Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Зачем тебе моя боль. Только Для Си!!! Общий файл


Опубликован:
24.04.2015 — 04.12.2015
Аннотация:
Я думала, что время лечит. Закончила Универсалитет, пришла работать по профилю, надеясь, что теперь моя жизнь только в моих руках. Но одна встреча перевернула все с ног на голову и вернула меня к тому, с чего я начала свой долгий путь к свободе... Все стихи, используемые в произведении, принадлежат автору. Текст абсолютно не вычитан, об ошибках можно не сообщать. Делаю общий файл для удобства чтения, правкой займусь когда-нибудь... Оставляйте комментарии... За обложку огромное спасибо Елене Литовой
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Это были именно они, бывшие в ту незабываемую ночь, называемую моим девичником, на стриптизере, едва не взявшем меня в темной каморке ночного клуба, а сейчас тихо-мирно лежавшие себе в бельевом ящике Картера и найденные мною совершенно случайно.

Стриптизерские, мать их, плавки!

Глава 20

Перед глазами стояла красная пелена бешенства — я металась по квартире, горя жаждой мщения и желанием убивать. Больше всего мне, конечно, хотелось разнести ему комнату, но с минуты на минуту на пороге нашей квартиры должна была появиться остиньора Картер, и времени на повторную уборку у меня уже не будет. Злополучные трусы уже несколько раз летали об стену, впрочем, не причинив никакого урона ни себе, ни стене. Что еще больше выводило меня из себя.

Нет сомнения, что моя самая эротическая фантазия на самом деле оказалась Картером. Этот мерзавец прикинулся стриптизером, чтобы проследить за мной, а потом завел в темный уголок и чуть не... Я закрыла глаза и перевела дыхание, призывая себя к спокойствию. На что он надеялся, пряча дома главную улику? Да и в целом — на что он вообще рассчитывал в тот вечер, выступая практически нагишом перед толпой голодных до мужского внимания женщин? Да попадись он в руки Анги, моей бывшей коллеги, она бы изнасиловала его прямо там, на сцене, и вряд ли бы ему это понравилось. Выставил напоказ все самое ценное (и, кстати, очень красивое, надо признать) и думает, что я ничего об этом не узнаю!

На меня словно ведро холодной воды вылили. Почему же я не узнала его? Не могу сказать, что видела Картера до этого случая хотя бы по голому торсу, не говоря уже о большем, но ведь видела после и вполне могла бы понять, кто есть кто! Выходит, нетрезвая голова и хорошая фантазия сделали свое дело и я, в какой-то степени, тоже виновата в случившемся, но, черт возьми, считать виноватым Картера — оно как-то приятнее.

А ведь я, дурочка, мучилась и страдала. Даже снился мне плод моих фантазий, а далеко не собственный муж. И вспоминать было и приятно, и стыдно, потому что имело место быть чувство вины. А Картер и ухом не повел за это время, виду не показал, не раскаялся в содеянном. Ведь еще неизвестно, где он закончил и с кем ту самую ночь, скорее всего, отвез меня домой (потому что другого объяснения своему таинственному перемещению я не нахожу), а дальше — кто его знает, чем он занимался.

Я схватила себя руками за голову. Альена, ты сходишь с ума. Не хватало еще ревновать этого придурка и мучиться совершенно беспочвенными, как оказалось, угрызениями совести. Пускай катится на все четыре стороны хоть сегодня же, я уже почти готова стать вдовой.

Моим мыслям, как всегда, не суждено было сбыться. В дверь позвонили, и у меня возникла стопроцентная уверенность, что за дверью стоит она, женщина, ради которой затевалась вся моя уборка и был разоблачен хитрый преступник.

Мать его...

— Здравствуй, моя девочка! — с порога остиньора Картер задушила меня в объятиях и радостно облобызала в обе щеки. — Вот, наконец, я выбралась к тебе.

Кто ж вас только звал, кисло про себя подумала я.

— Остиньора Картер, я всегда рада видеть вас у нас в гостях, — и как у меня только язык не отсох так нагло врать.

Особого приглашения пройти внутрь свекровь дожидаться не стала — просто оттеснила меня своей объемной фигурой и сгрузила на пол пакеты.

— Зови меня Селестиной, или мамой, как тебе удобно, — подмигнула она, снимая зимнее пальто.

— Хорошо, Селестина, — я сделала акцент на ее имени, давая понять, что мама у меня была, есть и будет ОДНА. Но, кажется, она этого не поняла.

— А я Лексу звоню, говорит, я уехал, Аля дома одна. Так я быстрее собираться — ишь, бросил ребенка одного.

От глупой улыбки на лице стало сводить скулы.

— Что вы, не стоило так беспокоиться, — протянула я, но свекровь выставила вперед руку.

— Где у тебя тут кухня, показывай. Мамочка сейчас тебя покормит своими фирменными котлетками.

И Селестина с энтузиазмом ледокола ринулась покорять просторы нашей квартиры. Ну, Картер, это твоя последняя подстава в этой жизни. Скрепя сердце, я отправилась следом, чувствуя себя примерно также, как чувствовали себя те, кто шел на казнь. Спасти меня могло только чудо, но это чудо еще неизвестно когда приедет.

— ...а я ей говорю — хорошую девочку мой сын нашел, женился вот слава богу. Ты пойми меня, я ведь мать, волнуюсь за него. Он же все время в разъездах, есть наверняка что попало да и как попало. Ты почаще заставляй его жидкого поесть, а то совсем исхудал, пока один жил.

Уж не знаю, каким был Картер до того момента, как мы снова встретились, тогда, на благотворительном балу, но и сейчас его никак нельзя назвать худеньким. Отсутствие идущего впереди него живота никак не показатель его худобы или недоедания, достаточно посмотреть на морду лица, чтобы понять, насколько он ни разу не любитель вкусно покушать.

— Когда он дома, он всегда кушает хорошо, — отчиталась я перед свекровью. Я ни слова не солгала — у Картера хороший аппетит и радующая меня всеядность.

— Это очень хорошо, — похвалила Селестина, переворачивая на сковороде румяные котлеты. Пахли они очень даже ничего, но дал о себе знать проклятый токсикоз. Я стала дышать через рот. — Лекс как-то обмолвился, что ты своим бизнесом занялась. Как у тебя дела?

-Вполне себе хорошо. Клиентская база небольшая, но уже имеются постоянные клиенты, небольшой доход. Я думаю и дальше развивать это направление.

Свекровь покивала головой.

— А чем вы занимаетесь?

— Моя хорошая знакомая по старой работе — превосходная швея. Мы набрали штат, работаем как ателье. Кто-то занимается починкой, кто-то шьет готовую одежду, кто-то на заказах.

— А ты руководишь процессом? — уточнила она.

— Когда работы было много — помогала, чем могла. Шить я не умею, зато вырезать детали мне под силу. Ткани привозила, пришивала пуговицы. Все по мелочи.

Селестина присела за стол, ставя передо мной тарелку с котлетами.

— Молодец, не каждая б на это пошла. Иной раз послушаешь знакомых — хозяева только плоды пожинать приезжают, а чтоб помочь или правильно производство наладить — так не дождешься.

Кто знает, может, когда-нибудь и я такая же буду. Все-таки наследственность может взять свое со временем.

— Пока я работаю с Маргаритой — такого не будет. Она очень хороший человек и во всем меня поддерживает. Значит, и мой долг отвечать ей и ее подчиненным взаимностью. И элементарным уважением.

Селестина тепло улыбнулась.

— Это прекрасно. Так, — он резко перевела тему, — разговоры разговорами, но котлеты — в первую очередь. А то на тебя без слез не взглянешь — тонкая и звонкая.

При одной мысли о еде мне стало нехорошо, но от казать приветливой женщине оказалось мне не под силу. Я наколола на вилку котлету и не спеша надкусила ее. С большим трудом удалось проглотить.

— Ешь-ешь, — расцвела свекровь, — я сейчас еще нажарю, чтобы и Лексу досталось.

Я с ужасом поняла, что содержимое первой тарелки Селестина подразумевает скормить мне, но на ней как минимум семь котлет! При том, что я едва сохраняю лицо, чтобы не выдать всю гамму эмоций от мысли о еде.

— А что же Лекс, не звонил вам? — перевела я тему в более мирное русло.

— Утром только, спросил, прислать ли за мной машину. А я уже ехала сюда, да и на что людей гонять, будто им заняться нечем, как чужих матерей возить.

На сковороде зашипело масло, принимая порцию новых котлет.

— Ты чего застыла? Доедай котлетку, бери новую.

Я запихнула в себя остатки первой мученицы, невинно сгинувшей в моей утробе, и наколола на вилку вторую, понимая, что зря это делаю.

— Вот я еще колбаски домашней пожарю, с чесночком! — глаза женщины загорелись огнем, а мне стало еще хуже. Организм никак не желал принимать жирную пищу.

На третьей котлете в дверь позвонили.

— Ты ждешь кого-то? — уточнила свекровь, вытирая мокрые руки полотенцем. Не в силах ответить, я только мотнула головой, усиливая подступающую тошноту. — Тогда сиди спокойно, ешь, а я пойду открою.

Какое тут сиди спокойно, когда едва подавляешь желание зажать рот рукой во избежание конфуза.

Из коридора донеслось радостное щебетание Селестины, и я поняла, что явился сынок. По идее, мне следовало принять оскорбленный вид и угрожающую позу, но паршивое самочувствие потребовало махнуть на Картера рукой хотя бы на время.

— Ты представляешь, Алечка, а мы его к вечеру ждали, — радостно сообщила Селестина, торжественно впихивая на кухню Картера. — Мы вот сидим, Аля котлетки кушает, я ей байки травлю, про то, какой ты маленький был.

Да, было и такое. Пока свекровь замешивала фарш, я успела выслушать всю подноготную Картера-младшего и смело могла бы его шантажировать, возникни у меня такое желание.

— Мам, — укоризненно протянул Картер, хватая с тарелки колету и отправляя ее в рот. Я проследила за этим процессом, представила вкус во рту...и поняла, что на сегодня с меня хватит.

— Прошу меня извинить, — сипло бросила я и что есть силы бросилась в туалет по недоумевающий взгляд свекрови. Картер все понял итак.

После того, как я распрощалась с неугодной организму пищей, открыла дверь и выползла на свет, до моих ушей донесся взволнованный голос Селестины:

— Сынок, я весь день на нее смотрю — бледна, под глазами синяки. Я ей котлетку — он еще больше бледнеть. А ведь радостная такая меня встретила, я сначала подумала, что она просто не выспалась, поэтому и бледная. Мне кажется, сынок, что Аля беременна.

Я выдохнула. Вот что значит женщина. Не удивлюсь, что она догадалась бы раньше меня, встреться мы немногим ранее.

Последовал хриплый смешок и ироничный ответ:

— Да, мама, ты даже не знаешь, насколько близка к истине. Ты действительно скоро станешь бабушкой.

Кажется, свекровь что-то уронила. Искренне надеюсь, что не себя.

Пока я немного оклемалась, разговор на кухне не вязался — свекровь вряд ли рассчитывала так скоро обзавестись внуками и выпала в осадок от заявления сына. Все, что я могла услышать от нее вразумительного, это:

— Сынок, а когда ж вы успели? Аля ж того, в первую брачную ночь...

— Вот тогда все и произошло, — оборвал Картер, словно не желая разговаривать на опасную тему. — Любовь такая сильная штука, что мы решили не тянуть.

Врешь, гад, матери и не краснеешь. Небось, сам удивился не меньше, только виду не показал. Не знаю, как с потрясениями справляется Картер, дед же устраивает себе приватные вечера, как он сам говорит.

Селестинв развела руками, мол, всякое бывает, но чтоб так! — и присела на стул.

— Лекс, ну как же так...

Честно говоря, даже я начала нервничать, представляю, каково было клановнику. В целом-то все куда более естественно — молодые люди поженились, создали семью, собираются завести ребенка. Прекрасная и практически умиротворенная картина. А недовольство (или как еще расценивать ее реакцию?) свекрови мне оказалось совершенно не понятно.

— Что не так, мам? — все-таки Картер разозлился. — Что плохого в рождении ребенка?

— Да разве ж я сказала, что это плохо? — воскликнула Селестина. — Я очень рада, что у вас будет малыш.

— Что-то не похоже, — процедил ей в ответ сын.

— Сынок, да нет же, поверь мне, чем больше у меня будет внуков, тем счастливее я буду, — она понизила голос: — Скажи мне, что ты ее не заставил.

— Кого? — удивленный вопрос.

— Алю. Она не выглядит счастливой. Более того, у нее совершенно затравленный взгляд, — тут я уже от души про себя посмеялась. Затравленного взгляда не смог от меня добиться даже куда более жестокий в своих методах человек, чем Лекс Картер.

— Я бы тоже не выглядел счастливым, если бы каждый раз тут же прощался со съеденной пищей, — справедливо отметил муж. — Аля хочет этого ребенка и зачат он был с ее согласия. Поверь мне, мам, эту женщину вряд ли можно принудить к чему-то против ее воли.

А как же свадьба якобы под предлогом спасения моей не слишком скромной персоны?! — хотела было возразить я, но внутренний голос ехидно напомнил — а так уж ли я была против да и сопротивлялась ли я? Да, со мной поступили не очень честно, разыграв ситуацию, в которой я повелась и сделала, как от меня ожидали, но вмешательство третьей, пока неизвестной нам стороны, спутало все планы и клану, и деду, и мне. И, чего уж там, я едва ли не сама набросилась на Картера в ту самую памятную ночь. Дальнейший ход разговора подразумевал мое вмешательство в него.

— Я все слышу, — грозно выступила я из-за двери, однако, придерживаясь за косяк, на всякий случай.

Свекровь тут же вскочила и бросилась ко мне, помогая усесться на стул. Во истину, возятся со мной, словно я не беременна, а смертельно больна.

— Детка, ты не подумай ничего плохого, — запричитала свекровь, пытаясь оправдаться. Совершенно напрасно, потому что в отличие от хмурого Картера я уже поняла, в чем состоят страхи и опасения этой женщины. — Я очень-очень рада за вас!

В ее голосе зазвенели слезы, да и что-то в ее быстро увлажняющихся глазах подсказывало мне, что до истерики недалеко.

— Вы не расстроены? — уточнила я, чтобы убедиться в своем мнении.

Женщина склонилась надо мной, порывисто обняла и зачастила:

— Это ж такое счастье! Малыш! А лучше даже двойня! А я, дура старая, напридумывала уже тут!

Я даже глаза неэстетично выпучила — вот это да, старая, да ей хоть бы сорок пять было. Да и с двойней она явно погорячились. Картер же расслабился, осознав, что неправильно понял мать.

Спас нас от всеобщей истерии звонок телефона, как не сразу выяснилось — свекровиного.

— Да, Шаи, я уже почти выхожу, — ага, значит, делегация скоро нас покинет, потому что за ней приехал Картер-старший. — У меня для тебя такая новость, ты не поверишь! Бегу, бегу, — и уже нам: — Дети, я поеду, отец торопится на футбол. Не обижайтесь на меня, я просто сентиментальная становлюсь не в меру, не могу адекватно реагировать на происходящее. Целую вас, мои золотые.

Слова стали сопровождаться действиями.

— Алечка, прости, что сразу не догадалась, напичкала тебя нездоровой едой. Ты если не хочешь — не ешь, тебе сейчас вообще побольше овощей и фруктов кушать надо, а я тут с котлетами.

— Все в порядке, правда, — со слабой улыбкой попыталась уверить я свекровь, но она уже что-то надставляла Картеру на ухо, не переставая при этом улыбаться.

Напоследок мы были еще раз обняты и расцелованы, а после того, как дверь закрылась, одинаково шумно выдохнули и вернулись на кухню.

— Твоей мамы слишком...— я попыталась подобрать слово, чтобы не слишком обидеть Картера, но он продолжил сам:

— Много. Да, я знаю. Зато ее любви с лихвой хватит нам всем, еще и детям достанется.

Отчего-то я в этом ни разу не сомневаюсь.

Он уселся и притянул меня к себе на колени. Не могу сказать, что я противилась этому.

— Как ты себя чувствуешь? — тихо спросил он.

— Вполне сносно. Но если ты попытаешься меня накормить — я убью тебя и расчленю твой труп.

123 ... 2425262728 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх