И разнообразные незнакомые лица, которые кто с испугом, кто с интересом или страхом взирали наверх.
Неужели испугались, что расшибусь? Ха-ха!
Я резко крутанулась в воздухе, хотя и не с первого раза, и выставила чуть пригнутые в коленях ноги вперед. Тело окутали сначала робкие, затем мощные всполохи кривых молний, и вспышкой ударили в стороны, слепя всех.
Столкновение. Взрыв и треск.
Пыль взметнулась вверх, раскиданная волной наэлектризованного воздуха. Кто-то вскрикнул, послышался звук падения.
Я тяжело переводила дыхание, сидя на одном колене на погнутых досках.
Несильная боль скользнула от ног до макушки и пропала, а Система вежливо оповестила о просевшем Здоровье и почти полной трате Выносливости.
С разницей в пару секунд позади меня приземлился Риппер, принеся за собой больше грохота. Кажется, пробил палубу. Но жив, цел.
— Е-е! Супергеройское приземление! — в накрывшей тишине свист сверху будто разбудил всех. Настя в своем репертуаре. Она даже подпрыгнула на месте от возбуждения. — Как Бог Грома!
— Нуби! Ты!.. — Ниджи не находил слов для моего описания. Но он был крайне зол и не метафорически метал молнии, приближаясь тяжелым шагом.
— Ваше Величество! — со строгостью на лице рядом приземлилась красивая голубая полуптица полуженщина и через мгновение предстала Сойка. — Вы могли ушибиться!
Девушка окинула взглядом мою крайне счастливую и пропыленную фигурку, не замечая ран или переломов.
Но я на самом деле счастлива от переполняющих эмоций — так и хотелось радостно попрыгать, поделиться со всеми зарядом. Но тут меня понимала только Настя.
— Что за ребячество, — фыркнул Ниджи и сложил руки на груди, с недовольством на лице взирая на меня.
Лучше бы руку предложил, как воспитанный молодой человек, а не смотрел свысока.
Но я сама поднялась на ноги, отряхивая замаравшийся костюм.
Между делом отметила, что с Риппером все в порядке, и он выбрался на верхнюю палубу, спеша ко мне. Да уж, за ремонт и моральную компенсацию точно деньжат стребуют, а у меня в заначке всего двадцать миллионов.
— Ничего вы не понимаете в развлечениях, — я отмахнулась от зануд и с любопытством принялась осматривать живой корабль и интересных матросов.
Но меня прервали.
— Ого! — с трепетом вырвалось у меня, а Риппер угрожающе рыкнул и попятился ближе, чтобы прикрыть. — Вот это рост!
— Позвольте представить вам Лорда Катакури, одного из генералов Шарлотты Линлин и ее второго старшего сына, — тут же вмешалась Сойка, отметив, на кого я пялилась.
А названный мужчина хмурил брови, сидя на надстройке — скорее всего, ему не по душе было мое представление.
Имя: Шарлотта Катакури
Пол: мужской
Возраст: 44 года
Статус: Генерал; Лорд; Министр Муки
Звание: —
Уровень: ???
Класс: Боец
Раса: полукровка
И про рост я не зря заикнулась! Генерал высокий, невероятно высокий! И смотрел сурово, неодобрительно, но это не отменяло моего восхищенного взгляда. И плевать, что у него малинового цвета волосы или странная розовая татуировка на теле, да и одет не по погоде, кутая шею и нижнюю часть лица в куцый меховой шарф-воротник.
Но было что-то в нем такое...
Как в Учителе...
Мы должны подружиться!
И будто вторя моему маниакальному желанию, Система ехидно поделилась заданием.
Получено Задание: И что, что соперники? Дружбе это не помеха!
Описание: Семья Шарлотта огромна, как и амбиции Большой Мамочки. Но и среди них можно найти тех, кто проникнется вашей харизмой и очарованием. Осталось только отыскать желающих. А если не разыщем, так заставим!
Но будьте осторожны, иначе давление может сыграть дурную шутку.
Награда: 10 000 очков опыта.
Дополнительная награда: 10 000 опыта — чем больше товарищей, тем лучше.
Глава 22. Не игра
Ужин проходил в неуютном и тягостном молчании. Среди живых людей, коих в столовой собралось более десяти человек, и большая часть из них младшие члены семьи Шарлотта. Тогда как всевозможные предметы посуды, стены, стол, лампы — пели, болтали и что-то требовали от гуманоидов. Видно, что в такой тягучей атмосфере виноваты мы, ведь неизвестно, как с нами общаться, и познакомиться времени не было. С корабля на бал, так сказать, только этот бал на корабле.
Я задумалась о бытие говорящих на каждом шагу предметах, вспоминая Дракона, душа которого заключена в статуэтку, и его рассказы об этой силе. А ведь с такими способностями никакой личной и тайной жизни — глазастые и ушастые шпионы и сплетники вмиг доложат о предателях и инакомыслящих.
И осознав это, я мысленно хмурилась — как тогда нам с Настей выкрасть души, чтобы после отвести Дракону, если на каждом шагу что-то да живое и подчиненное Большой Мамочке? Это, во-первых. Во-вторых, где это добро искать? В королевстве Тоттленд насчитывается не один десяток заселенных островов, где каждый год проходит сбор душ, а потом их увозят в одно место. Вероятно, конечно, в столицу, куда путь и держали. А если не там, а где-нибудь на острове-складе душ? Тогда точно нужны люди из Семьи, которых завербую.
Сойка? Ха! Ее дело указать нам на понеглифы, а вот спрашивать насчет душ — давать лишние вопросы и зацепки Кайдо. Лучше повременить. А так женщина, похоже, выбила себе роль гида для гостей из Арселии, иначе, спорю, здесь были бы другие встречающие.
— Наш путь до столицы займет четыре дня, — как только подали десерт, проговорила Сойка и аккуратно глотнула чай из живой чашечки.
Жутковато, но забавно.
На краю слышимости хихикала Настя, сравнивая посуду из какой-то сказки о красавице и чудовище — та также плясала, пела, болтала и угождала.
— Также нам надо встретить у границы и сопроводить еще два корабля с гостями, — продолжала докладывать Сойка.
Почему мне? Выглядело, будто оправдывается. Да и ее начальник искоса посматривал на девушку, как и офицеры, но они вообще в нашем обществе помалкивали и косились с подозрением. Хотя генерал за все время не проронил ни слова и даже к еде не прикоснулся, а меня это напрягало.
Я пожала плечами на слова Сойки и впилась зубами в профитроли, а после слизала с губ сладкий пломбирный крем.
Вкуснятина! И чего в Арселии дворцовый повар такие не делает? Надо бы затариться в Инвентарь их вкусняшками...
Да уж, на столе тот еще рай сластены и ад для диабетика.
Рейджу скромно пила чай, отказавшись от пирожных. Ниджи сидел, прикрыв глаза, но я знала, что он максимально собран и готов в случае чего защищать или атаковать. Одна я себе ни в чем не отказывала, пробуя и там, и тут.
— А у вас часто такие чаепития бывают? — облизав испачканные в персиковом сиропе пальцы от очередного пирожного, поинтересовалась я и запила сладость чаем.
— Мамочка любит такие собрания, так что да, часто, — мягко улыбнулась Сойка, с непонятным блеском в глазах следя за моим совсем не королевским поеданием. Ей манеры мои не устраивают? Или что?
— Здоровская традиция, — покивала я и потянулась к сладкому пирожку, но не дотягивалась, и тарелка сжалилась над моими потугами, подъезжая поближе, давая схватить угощение. Занятно, что никто не предложил помощь, лишь бросал на меня странные взгляды, чаще неодобрительные. — А у нас подобного нет. Все слишком напыщенные и вредные, не любят веселиться. Либо устраивают скучные приемы сплетников, чтобы в сотый раз обговорить уже всем известные новости. Надо бы тоже придумать что-нибудь подобное — с чаем и сладостями.
Я задумчиво покивала и откусила пирожок. С малиной и клюквой. Кисленько.
А вообще о традициях. В Арселии у народа были разные гуляния и праздники. В основном связанные с цветами. Но я за все время житья во дворце не видела, чтобы аристократы что-то кроме дней рождения отмечали. На мои вопросы отвечали, что то традиции народа, и нам не по статусу. На мои справедливые замечания, что мы тоже часть народа, они фыркали и советовали не говорить ерунды.
Меня это злило.
А в Гильдии, у народа моря, раньше было много традиций, пока людей было много. Сейчас осталась лишь добрая память об играх, которые проводили по сезонам. Мой народ любит соревнования, так что их дух соперничества не угасал. Только вот перерос из локального в глобальный, ведь с теми остатками людей, что проживали в Гильдии, как-то и не посоревнуешься. Зато можно найти соперника на стороне.
Отметив серьезным взглядом, что попробовала все, что выложили на стол, я удовлетворенно кивнула и приложилась к остаткам чая.
Хорошо.
— Все было вкусно. Спасибо.
На мою благодарность Сойка улыбнулась и кивнула, будто она все готовила.
Хотя кто их знает.
— Если у вас возникнут вопросы или пожелания, вы всегда можете обращаться ко мне, как и ваши сопровождающие, — благожелательно произнесла адъютант генерала.
— Будем иметь в виду, — кивнула я.
Судя по содержанию беседы, то это мягкие намеки, что ужин закончен, и гости могут возвращаться в выделенные каюты.
Что, в принципе, мы и сделали, попрощавшись со всеми.
В моей каюте имелось говорящее зеркало. Оно дружелюбно поприветствовало меня низким и протяжным голосом, будто сейчас запоет, и с любопытным взглядом следило за передвижениями. Хотя те были от стола до кровати, куда я и плюхнулась — мягкая и прыгучая.
— Свет мой зеркальце скажи, да всю правду доложи... — неожиданно начала невидимая Настя. Я с интересом глянула на изумившееся зеркало, которое бесполезно шарило взглядом по каюте, но никого, кроме меня не видело.
— Кто? Кто тут? — вопрошало растерянно оно, на что я хихикнула в кулак. — Ваша Светлость, это ваших рук дело? — с долей обиды посмотрело на меня.
— Никак нет, — я села на кровати и развела руки. — Голоса разные.
— Тогда кто это? — на зеркало уже накатила паника.
— Может, вам показалось? — я вкинула бровь, играя предположение.
Зеркало ошарашено моргало.
— Вы меня дурачите! — если бы у него была возможность обвинительно ткнуть в меня пальцем, то оно бы так и сделало.
К моему хихиканью присоединилось второе. Насти.
— Вот! Вот! — внимательно озирая комнату, восклицало зеркало. — Тут кто-то еще прячется! Я сейчас же сообщу офицерам!
— Да ладно тебе, успокойся, — фыркнув, появилась Настя и развалилась рядом на кровати.
— Кто это?! — возмущенно запыхтело зеркало.
А я все сильнее удостоверялась, что мы под колпаком.
Насте бы сидеть тише воды и ниже травы, чтобы о ней никто не догадывался, а она решила развлечься.
Хотя да, она же показала себя при моем шикарном появлении на борту. Так что да, напрасно прятаться, иначе будут вопросы, где вторая сопровождающая.
— Это я, — вздохнув, ответила зеркалу и отмахнулась. — У меня раздвоение личности в прямом смысле.
Стася подмигнула и снова исчезла, заставив нашего надзирателя нахмуриться сильнее, что на гладкой зеркальной поверхности смотрелось уморительно — поверхность собралась в складочки над "бровями", искажая отражения.
С невольной спутницей мы похожи, только ее образ больше годился для моей старшей сестры, поэтому можно избежать лишних вопросов, чего мое альтер-эго выглядит подозрительно.
После чересчур сытного, я бы даже выразилась жадного, ужина нестерпимо клонило в сон, поэтому решила не отказывать в желаниях тела, и быстро сменила одежду на пижаму, да забралась под одеяло обширной кровати.
Интуиция утверждала, что тут мне ничего опасного не грозило, но расслабляться сильно не советовала.
А я привыкла ей доверять.
Вполне законно корабль можно изучать только днем, поэтому после завтрака я носилась по судну, залезая туда, куда разрешали. Сойка только и успевала бегать за мной и вовремя одергивать, чтобы я не влезла, куда не стоит.
Генерала я не видела, только на завтраке, но не унимала попытки найти его — время идет, задание горит, мы не долго будем в гостях, если все пойдет по плану, пора и знакомиться. Но казалось, что он вообще не находился на корабле. Или просто избегал меня.
Пф-ф, глупость. Избегать мелкую девчонку в моем лице? Смешно.
Рейджу тенью ходила за мной, но так ненавязчиво, не переходя на беседы, что о ней можно было и забыть. Где находился Ниджи, я не знала.
Можно было воспользоваться Картой, но так не интересно, а развлекать себя как-то надо.
Я ведь ребенок, ага.
Ни в чем меня подозревать не должны.
Разве что в отсутствии манер, такта и уважении чужого личного пространства. Ох, как меня на эту больную тему гонял Ло...
— Ваша Светлость! — Сойка нагнала меня на верхней палубе, где суетились пираты.
Я деловито оглядывалась, ощущая себя карликом в стране гигантов — отчего все такие высокие?..
И вот в этот момент раздался звон колокола, и бродящие пираты воодушевились, только расслабляться им боцман не дал, погнав работать.
— Что такое? — я завертела головой, но лучше видно не стало, да и протиснуться к фальшборту без потерь не выйдет.
— Морской король, — Сойке рост позволял смотреть поверх голов. Даже как-то обидно. — Думаю, на обед будет свежее мясо, — с предвкушением улыбнулась женщина.
— О! Здорово! Вы будете на него охотиться? — воодушевилась я, чуть ли не подпрыгивая на месте.
Адъютант генерала согласно кивнула и поманила жестом, вливаясь в образовавшуюся толпу по левому борту. Она словно нож сквозь масло проходила между телами моряков с легкой грацией, а мне оставалось успевать за ней, чтобы случаем не придавили — они тут все отличались ростом, отчего я ощущала себя гномом. Я-то среди обычных людей та еще коротышка, а среди них...
Обидно!
— Ого! Кто эти ребятки? — протиснулась к фальшборту, повиснув на нем, не доставая до палубы даже носками.
Морскому королю не дали приблизиться трое ребят, чуть младше меня. Они одновременно атаковали гигантского змея с забавным зеленым пухом на макушке, истязая копьями и алебардой.
Мальчишек я помнила по столовой — ужинали и завтракали в нашей компании, но они лишь насторожено косились на меня и Винсмоуков. Все трое похожи как капли воды, разве что малейшими штрихами в одежде отличались, но все высокие, смуглокожие, черноволосые и глаза странные — зеленые с вертикальными зрачками, будто змеи не мигая смотрят, аж неуютно становилось. И на висках и подбородке заметны коричневые чешуйки, если присмотреться.
Будто и не люди вовсе. А очередной гибрид.
— Это младшие сыновья Мамочки. Они на обучении у Лорда Катакури, — пояснила Сойка, пристроившись рядом.
— А они хорошие бойцы, — уважительно протянула я, наблюдая за охотой на дикого зверя, которого мальчишки вполне сносно загоняли.
Хотя о чем это я — они по воздуху ходили как по земле!
— У них реакция змей, а оружие покрыто смертоносным ядом, — в голосе Сойки ощущалось одобрение. — В свои четырнадцать они отлично разбираются в ядах и обучились Геппо, что и демонстрируют.