Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Повороты судьбы


Опубликован:
19.04.2017 — 01.05.2026
Аннотация:
История Дерека Риза. В основу этой истории положен сериал ХСК, фантазия автора, а так же многие из произведений написанных фанатами мира Терминатора, однако не все события и параллели могут совпадать с первоисточниками. Не правленый Черновик! Книга 1 и 2 Закончены
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Учёные засуетились, начали показывать свои разработки, чертежи, расчёты. Эмилия слушала вполуха, но краем глаза следила за входами и выходами. Привычка, въевшаяся за годы войны, не позволяла расслабиться даже здесь, в этом подземном убежище с закрытыми бронированными створками, где пахло пылью и старой бумагой.

Где-то там, наверху, снова мелькнула точка — охотник, патрулирующий горы. Но здесь, в глубине, его не было слышно.

Пока.

В Пасадене, на базе в бывшей школе, жизнь текла своим чередом. Утро начиналось с завтрака, потом — занятия, их вел пожилой профессор математики, каким-то чудом уцелевший после судного дня и прибившийся к зарождающейся группе сержант-майора, потом — помощь по хозяйству.

Кайл сидел на корточках во дворе, разбирая вместе с другими ребятами старый пулемёт. Рядом стоял сержант-майор, и руководил процессом.

— Не так, не так! — ворчал он. — Сначала снимаешь затвор, потом чистишь ствол. А ты, Кайл, покажи им, как магазин разряжать.

Кайл ловко выщелкнул патроны из рожка, протянул мальчишкам.

— Видите? Потом надо протереть, смазать. Если не смазать — заклинит в самый неподходящий момент.

Мальчишки смотрели с уважением. Кайл для них был героем — он уже участвовал в настоящих боях.

В другом углу двора девочки помогали чинить одежду. Элисон сидела вместе с ними, неумело орудуя иголкой. Рядом лежал её медведь, уже заштопанный во многих местах.

— У тебя криво получается, — заметила старшая девочка, лет двенадцати.

— Я знаю, — вздохнула Элисон. — Мена мама учила, но я забыла как нужно.

— Ничего, научишься. Здесь все учатся.

Кайл, закончив с оружием, подошёл к костру, где грелись несколько ребят. Элисон подняла голову, посмотрела на него.

— Кайл, — позвала она тихо.

— Что?

— Мне опять снилось. Те машины. Они шли по улице, а люди прятались. И одна зашла в дом, где мы сидели.

— Кто мы?

— Я не знаю. Много людей. И она смотрела на меня. У неё были красные глаза.

Кайл присел рядом.

— Это просто сон.

— Нет. — Элисон покачала головой. — Я чувствую. Это будет. Скоро.

Кайл обнял её.

— Если что — я рядом. Я тебя защищу.

— Я знаю.

Вечером, когда стемнело, взрослые разрешили развести большой костёр во дворе. Дети собрались вокруг, кто-то достал старую губную гармошку, заиграл незатейливую мелодию. Другие подпевали.

Сержант-майор стоял в стороне, глядя на эту картину. К нему подошла медсестра.

— Редко у нас такое, — сказала она. — Мирные вечера.

— Редко, — согласился старик. — Потому они и ценны.

Детям нужно побыть детьми, хотя бы какое-то время.

Глава 5. Сны Элисон

'Хамви' втянулся во двор бывшей школы к вечеру третьего дня. Дерек заглушил двигатель и несколько секунд сидел неподвижно, глядя на знакомые стены. В кузове, где места хватило только для двоих раненых фермеров и охранявшего их Джонсона, было тихо — парни, кажется, задремали от усталости. Стивенс остался с фермерами, помогать с обороной, и должен был вернуться через пару дней на одной из машин оставшейся от мародеров, законной добычи команды Дерека. Марта обещала выделить пару ребят с ним для обучения в Пасадене владением огнестрельным оружием.

— Дом, милый дом, — устало улыбнулась Адриана, выбираясь из кабины. Она потянулась, разминая затёкшую спину, и поморщилась — сказывались усталость от напряженной дороги и недавняя перестрелка.

Из дверей уже бежали люди. Кто-то сразу принимал раненых, кто-то тащил воду, кто-то просто смотрел с надеждой. Дерек заметил в толпе Кайла — брат смотрел на него с таким облегчением, что у самого Дерека защипало в глазах.

— Все целы? — подошёл сержант-майор

— Все, — кивнул Дерек. — Привезли раненых людей с фермы, нужно помочь.

— Как Адриана?

— Тоже в порядке. Устала, но держится.

Старик окинул взглядом прибывших, посмотрел на раненых, отметил новые лица — невысокого парня с перевязанной рукой, который озирался по сторонам с испугом, и крупного мужчину со следами оспы на лице.

— Фермеры?

— Да. Двое. Остальные согласились на союз. Марта — глава общины — просила прислать к ним гарнизон, и оказать помощь в укреплении. И еще им нужна хорошая рация для связи. Своей у них нет, я пока оставил нашу.

— Пришлём, — пообещал сержант-майор. — Отдыхайте пока. Коннор завтра будет всех собирать, а сегодня — отдых.

Дерек кивнул и, наконец, позволил себе подойти к Кайлу. Младший брат бросился к нему, обнял крепко, по-взрослому.

— Я знал, что ты скоро вернёшься, — пробормотал Кайл куда-то в куртку.

— Я же обещал.

Из-за спины Кайла выглянула Элисон. Она сжимала в руках своего медведя и смотрела на Дерека с той особенной серьёзностью, которая всегда появлялась у неё, когда она о чём-то думала.

— Дерек, — позвала она тихо. — А ты видел там машины?

— Нет, малыш. Только людей. Плохих людей.

— Адриана сказалала, что вы с ними дрались.

— Дрались. И победили.

Элисон кивнула, но в глазах её осталась легкая тень.

Утро началось с совещания в штабе. Коннор сидел во главе стола, рядом сержант-майор, присутствовал майор из аэропорта, Эмилия, Дерек. На столе лежали уже привычные карты местности, но к ним прибавились бумаги с отчетами и списки имеющихся ресурсов, которые Мигель составлял всю ночь.

— Докладывайте по порядку, — сказал Коннор, глядя на Дерека.

Тот рассказал о базе Нацгвардии, о полковнике Макмиллане, о его просьбе дать неделю на раздумья. Рассказал о фермерах, о Марте, о бое с мародёрами, о раненных и погибших. Коннор слушал внимательно, делая пометки на карте.

— Гарнизон ей нужен, — закончил Дерек. — Человек пять-шесть, хорошо вооруженных на случай таких стычек, думаю на первое время хватит, потом и их люди научатся с какой стороны автомат держать. Хорошо бы на первое время еще выделить людей чтобы помогли периметр укрепить и, если что, отбиться пока не сделали. И рация обязательно.

— Выделим, — кивнул Коннор. — Майор, у вас есть добровольцы?

— Найдутся, — ответил майор. — Люди хотят дела, а не сидеть в казарме. Сколько у них там людей осталось, девятнадцать?

— Девятнадцать, включая детей, стариков и тех двоих раненых что приехали с нами. Работоспособных около двенадцати, — уточнил Дерек. — Оружие есть, в основном ружья, плюс то что мы оставили после мародеров, но патронов мало. Если дадим им боеприпасы и людей для обучения, они смогут держаться. Еще у них есть генератор, но топлива мало.

— Запишем, — Коннор сделал пометку. — Пять человек, ящик патронов калибра 5.56, два ящика для охотничьих ружей, стационарная рация с универсальным питанием от сети и запас батарей к ней. Мигель, есть у нас?

— Найдём, — ответил связист из угла. — Из старых запасов.

Коннор повернулся к Эмилии.

— Твоя очередь.

Эмилия рассказала о бункере, о докторе Гейтсе и его группе, об атомном реакторе, о запасах на десятилетия, о полной автономии. Когда она дошла до слов Гейтса о Скайнете и способах его уничтожения, в комнате повисла тишина.

— Они сказали, что знают, как его уничтожить? — переспросил сержант-майор.

— Да. Два варианта: либо ударить по всем узлам одновременно, либо внедрить вирус в его код, чтобы он самоуничтожился. Работают над вторым, но им не хватает данных и людей. — Эмилия помолчала. — У них там, конечно, бардак. Вещи не стираны, мусор валяется, но оборудование серьёзное. Реактор, серверные, лаборатории. Если мы сможем их обеспечить, они, возможно, действительно что-то сделают.

— Что им нужно? — спросил Коннор.

— Оборудование. Запчасти к компьютерам. И доступ к данным. Гейтс говорит, что им нужны логи с других заводов, особенно с Сан-Диего. Там, по его словам, была система управления, которая могла сохранить ключи. Еще они просят машину, но не уничтоженную, а активную, хотят узнать протоколы передачи данных, может удастся сломать защиту и подключиться к передачам.

— Сан-Диего, — задумчиво произнёс майор. — Это далеко. И опасно. И еще машину им подавай...

— Но если там есть данные, которые помогут уничтожить Скайнет, — сказал Дерек, — значит, туда надо идти. И машину тоже нужно добыть.

Коннор поднял руку.

— Всему своё время. Сначала разберёмся с тем, что имеем. Эмилия, сколько людей оставила в бункере?

— Микаэла и те двое что ты прислал. Остальные пока со мной, но нужно решать, кто будет там постоянно.

— Хорошо. Выделим людей. — Коннор сделал ещё несколько пометок.

— Теперь о логистике. Учёным нужны припасы: еда, одежда, медикаменты. У них всё есть, но долгого хранения рассчитанного на десятилетия, значит, трогать их запасы не будем — начнём поставлять своё. Вертолёт раз в две недели, если позволит погода и..., если не собьют. Мигель, связь с ними есть?

— Да, уже наладили, там в принципе было все, просто не подключенное. Работает стабильно.

— Хорошо. Значит, через два дня первый рейс с припасами и сменой охраны.

Сержант-майор, слушавший молча, наконец подал голос:

— А что с нашими запасами? Мы тут сидим, считаем, что у нас всего полно, а на деле...

— Знаю, — перебил Коннор. — Поэтому давайте по факту. Майор, сколько у вас людей, которые могут воевать, а не сидеть в обороне?

— Двадцать три, если считать тех, кто уже здесь. Остальные пока в аэропорту, но мы их постепенно перетягиваем.

— Дерек, сколько с базы?

— Около сорока, но половина — подростки, которых мы только учим. Реально боеспособных — человек двадцать.

— Эмилия?

— Шестеро, считая новеньких.

Коннор подвёл итог:

— Значит, около пятидесяти бойцов, если соберём всех. Плюс фермеры, если согласятся помогать, плюс учёные, если что — отсидятся. Этого мало для большой войны, но для обороны и локальных ударов хватит.

— Что планируешь? — спросил сержант-майор.

— Для начала — организовать связь между всеми группами. Мигель, займись этим в первую очередь. Нужны частоты, расписание сеансов, шифрование. Чтобы любой союзный анклав и развед группы могли вызвать помощь, и мы знали, что и где происходит.

— Сделаю.

— Второе — обмен ресурсами. У фермеров есть еда, у военных — оружие и боеприпасы, у учёных — информация. Нам нужно наладить так, чтобы никто не сидел голодный и без патронов. Майор, составьте список того, чем вы можете поделиться без ущерба для себя, а также что нужно вам. Дерек, то же самое по базе.

— А что будем делать с Макмилланом? — спросил майор.

— Ждать. Он сказал неделю. Если не ответит — поедем снова. Но думаю, ответит. У них там тоже люди, и они не глупые.

Коннор откинулся на спинку стула. — Главное сейчас — не распыляться. У нас есть цель: выжить и накопить силы. Скайнет пока только разворачивается, охотников в небе немного, Т-1 мы уничтожили на том заводе. Есть время.

— Время, которого судя, по твоим словам, нет у нас, — тихо сказал майор.

— Время, которое мы используем, — поправил Коннор. — Расходимся. Завтра жду от каждого планы по ресурсам.

Люди начали выходить. Адриана задержалась у двери.

— Коннор, можно тебя на пару слов?

— Конечно.

— Про Элисон. Кайл сказал, ей снятся кошмары. Красные глаза, дом, много людей. Я подумала, может, ты... знаешь что-то?

Коннор помолчал.

— Я поговорю с ней. Где она?

— Во дворе, с Кайлом.

— Хорошо. Спасибо, что сказала.

Элисон сидела на брёвнышке у погасшего костра и смотрела, как Кайл учит младших ребят завязывать узлы. Получалось у всех по-разному, но Кайл терпеливо объяснял снова и снова.

— Элисон, — раздался голос сзади.

Она обернулась. Перед ней стоял Коннор. Не тот суровый командир, которого она видела во время постановки задач командам бойцов, а другой — спокойный, даже мягкий.

— Можно присесть?

Она кивнула, чуть подвинулась. Коннор сел рядом, глядя на ребят.

— Кайл хороший друг, — сказал он.

— Да. Он меня защищает.

— Это правильно. Друзья должны защищать друг друга.

Они помолчали.

— Мне говорят, тебе снятся странные сны, — продолжил Коннор. — Красные глаза, дом полный людей. Это правда?

Она кивнула, не поднимая глаз.

— Я не знаю, что это, — тихо сказала она. — Они приходят и приходят. Как будто я там была. Но я не была. Я не помню.

Коннор посмотрел на неё долгим взглядом.

— Знаешь, Элисон, иногда нам снятся вещи, которые мы не можем понять. Это не страшно. Страшно, когда мы остаёмся с ними одни.

— Я не одна. У меня есть Кайл. И Дерек. И Адриана.

— Правильно. И мы все с тобой.

Он положил руку ей на плечо.

— Если будут сниться — не бойся. Расскажи Кайлу. Или мне. Мы поможем.

— А вы знаете, что это? — она подняла глаза.

Коннор задумался на мгновение.

— Догадываюсь. Но не уверен. И не хочу пугать тебя раньше времени. Придёт время ты все узнаешь. Обещаю.

Элисон кивнула. Ей стало чуть спокойнее.

— Спасибо, — прошептала она.

Коннор улыбнулся и поднялся.

— Отдыхай. И береги медведя.

Он ушёл, а Элисон ещё долго сидела, глядя на ребят и думая о красных глазах, которые теперь не казались такими страшными.

Следующие дни пролетели в хлопотах. Снаряжали гарнизон для фермеров — пятеро добровольцев во главе с Джонсоном (он сам вызвался, сказал, что ему всё равно, где воевать). Готовили вертолёт для вылета к учёным — грузили ящики с медикаментами, тёплой одеждой, консервами. Мигель с утра до ночи сидел в радиоузле, настраивая частоты и проверяя шифрование.

На четвёртый день он вызвал Коннора.

— Связь с бункером, — коротко сказал он. — Гейтс просит тебя лично.

Коннор взял микрофон.

— Слушаю, доктор.

— Коннор, — голос Гейтса звучал взволнованно, — мы тут проанализировали ваши данные с завода. Трофейные диски, документы. Есть одна зацепка, но для неё нам нужна информация, которой у нас нет.

— Какая информация?

— Данные по заводу в Сан-Диего. Там, судя по обрывкам, велись разработки, связанные с системой управления. Если бы мы могли получить их серверные логи или хотя бы схемы, мы бы существенно продвинулись в расчётах.

— Сан-Диего — далеко, — задумчиво ответил Коннор. — И опасно. Что конкретно вам нужно?

— Логи серверов, схемы энергоснабжения, любые упоминания о главном процессоре. У нас есть основания полагать, что Скайнет не просто сеть, а иерархическая структура. Если найти главный узел и уничтожить его, остальные можно будет отключить по очереди.... И еще хорошо бы получить доступ к спутникам, мы тогда сможем увидеть тепловые сигнатуры заводов. Это даст нам цели. Но для этого нужен кто-то, кто умеет работать с военной спутниковой связью.

Коннор помолчал.

— Я понял. Работайте дальше. Я подумаю, что можно сделать.

— Думайте быстрее, — вздохнул Гейтс. — Мы тут в тепле и безопасности, но чем дольше Скайнет развивается, тем сложнее будет его остановить.

— Понимаю. Конец связи.

Коннор положил микрофон и задумался. Сан-Диего был в его планах, но раньше он думал об этом как о далёкой перспективе. Теперь, похоже, сроки сжимались.

Он вышел из радиоузла и направился во двор, где уже готовили вертолёт к вылету. Майор руководил погрузкой, Дерек проверял списки.

123 ... 2425262728 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх