Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Рыбаки, не теряя времени, быстро зашагали по настилу. Скоро они вернулись вместе с телом человека, одетого в рыбацкий костюм. Сверчок сглотнул и отступил назад. Рыбаки положили останки ближе к лестнице. С одежды покойного натекла лужа, и вода медленно подбиралась к ногам механика. Сверчок попятился, ему стало не по себе. Казалось, что коснись его вода и смерть быстро найдет новую добычу.
Рыбаки опять пошли в галерею и вернулись со следующим утопленником. Казалось, пожилой бородатый рыбак смотрит на собратьев с укоризной, когда они положили его чуть не на предыдущего. Тело третьего принадлежало когда-то совсем молодому парню. Он, похоже, был младше Сверчка. Механика била сильная дрожь: вот так, всего лишь сломалась машина! Все ясно, оборвалась цепь и галерея утопила людей. Это почему-то выглядело страшнее, чем гибель старпома или Певца. Машины безжалостны к своим творцами и их потомкам.
Дег с Ухом сообщили, что ушли на другой берег. Парню все время, пока рыбаков не было, показалось вечностью. Чтобы отвлечься, он еще раз проверил механизм и попытался отследить, откуда идут электрические кабели, но когда машина не работала, энергия в проводниках почти не ощущалась. Или же они были далеко.
По возвращении, Дег сбегал за Старшим. Тот привел с собой еще двух человек с довольно длинными трубами и веревками. Четверка немедленно и споро принялась за работу. Вскоре все трупы рыбаков были накрепко привязаны к трубам. Старший снял с каждого умершего обувь и бросил ее в воду. Потом сурово кивнул.
— Уносите.
Рыбаки подняли на шесте одного из погибших товарищей и понесли к лестнице. Старший поманил Сверчка. Тот подошел на ватных ногах, стараясь не смотреть на тела. В горлестоял ком. Парень боялся, что его стошнит прямо тут, на камень набережной.
— Справился, молодец! — похвалил Старший. — Идем со мной. Здесь тебе больше делать нечего. Людей мало, а лов надо закончить.
— Угу.
Механик был рад убраться отсюда побыстрее. И еще больше — заняться каким-нибудь делом, чтобы отвлечься и не переживать раз за разом переживать все увиденное
Они вышли в коридор вслед за рыбаками. Тут Сверок понял, почему перила оказались скользкими. Трубу уложили поперек и повезли, металл скользил по поручням. Наверное, так же перемещали тут и добычу. Механик содрогнулся и нервно вытер руку об одежду, хотя и не прикасался к поручню.
Траурная процессия скрылась за дверью, а Сверчок со Старшим прошли к соседнему квадратному озеру — точную копию того, где только что были, и перебрались по галерее на другую сторону. Там, спустившись по одному из трех небольших трапов, попали в металлический купол, состоявший, казалось, только из иллюминаторов. Подводное сооружение оказалось оказалось ...без пола. Только вдоль стен шла узенькая тропинка, окаймлявшая круглый бассейн. Над плескавшейся водой стояло на балках кресло с массивным штурвалом и пультом. Туда можно было подняться по лесенке прямо с кольцевой "тропинки". Внизу же, непосредственно под конструкцией торчал какой-то предмет. К нему лебедки, расположенной под креслом, в воду опускался трос. Сверчок с ужасом понял, что предмет этот — человеческая голова. По спине побежали мурашки.
Старший, как ни в чем не бывало, указал на кресло, а потом на голову.
— Садись в кресло и следи. Когда рядом будет рыба, дерни рычаг, пока она не схватила наживку. Створки закроются и поймают добычу. Если зевнешь, то мы останемся без живца. Тогда уловы будут хуже. А, да! Еще, когда будет жужжать тут, — рыбак кивнул на пульт, — дергай опять за рычаг. Дольше держать наживку в воде нельзя, дай ей отогреться до следующего сигнала. Иначе умрет и не будет улова, опять же. Когда просигналит коротко — поднимай рычаг и раскручивай вооон ту большую рукоятку у кресла. Наживка опустится в воду. Без нее рыба не придет, как ты понимаешь, поэтому не забывай это делать. Понятно?
Сверчок в ужасе переводил взгляд с человека в воде на Старшего и обратно.
— Но... Но это живой человек! Наживка? Не понимаю.
— Это Верхний или преступник. — пожал плечами Старший. — Короче, животное. Ты же ешь мясо животных? Или ты один из них?
Рыбак подозрительно оглядел парня, но потом махнул рукой.
— А, нет, ты из Машин. Иначе не смог бы починить галерею. Давай, учись, если хочешь жить с нами.
Сверчку очень хотелось заорать или попытаться ударить стоящего перед ним бездушного ублюдка, но он сдержался. Но тогда уже точно невозможно будет помочь болтающемуся в океане несчастному, а в том, что вокруг океан, механик ничуть не сомневался. Руководствуясь больше соображениями гуманизма, он послушно забрался в кресло и стал терпеливо ждать, когда рыбак уйдет.
Впереди, за проклепанными по кругу иллюминаторами была видна сеть, натянутая между остатками какого-то оружия. А позади виднелась часть огромной туши цитадели. Справа и слева от этой, располагались такие же башенки.
Сверчок слегка покрутил штурвал. Движение вызвало колебания сети. Оказалось, что если потянуть штурвал на себя, то вся конструкция снаружи поднималась. От себя — опускалась. Видимо, так надо было чем-то управлять. Механизм казался удивительно знакомым. Оружие! Из схожих наземных башенок управляли оружием. Сверчок даже вспомнил, что Наставник на лекциях по истории вооружений называл такие механизмы турелями.
Рыбак покачал головой, задумчиво посматривая в иллюминаторы.
— Ты, мешок, пока управление не трогай. Оставь так. Следи за рыбой.
Внимательно оглядевшись напоследок, словно пытаясь запечатлеть в памяти все детали, Старший ушел.
Размышлять, почему его обозвали мешком и зачем нужны разные устройства Сверчку было некогда. Надо спасать человека. Механик дернул рычаг с красным набалдашником. Внизу что-то громко щелкнуло, завизжала пружинная лебедка. Трос выдернул из воды тело, практически одновременно с этим, загрохотав, захлопнулись створки. Одновременно уехали куда-то вниз турели.
Спрыгнув на пол, парень подбежал к человеку. На упряжи висел Тор. Он оглядел Сверчка мутными глазами и засмеялся.
— Старпом, ворюга, так ты жив? Везет тебе!
— Сейчас! Потерпите, капитан! Сейчас опущу вас на пол.
— А-а-а.... Нет, тебя я не знаю. Значит, ты умер, да, старпом? А ты с полей или из хлева? Я капитан! Скажи, пусть придут с паланкином...
Механик взялся было за ручку, чтобы опустить Тора, но сообразил, что механизм и створки откроет. Надо сперва их заблокировать.
Замок оказался прямо под ногами, смазанный и чистый. Он должен работать, а иначе "наживку" и не подвесить. Сверчок повернул механизм, тот громко лязгнул. Теперь можно опускать.
Тор перестал бредить и отключился. Его тело безвольно опустилось на пол. Механик подумал, что так, наверное, лучше. Воевать с обезумевшим гигантом внутри купола было бы самоубийством. Сверчок осторожно расстегнул упряжь и попытался оттащить капитана поближе к стене — там было суше, но сил не хватило.
Вскоре Тор пришел в себя. Но мути во взгляде, как опасался Сверчок, не было, только удивление.
— Шпион? Ты как здесь?
— Я...— начал было Сверчок, но капитан отвернулся и его стошнило.
— Чертова водичка! Нахлебался досыта.
— Идемте, капитан! Надо как-то освободить людей.
— Некого уже освобождать. Я слышал, как этот скот— Старший сказал, что живец теперь только один.
Усевшись рядом с Тором, парень вздохнул. Ему было одновременно и грустно, и безразлично. Трудно искать правых и виноватых в сложившейся системе взаимоотношений. Вряд ли во владениях капитана участь Нижних решали с позиции человекоолюбия.
Тор оперся о плечо Сверчка и тяжело поднялся на ноги.
— Пошли. Нам надо быстрее уходить отсюда, иначе ты займешь мое место. Только так же надолго, как меня, тебя не хватит.
— Мне некуда, я останусь здесь и будь что будет.
— Эй, не дури! Ты же разбираешься в машинах, и мы можем...
— Я видел то судно... ту машину, к которой мы шли. Там все сгнило.
— Ты что, был на промысле рыбаков "Тайны" ?
— Н-н-нет, вроде. Только в поселке, что расположен...
— Вроде! — оборвав его, фыркнул капитан. — Пошли уже, а там разберемся.
Лов еще не закончился, и все рыбаки, включая Старшего, были при деле, но вполне можно было нарваться на "похоронную команду". Выходить лучше не торопясь. Сверчок осторожно выглянул в коридор — никого!
— Чисто, можем идти.
Тор отодвинул механика.
— Я пойду впереди, шпион.
— Сверчок! — раздраженно буркнул парень. — Меня зовут Сверчок. Или Светослав, если угодно.
— Хорошо...Сверчок. — капитан хмыкнул. — Я пойду вперед, а то тебе лапки поотрывают невзначай. Ты — мой последний шанс выбраться живым из этой передряги. И я не намерен его лишиться.
Механик послушно двинулся за гигантом. Капитан шел довольно быстро, но вовсе не безрассудно. Он вглядывался в каждую тень и реагировал на каждый, даже очень тихий, звук. Им долго везло, но все хорошее рано или поздно кончается. С Дегом и еще каким-то рыбаком они встретились уже на последней лестнице. События разворачивались стремительно. Тор заметил рыбака и рванул на себя, одновременно рубанув его по шее ребром ладони. Тот хрипя покатился по ступенькам. Дег успел среагировать: выхватил здоровенный нож и сделал выпад. Но, похоже, промахнулся. Капитан перехватил руку нападающего, а затем резким движением ее вывернул. Что-то хрустнуло и Дег взвыл от боли. Из повисшей как плеть руки выпал нож. Тогда рыбак попытался достать врага ногой. Тор, не ожидавший, что Дег так быстро придет в себя, чудом увернулся от удара обитым стальными пластинами сапогом, схватил со ступени нож и по рукоятку вонзил его в грудь противника. Рыбак захрипел и осел, судорожно цепляясь за покрытый жиром поручень.
Вместо того, чтобы уйти, Капитан спустился на несколько ступенек вниз, к лежащему со свернутой шеей рыбаку, и принялся торопливо стаскивать с мертвеца одежду.
Сверчка трясло от ужаса и нервной перегрузки. Он едва нашел в себе силы, чтобы спросить у Тора
— Зачем его надо раздевать?
Капитан явно не понял сути вопроса.
— Его? Так у второго все в крови, любой заметит неладное.
Сверчок не стал уточнять. Точнее, не мог себя заставить. Однако, вскоре ему и так стало ясно, зачем понадобилась одежка, когда Тор принялся натягивать на себя вещи. И вдруг разом все волнения и тревоги обрушились в черную-пречерную пропасть. В душе медленно колыхнулось равнодушие. То ли привык за сегодняшний день к смерти и скотству, то ли инстинкт самосохранения взял верх над совестью, но парню теперь было все равно.
Тор,наконец, оделся и критически осмотрел наряд.
— Маловато немножко, но сойдет.
Когда они выбрались наружу, капитан махнул рукой.
— Бежим!
Сверчок кивнул. Он не испытывал никаких чувств и лишь отрешенно следовал за Тором. Ему было все равно, что ждало впереди.
Но пробежка оказалась довольно короткой. Уже через минуту капитан резко остановился, рванул в сторону и укрылся за остовом какой-то замшелой конструкции. Сверчок последовал за ним. Парень и не собирался ничего спрашивать, но Тор поднес палец к губам и произнес.
— Т-с-с-с.
В сторону озера прошли Старший и два воина. Когда они скрылись, капитан спросил.
— Так ты не был на промысле "Тайны"?
Механик отрицательно помотал головой.
— Плохо. Нам надо будет как-то незаметно туда пройти.
— Мы можем взять Таю.
— Тая? Это кто?
— Мой ...щит. — Сверчок посмотрел в глаза Тору.
— А-а-а.... — неопределенно потянул капитан и махнул безнадежно рукой. — Щиты эти... Она что-то тут знает?
— Она родом из "Тайны". Ее назвали в честь поселка. — фразы неожиданно для Сверчка получились резкими, а в голосе лязгнула сталь, будто парень выступал обвинителем в суде. — И молитесь, чтобы она нам помогла!
Чернокожий гигант недоуменно воззрился на юношу, но пыл у того уже угас.
— Пошли. Надо как можно скорее попасть на промысел "Тайны".
Неизвестно, чем бы закончилось путешествие по коридорам "Башни", нарвись они на кого-то из коренных, но им повезло. Они обнаружили девушку практически сразу. Она, по видимому, мыла коридор. В полутьме Тая не сразу поняла, кто пришел со Сверчком. Но когда они вошли в каюту, отбросила швабру и схватила со стола нож. По ее глазам было видно, что она готова пустить оружие в ход.
— Подожди немножко. — механик положил руку на плечо девушки. — Я объясню. Он работал наживкой...
— Наживка слишком долго живет почему-то! — дочь рыбака приготовилась к атаке. Гигант неуклюже топтался, не отводя взгляда от лезвия. Безусловно, он был в состоянии отразить атаку и даже убить девушку, но даже не потянулся за добытым в бою ножом.
— Он правду говорит. Я живцом стал не сразу. Меня пытались использовать на работах в поле. впрячь в плуг, как скотину. И я убил надсмотрщика. А потом уже вот ... Но Сверчок меня освободил. Тая, у нас нет времени. И тебе, и нам надо бежать отсюда. Старший очень скоро завершит обход, вернется и не обнаружит меня. Он поднимет тревогу и... — великан тяжело вздохнул.
Девушка передернула плечами и сунула нож в ножны. Затем, поколебавшись, протянула все Сверчку.
— Забери. А то я не удержусь.
Парень забрал оружие.
Тор хмыкнул.
— Зря ты злишься. Мы квиты. Мы из тебя сделали щит, а ваши из меня — наживку. Мир?
— Куда идем? — спросила Тая у Сверчка, игнорируя вопрос Тора.
— Промыслы "Тайны".
— Всего-то? А может, сразу к "Норду" махнем?
— Понимаешь, Тор что-то знает и говорит, что это единственный наш шанс на спасение. Я не думаю, что он хочет покончить счеты с жизнью каким-то экзотическим способом. И потом, мне не кажется, что будет хорошо, если мы тут встретим рыбаков. Как думаешь?
— Идем! — вместо ответа бросила девушка и, подхватив куртку, решительно шагнула в коридор.
Они сумели без приключений добраться до выхода с судна. А вот путь к "Тайне" оказался весьма утомительным. Приходилось не только прятаться от людей, но и обходить места посадок платформ. Почему-то в памяти не сохранилось, что дорога была столь замысловатой, когда они с Таей шли к "Башне". Возможно, у Нижних тогда было либо очень раннее утро, либо какой-то праздник справляли. Теперь же всюду, даже в каких-то неприметных хибарах, зияли открытые двери. А это могло означать, что в любой момент может появится на пороге человек. А он, в свою очередь, сможет рассказать, в какую сторону прошли три человека. Но пока им везло.
Девушка уводила беглецов все дальше, куда-то вглубь территории. Тор и Сверчок никогда не бывали в этих краях, а потому оставалось только довериться Тае. Она явно знала тут каждую тропку и уверенно двигалась по ним, скрываясь от посторонних глаз.
Когда они вышли на берег озера вблизи "Тайны", вход на промысел уже закрыли. Кремальера усилиям Сверчка не поддалась. Где-то в механизме что-то застопорилось. Тор отодвинул парня и взялся за штурвал, но и сила не помогла. Тая усмехнулась, отлепила неприметную, в тон ржавым наслоениям, чешуйку и показала на тонкую прорезь.
— Сверчок, нажми сюда острием ножа, а потом крути.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |