| Предыдущая глава | 
         ↓ Содержание ↓ 
        
 ↑ Свернуть ↑ 
         | Следующая глава | 
— Вот тогда мы их и одолеем!
— Их нельзя одолеть, можно только победить на время. Как только находка будет погружена на корабль, мы немедленно улетим, и вы останетесь наедине с нашими врагами.
— Враг моего врага — мой друг, не так ли?
— Увы, — покачал головой бронескафандра собеседник Грин Эльфа. — Они атакуют всех, не разбираясь, кто чей друг или враг. Помогите нам, и мы поможем вам! Если хотите, можете забрать один из наших кораблей, что сейчас висят на орбите!
— Откуда у вас такие полномочия? — с сомнением в голосе сказал Грин Эльф.
— Я командую этой операцией. Генерал Артур Соколов.
— Ух ты! У них и имена, как у нас! — опять восхитился Коронер.
— У тебя не имя, а боевое прозвище, — тут же вмешался Фафнир. — Лучше слушай, о чем командир говорит!
— Очень приятно, Артур, — пробормотал Грин Эльф. — Отдадите нам корабль?
— Конечно! И улетим без всяких вопросов! Только помогите!
— Такой вкусный сыр бывает только в мышеловке, — ответил командир "Топоров" древней пословицей. — Нам надо посовещаться.
— Совещайтесь, только быстро. Если скорпионы дойдут до котлована — все будет кончено.
Грин Эльф, повторяя себе под нос пословицу про мышеловку, залез в кабину "Гауптманна". Хидэ полезла было обниматься, но Грин Эльф сурово отстранил ее, сделав каменный и надменный взор. Хидэ ощутила прилив нежности к нему, такому суровому и неприступному. Сам командир "Топоров", не подозревая о водопаде чувств Хидэ, включил связь.
— Ну что, "Топоры", думаю, все слушали наш разговор или нет?
— Кто слышал, сразу рассказывал остальным, — ответил Фафнир. — Так что мы в курсе дела.
— Тогда приступаем к обсуждению. Оказывать им помощь, поверив на слово, или бросить все и уйти?
— Помочь, помочь! — закричала Хидэ. — Обязательно помочь!
— Хидэ, ты лицо пристрастное, так что не кричи, — сказал Грин Эльф.
— Помогать им будем в следующей жизни, — сразу же высказался Литл. — Они убили Догги, Мародер с Никалом непонятно, выживут или нет, Хидэ в плен взяли... Вон Грин Эльф чуть с ума не сошел. Опять же, поубивали рабочих, поломали механизмы, шаттл повредили... Чего с ними разговаривать? Отпустили Хидэ? Вот и дураки! И мы будем дураками, если придем им на помощь!
— Зажигательно и длинно, как всегда, — откомментировал Фафнир. — Вы не забывайте, пилоты, что речь идет не об одной драке, а о спасении людей на шаттле и Т — корабле! Отпустив Хидэ, они продемонстрировали готовность помочь, следует сделать ответный жест.
— А я сразу предлагал поубивать тут всех, — опять заявил Грин. — Что с ними дружбу водить? Поубивать к едрене фене, пока они грызутся друг с другом, и валить на Т — корабль.
— Даже сев в командирского Меха, наш коллега не утратил своей кровожадности, — прокомментировал слова Грина Ла Коста. — Давайте поможем им, все равно нам терять нечего.
— О, смотрите! — воскликнул Литл.
Пехотинцы, до того стоявшие неподвижно, дружно прыгнули в сторону котлована и вскоре скрылись в клубах пыли и разрывов. Остался стоять только самый первый пехотинец, который представился генералом Артуром Соколовым.
— Видать, сильно их приперло, — усмехнулся Коронер. — В таком положении чего только не пообещаешь! Ну их всех! Пошли обратно к шаттлу, пусть дерутся тут сами по себе.
— Я — за то, чтобы помочь, значит голоса разделились поровну, — подытожил Грин Эльф. — Но мой голос, как голос командира, можно засчитать за два, и значит общее решение принято: помогаем пехотинцам!
Пилоты, высказавшиеся против, загадочно молчали, и у Грин Эльфа уже начали рождаться подозрения о мятеже внутри отряда. Но, как говорится: "не было бы счастья, да несчастье помогло". Несколько шаров залетели в сторону Мехов и атаковали "Мэд Кэт". Литл, издав боевой вопль, немедленно ответил лазерами, и тут же сбил два шара.
— Мочи козлов, они мне Меха повредили! — заорал Литл.
— Считайте это приказом, — подтвердил Грин Эльф, усмехаясь.
Мехи, качнувшись, пошли в сторону котлована.
— Мы поможем вам! — объявил Грин Эльф ожидавшему ответа Артуру. — Скажите своим людям...
— Никто в вашу сторону даже косого взгляда не бросит! — взревел обрадованный генерал. — Только быстрее!
"Как сумеем", подумал Грин Эльф, направляя "Гауптманна" вслед за остальными. Хидэ, забившись в уголок, сидела молча и не мешала, так как не понаслышке знала, какое напряжение испытывает пилот Меха во время боя, какая концентрация внимания и сил ему требуется.
Одного взгляда на поле битвы Грин Эльфу оказалось недостаточно, пришлось всматриваться. Сражаясь, пехотинцы и их враги создали такую тучу пыли и дыма, что можно было только недоумевать, как они там сами ориентируются.
— Их специально тренировали, — раздался голос Артура в кабине. — Не волнуйтесь! Я запрыгнул на вашего Меха и подключился к антенне. Так будет проще разговаривать и координировать наши действия.
— Не боитесь упасть?
— Не боюсь, — ответил Артур, и Грин Эльф явственно увидел усмешку на его лице. — Дела совсем плохи. Группа в котловане еще не пробилась через защиту, а враги уже подходят. Ближайшего скорпиона отделяет от края котлована метров пятьдесят. Двое других...
— Их же было четверо!
— Одного уничтожили такими же ракетами, какими мы атаковали ваш корабль. Вот шаров, тех стало меньше, гораздо меньше.
— И сейчас станет еще меньше, — пробормотал Грин Эльф, наблюдая, как Литл, яростно крича, носится на "Мэд Кэте" за шарами, уничтожая их без всякой жалости. — Ваши потери?
— Убито тридцать два человека, нейтрализовано десять, еще пятнадцать получили тяжелые ранения и вышли из сражения.
— Наша задача?
— Уничтожить скорпионов, потом разберемся и с шарами.
— "Топоры", слушай мою команду! Цель — скорпионы! Залп альфой — все вдруг!
Только после приказа, в голову Грин Эльфа пришла очевидная мысль, и он быстро сказал Артуру.
— Е — мое! Совсем забыл, что там ваши люди!
— Ничего, — пришел ответ. — Пока вы отдавали приказ, я отдал свой, и люди убрались с направлений залпов ваших роботов.
— Мы называем их Мехами.
— Интересно, ничего, что я отвлекаю вас разговорами?
— Ах да! "Топоры", огня не прекращать! Продолжаем разговор... нет, пожалуй, в следующий раз.
Скорпионы развернулись и быстро пошли в атаку на новых врагов. Один из них оказался прямо перед "Гауптманном".
— Ого, — пробормотал Грин Эльф, отводя Меха назад и непрерывно стреляя. — Вот это дура...
Скорпион высился над "Гауптманном", как сам Мех возвышался бы над, скажем "Рэйвеном". Огромные жвалы, испятнанные следами от лазеров, щелкали и придвигались все ближе и ближе. Грин Эльф заставил Меха резко нагнуться, пропуская над собой хвост, дал несколько залпов средними импульсными лазерами по жвалам, но скорпион даже не вздрогнул.
— Внимание — отряд! — хладнокровно скомандовал Грин Эльф. — Атакуем мою цель!
И начал поливать скорпиона пулями из вращающихся автопушек, чтобы любой мог понять, кого следует бить.
— Внимание — сюрприз! — заорал Ла Коста.
Снаряды тяжелых винтовок Гаусса, выпущенные "Фафниром", ударили по скорпиону, и он повернулся, на время оставив Грин Эльфа в покое. Скорпион пошире открыл жвалы и... получил туда ракету "Лонг Том" от Ла Косты. Грохнуло так, что даже Мехи покачнулись, а скорпион упал. Жвалы и все вокруг разнесло на мелкие кусочки, и теперь на землю сочилась зеленая слизь. Скорпион попытался встать, к нему уже спешили два собрата, но Ла Коста неумолимо саданул "Лонг Томом" прямо в образовавшуюся на месте жвал дыру. Черепушка скорпиона разлетелась, как стеклянная, и шары, также спешившие на помощь, испуганно отпрянули.
— Спасибо, Ла Коста, — с глубоким чувством сказал Грин Эльф. — Я этого не забуду.
— Договорились. Назовешь своего первенца в мою честь.
— Тьфу! Это с Хидэ обсуждай!
— А почему тьфу?!
— Потому что не время для таких разговоров!
Пока Ла Коста препирался с Грин Эльфом, остальные "Топоры" сдерживали скорпионов и шары. Пехотинцы активно помогали, атакуя с флангов и тыла, как бы загоняя врагов под выстрелы Мехов. Оружие, предложенное Грин Эльфом для атак пехотинцев и установленное на Мехов, не очень беспокоило скорпионов, зато шары так и сыпались вниз, проплавленные насквозь. Если бы Ла Коста не вооружил тайком от командира своего Меха установкой ракет "Лонг Том", битва длилась бы еще долго. А так все получилось быстро и убийственно: "Топоры" прикрывали Ла Косту, давая ему время сделать следующий залп "Лонг Томом". Второму скорпиону хватило трех ударов, для того, чтобы упасть, подергаться и затихнуть. Третий оказался хитрее, или просто быстро учился, но он вертелся, отскакивал, всячески пытался дойти до "Гладиатора" Ла Косты. Но в одиночку у него ничего не получилось, и после шестого "Лонг Тома" последний скорпион тоже упал и больше не вставал. Шары без скорпионов не продержались и минуты, но никто не отступил. Шары горохом сыпались вниз, и пехотинцы радостно орали после каждого падения.
Последний шар упал, и битва закончилась полной победой неожиданного союза "Топоров" и пехотинцев.
Грин Эльф тяжело вздохнул и остановил Меха. Предстояло понять, что делать с такой победой?
— А теперь колитесь, Артур, зачем вам этот саркофаг? — азартно спросил Грин Эльф.
За полчаса, прошедших после сражения, Артур успел снять бронескафандр, умыться и переодеться, и неожиданно оказался приятным на вид человеком. Ростом чуть повыше Грин Эльфа, стрижка короткая, лицо умное... Нипочем не скажешь, что это военный генерал, да еще и не знающий ничего о Внутренней Сфере или кланах!
— Я и сам не знаю, — искренне ответил генерал. — Мне отдали четкий и недвусмысленный приказ лететь в эту систему, обшаривать все планеты, пока научная группа на флагмане не скажет: "Вот здесь!"
— Вы искали — искали...
— И в момент находки столкнулись с вами. Скажу прямо, мы приняли вас за посланцев своих врагов.
— Они используют такие же корабли, как и наш? — по вполне понятным причинам оживился Грин Эльф.
— Нет, — рассмеялся Артур, — такие корабли не используем мы.
— Кто это мы?
— Земная Федерация.
— Так вы с Земли?
— Нет, конечно, я родился на планете в очень отдаленной звездной системе... Но все планеты объединены в Федерацию, во главе которой стоит Земля.
— А какой у вас год? — спросил Грин Эльф.
— 371 год второй эры, — небрежно сказал генерал. Заметил недоумевающий взгляд Грин Эльфа и пояснил. — Вторая Эра началась с того момента, как был осуществлен первый гиперпрыжок. Первая Эра — до выхода в космос. Выход в космос и освоение Солнечной Системы — Промежуточная или как иногда говорят Полуторная Эра. Вас что — то смущает?
— И вы никогда не слышали о Мехах, Внутренней Сфере, Кланах, КомСтаре? — уточнил Грин Эльф.
— Разве что о кланах, — отозвался Артур, а Грин Эльф оттопырил оба уха, — говорят в древности люди на Земле жили кланами или родами, иногда племенами, хотя такое заявление представляется мне чуточку вымышленным. Так что вас смущает?
— Понимаете... Мы тоже знаем Землю...
— Отлично!
— Но в том варианте, в котором мы ее знаем...
Грин Эльф говорил довольно долго, рассказывая историю Земли и расселения человечества в космосе. Перешел к Звездной Лиге, Внутренней Сфере и кланам, рассказал об их социальном устройстве.
— Очень, очень интересно, — пробормотал Артур. — Нет, до... как вы это сказали, Великие Дома?
— Именно. Пять Домов управляют Сферой.
— Нет, до такого мы еще не доросли. Земная Федерация едина и непрерывно растет... медленно, но растет.
— Почему медленно?
— Вы используете для перемещения двигатель Куенри — Фушидо, что позволяет вам одновременно быть мобильными и в то же время накладывает ограничения.
— Как это?
— Очень просто: ведь вся ваша навигация привязана к Т — точкам, верно? Вы не можете прыгнуть в любую точку Галактики, не можете оказаться там, где захотите, а вынуждены путешествовать по космосу, повинуясь определенным правилам, налагаемым ограниченными возможностями техники.
— Сейчас вы скажете, что можете прыгать в любую точку, — пробормотал Грин Эльф.
— Не скажу, потому что это не так. У нас используют гиперпространственные маяки. Вначале корабль, несущий на себе такой маяк, долго и упорно ползет по космосу, пока не достигнет звездной системы. Там он устанавливает маяк, и тогда в эту систему может прыгнуть любой корабль, оснащенный гипердвигателем.
— Насколько долго и упорно ползет этот корабль?
— На субсветовых скоростях, в принципе у них идет Айтарово замедление времени, но для нас проходят годы и годы. Есть и другой способ, и только благодаря ему, Земная Федерация все — таки расселилась на большом пространстве. Раз в год, накопив достаточное количество энергии, проводят "прокол" пространства. Вот по нему действительно можно мгновенно попасть в любую точку, но расход энергии возрастает прямо пропорционально расстоянию. Наша заветная мечта — найти принципиально новый источник энергии, который позволил бы делать такие "проколы" ежечасно, ежеминутно, в каждую секунду! Чтобы это было доступно любому кораблю или человеку! Но увы, пока это всего лишь мечта.
— А какие источники энергии вы используете?
— Собираем энергию звезд, используем термоядерные реакторы, да много всего! Но расход энергии столь огромен, что пока позволить себе такое может только Земля, максимум раз в год, как я уже говорил. Есть проект превратить звезды в дыроколы пространства, но пока никто не придумал, как потом входить внутрь звезды.
— Зачем внутрь?
— "Прокол", представляющий собой нечто вроде двери между двумя точками, возникает только в месте приложения энергии, в данном проекте — внутри звезды. Да пусть даже рядом! Все равно к звезде особо близко не подойдешь, да и как управлять этой звездой? Впрочем, мы отвлеклись. Поверьте, знай мы, что вы — друзья...
— Откуда вы это знаете?
— У нас есть свои методы, — загадочно улыбнулся Артур. — Безопасные и быстрые. Поэтому, захватив в плен вашу женщину, мы моментально поняли свою ошибку и стали ждать.
— Могли бы прийти прямо к шаттлу... к нашему кораблю.
— Тогда вы решили бы, что мы вас шантажируем. Операцию планировали лучшие умы, и как видите все получилось! Едва мы получили сообщение о вашем выступлении, началось вскрытие саркофага... которое, кстати, продолжается до сих пор. Понимаете, мы прекрасно осознавали, что с имеющимися силами нам саркофаг не удержать, но рискнули сделать ставку на вашу помощь. Открою одну маленькую тайну...
— Ну — ну, — приободрил его Грин Эльф.
— Этот саркофаг — второй захваченный из большого числа найденных, но так и не доставшихся нам!
— Так вы знали, что вас будут атаковать?
— Конечно же! Прекрасно знали! И без вашей помощи, поверьте, никогда бы не справились...
— Слышу недоговоренное: не будь вас здесь, мы бы не потеряли людей и справились сами. Так?
— Можно и так, — усмехнулся Артур, — но вот насчет справились сами — не уверен, не уверен. Понимаете, эти стражи саркофагов... они всегда разные... и научники каждый раз наши пехотные головы суют под топор, лишь бы собрать побольше информации. Они от ваших Мехов уже, наверное, писаются кипятком, таких роботов даже на Земле не производят.
| Предыдущая глава | 
         ↓ Содержание ↓ 
        
 ↑ Свернуть ↑ 
         | Следующая глава |