезапно девушка резко крутанулась вокруг оси, намотав на себя все одеяло. Открытым осталось лишь лицо.
— Холодно? Вдвоем будет теплее.
Я качнулся и медленно поплыл к окну, как герой дешевого ужастика про инопланетян. Не хватало только яркого света и тощих головастых силуэтов на фоне.
— Это шутка такая. Положи, где взяла.
Меня вернули на место.
— Кажется, я действую слишком поспешно.
— Не кажется.
— Тогда давай сходим завтра куда-нибудь.
— Куда?
— Не знаю... В молл, например.
— Зачем?
— Погуляем немного, то да се.
Чарли зевнула:
— Ладно. Джону не помешает развеяться.
— Погоди... Я имею в виду только нас вдвоем.
— Умеешь выбрать время для свидания.
Взглянул в окно, где в неверном лунном свете чернела гигантская клякса.
— Другого может и не быть.
— Хорошо.
— Хорошо?
— Да.
— Так просто? Это из-за обещания защищать меня, или потому, что я тебе нравлюсь?
Девушка задумалась, и несколько секунд ожидания показались мучительной вечностью, за которую я успел вдоволь насамокопаться.
— И то и другое.
Мы замолчали, думая каждый о своем под приглушенный храп, пение сверчков и тишину ночного города.
— Когда вы повторяли дурацкий набор слов, я вспомнила кое-что, — ни с того ни с сего произнесла бродяжка.
Приподнялся на локте и заглянул в слабо светящиеся зеленые глаза.
— Почему сразу не сказала?
— Не успела. Вы начали орать и размахивать руками.
— И что ты вспомнила?
— Голоса. Прямо перед вспышкой.
— О чем они говорили?
Чарли вздохнула и зажмурилась, пытаясь восстановить давно минувшие события:
— Не знаю.
— Плохо расслышала?
Девушка дернула головой:
— Нет, они общались громко и отчетливо. Два голоса — оба мужские. Первый жесткий, холодный. Второй напряженный, но учтивый. Будто командир и подчиненный. Но... я не понимала их. Ни тогда, ни сейчас.
— Они говорили на другом языке?
— Может, да, может, просто забыла смысл слов...
Было видно, Чарли довольно тяжело погружаться на самое дно памяти. Аж капельки пота заблестели на наморщенном лбу. Решил больше ее не мучить и спокойно сказал:
— Ну и забей тогда. Вдруг потом вспомнишь?
— Постараюсь.
Будильник поднял меня ровно в восемь. Когда я спустился в кухню, друзья уже сидели за столом, намереваясь насладиться большими порциями яичницы с беконом. Чарли кивнула мне, пожелала доброго утра и уткнулась в телефон, отчаянно елозя пальцем по дисплею.
— Что читаешь?
— Инструкцию.
— К чему?
— К свиданию.
Джон перестал жевать, взглянул в мою сторону и вскинул брови.
— Там все просто, вроде.
Девушка не ответила, перевернула очередную страницу и напряженно сощурилась.
— А ты времени зря не теряешь, — хмыкнул приятель, когда мы вышли на улицу.
— Угу, — буркнул я, чувствуя нечто странное вокруг.
От безмятежной атмосферы крохотного провинциального городка в одночасье не осталось и следа. На улицах стало ощутимо больше людей — почти все с тяжелыми сумками, чемоданами на колесиках и рюкзаками. У домов стояли навьюченные словно верблюды машины — на задних сиденьях и крышах виднелись все те же баулы и мелкая домашняя утварь, какую в сумку не запихнешь, но и бросить жалко.
Сент-Круз будто готовился к массовой эвакуации. Даже миссис Шелберг устроила грандиозную распродажу — скидка в десять процентов на все позиции. Ящики с товаром подороже и поценнее крепкие ребята в синих комбинезонах грузили в крытый грузовичок.
— Ребята, не желаете прибарахлиться? — крикнула хозяйка из окна, едва заметила нас. — Даром отдаю! От сердца отрываю!
Мы сбавили шаг.
— Спасибо, пока ничего не нужно. А вы переезжаете что ли?
— Надеюсь, ненадолго. Вернусь, как только эта дрянь рассосется, — женщина кивнула на тучу.
За ночь лиловый блин успел сползти с горы и завис над деревьями. Несмотря на ощутимый встречный ветер, хреновина неумолимо двигалась прямо на нас. Время от времени под ее брюхом блестели отсветы молний.
— Еще и покупатели постоянно стращают. Кто ни зайдет — у каждого своя версия. То грозовой фронт, то ураган, то грядущий торнадо... Добра от этой кляксы никто не ждет.
— И правильно делают, — проворчал я и громче добавил: — Удачи, миссис Шелберг.
— Вам тоже, ребята! Советую бежать отсюда и подальше! Местные страховщики так взвинтили цены, сущий разбой!
— Знаешь, я тут погуглил немного с утра, — вкрадчиво сказал крепыш. — В общем, никакой это не грозовой фронт. И уж тем более не торнадо.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |