Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Дело оказалось нелёгким. Первую понравившуюся бронь горгул отверг сразу:
— Положи. Это дрянь.
Гверн в сомнении постучал по чернёному панцирю.
— Почему? Вроде крепкий.
Азарог нетерпеливо махнул рукой.
— Дай сюда.
Гверн растеряно протянул панцирь.
Странно, чем может бронь так не понравиться. Металл крепкий, воронёный, до сих пор ни единого пятнышка ржавчины. Такой доспех немало денег стоит.
Горгул небрежно повертел доспех в руках.
— Гляди, — оттопырил коготь мизинца.
И легко, словно бумагу, пронзил броню ровно по центру живота.
— Вот так-то, — презрительно отбросил доспех в сторону. — Пробил я, пробьёт и стрела. Уж поверь, в этом деле я понимаю намного больше тебя. Знал бы ты, сколько людей в таких жестянках погибло на моих глазах... Ладно, давай-ка лучше я сам этим займусь...
И начал искать, придирчиво ощупывая каждую встречную бронь, в сомнении пробуя даже на зуб.
— Нет, это всё не то...
Выдернув из корзины опилок невзрачную тонкую кольчугу, встряхнул, отряхивая от пыли и недоверчиво замер.
— Х-м-м, какой узор...
— Где? — заглянул через плечо Гверн.
— На, подержи, — протянул доспех Азарог. — Хочется знать, что ты почувствуешь.
Гверн с некоторым трепетом ощупал тонкие кольца.
На первый взгляд кольчуга как кольчуга. Чего же такого особенного в ней нашёл горгул?
Вместо ожидаемой прохлады пальцы ощутили приятную теплоту.
— Ну, что скажешь? — проскрежетал горгул.
— Странно. Она... Она кажется тёплой.
— Верно! — просиял Азарог. — Значит, она тебя приняла! Эта одна из тех кольчуг, которые когда-то сделал сам Лурдаг Тёмный, ещё в пору своего ученичества. И кроме труда, он вложил в свои творения немало колдовской силы.... Впрочем, что я тебе говорю, а ну-ка держи её перед собой, только крепко!
Гверн заинтересовано растянул кольчугу за рукава.
— Держишь? — азартно сверкнул глазами Азарог.
— Да.
Азарог сжал правую руку и резко пырнул указательным пальцем. Полыхнула синеватая вспышка.
— Ах, ты ж...
Гверн не удержался на ногах и отлетел к стене.
— Не ушибся? — подскочил горгул.
— Нет.
Гверн неловко присел и приподнял кольчугу, недоверчиво разглядывая на просвет. Неужели после такого удара, который пробил железный панцирь, и нет даже малюсенькой дырочки?
— Не ищи, — усмехнулся Азарог. — Цела-целёхонька. Обычным оружием её не пробить.
— Надеюсь, — хмыкнул Гверн. — А вот полетать, похоже, немного придётся.
Азарог раскатисто захохотал.
— Ну уж не без этого! Ладно, пойдём наверх. Посмотрим, как там поживает наша живая гора...
Глава 24
Стараясь ступать как можно тише, Бран остановился перед просекой и мрачно оглядел поваленные вековые яблони. Задумчиво покрутив седой ус, многозначительно переглянулся с Крундом.
— Да уж...
Cудя по всему, тролль проломился через бурелом, особо не разбирая дороги и нисколько не утруждаясь обойти препятствия, на которые даже всему вверенному отряду потребовались бы целые сутки непрерывной работы пилами и топорами.
— А ну тихо мне тут! — Бран грозно рыкнул на тревожно шушукающихся юнцов. — Чай не на рынке!
Наклонился к гигантскому следу и мазнул глину рукой. Понюхав пальцы, брезгливо скривился.
— Ну что? — поинтересовался Крунд.
— Вчерашний, милорд, — пояснил ловчий. — Идёт, никуда не торопится. Следом чернокнижник и бхуты. А вон за ними точно по следу топает ящер, — кивнул на трёхпалые звериные отпечатки.
— Вот же дубина, — усмехнулся Крунд. — Едва заставили его идти пытками, а тут бежит за ним, как собачонка на привязи.
— К-х-м, — Бран замялся и смущённо оглянулся на пугливо жмущихся к псарю собак. — М-да...
С собачками и вправду просто беда. Трясутся как осиновый лист. Значит чернокнижник где-то рядом. Это люди могут шутить и напускать на себя ложную браваду, умело скрывая страх. А собаки не лгут никогда. И они боятся, чувствуя свежий след. Очень боятся. И это не какие-то там щенки-первогодки, а матёрые псы, которые не дрогнут и перед самим медведем...
Крунд уловил взгляд и вопросительно поднял бровь.
— И насколько он близко?
Бран пожал плечами.
— Трудно сказать, милорд. Думаю, уже недалеко. Чем свежее запах, тем больше они будут бояться.
— Это хорошо, — Крунд вытащил платочек и неторопливо промокнул вспотевший лоб. — Признаться, меня уже начала порядком тяготить вся эта бестолковая беготня по лесам. Надо побыстрее заканчивать с этим делом.
— Слушаюсь, милорд! — подобрался Бран. — Эй, мальцы! Хватит там прохлаждаться! Арбалетчики! Вперёд!
Соблюдая все меры предосторожности, дошли до древних, заросших мхом и плющом крепостных стен.
Бран остановился у оплавленной дыры, поднял руку и медленно сжал кулак. Арбалетчики мигом взяли чёрный провал на прицел.
Поигрывая жезлом, неспешно подошёл Крунд. Задрав голову, мрачно оглядел развалины.
-Так-так, значит вот ты какой, Чёрный город. Ты сам-то когда-нибудь раньше бывал здесь?
— Нет, милорд, — мотнул головой ловчий. — Не доводилось. Но слышал от лихих людей, что здесь ничего нет, ни зверя, ни птицы. Даже травы нет. Мёртвая выжженная земля.
— Да, что есть, то есть, — усмехнулся Крунд. — В своё время наши пращуры здесь славно потрудились. Потрудимся немного и мы. Эй, слушайте меня, мои славные воины! Где-то здесь, в развалинах прячется чернокнижник. Тому, кто первый всадит в него стрелу, даю пятьдесят золотых!
Арбалетчики возбужденно переглянулись. Шутка ли, такие деньги! Но выучка взяла своё. Подавив первый порыв сломя голову сигануть через стену, вопросительно оглянулись на ловчего.
Мастер Бран довольно ухмыльнулся в усы. Молодцы, есть ещё голова на плечах. Помнят, что без старшего ни шагу. Выходит, не зря муштровал.
— За мной, ребятки!
И легко, словно молодой, юркнул в пролом...
— У-у-у, морды проклятые! — псарь остановился и в сердцах погрозил кулаком пугливо жмущимся к ногам собакам. — Волкодавы, мать вашу! Мне что теперь вас всех таких кабанов на своём горбу что ли тащить! Нет уж, дудки! Вот ты умный, книги читаешь. Скажи мне, что с ними делать? — оглянулся на щуплого послушника, который всё время плёлся в хвосте. — Мне уже и перед милордом стыдно, впору хоть самому бежать след нюхать!
Дайре пожал плечами и смущённо улыбнулся.
— Простите их. Они твари неразумные.
— Ага, как же! Неразумные, — хмыкнул псарь. — Да они порой поумнее некоторых людей будут. Вот давеча...
Собаки взвыли и остановились как вкопанные.
— Вы что, совсем сдурели? — взъярился псарь. — Чего вы опять испугались? — наклонился и поднял грязный истлевший свиток. — Вот этой гадости?
— Э-э-э, простите, вы не позволите взглянуть? — заинтересовался Дайре.
— Чего взглянуть? — не понял псарь.
— Свиток, который вы держите.
-А, да на, гляди! — раздосадовано вручил свиток псарь. — А вот вас я сейчас точно выпорю, — повернулся к дрожащим собакам.
Дайре развернул манускрипт.
— Да это же самые настоящие Тёмные руны! Откуда тут...
— Что у вас случилось? — в окружении настороженных арбалетчиков показался Крунд.
— Вы не поверите, милорд! — возбуждённо повернулся Дайре. — Мы нашли древнейший манускрипт Тёмных времён! Просто валялся под ногами! Вот, пожалуйста! — торжествующе протянул свиток.
— Почему же не поверю, — проворчал Крунд, без всякого интереса разглядывая находку. — Когда-то здесь был Чёрный город, а это, скорее всего, была их библиотека, — кивнул на поваленные колонны.
— Библиотека? — Дайре растеряно оглядел закопчённые развалины.
— Да, как видишь, мы дотла сожгли всю эту мерзость. И этому туда же дорога, — Крунд бросил свиток и нарочито медленно втоптал в пыль. — Вот так! Тоже станет прахом и тленом, как и весь этот проклятый городок.
Дайре поспешно отвернулся, чтобы не выдать своих чувств.
Зачем? Зачем же так? Кажется, от такой дикости что-то шевельнулось даже под землёй. Затоптал словно какую-то скабрезную дешёвую книжонку. Возможно враги тогда и заслуживали самого сурового наказания, но ведь книги-то ни в чём не виноваты. Сами же наставники всё время твердят, никогда не гнушайтесь получать новые знания. Поговаривают, что даже сам магистр изучает древнейшие манускрипты Тёмных времён. И наверно этот слух идёт неспроста. Ведь не просто же так он достиг такой силы...
— Дайре, давай очнись! — жёстко окликнул Крунд. — Что ты как размазня! И смотри мне, больше не отставай! Плетёшься, как неживой. Не ровен час, задерут тебя в этих развалинах как ягнёнка!
Повернулся и небрежно махнул арбалетчикам.
— Вперёд! До темноты нужно прочесать каждый дом.
Дайре украдкой покосился на тёмный зев библиотеки. Наверняка там что-то ещё сохранилось. Вот бы выбрать момент и глянуть хоть одним глазком...
— Дайре! Я что сказал! Держись поближе ко мне! — раздражённо крикнул Крунд.
— Простите, милорд! Бегу!
Дайре трусцой припустил вслед, исподволь пытаясь избавиться от странного ощущения. Словно бежишь вниз по бархану, а перед тобой неторопливо движутся огромные струи песка.
— Гверн, не спи! Кажется, к тебе пришли родичи!
Разомлевший на утреннем солнышке, Гверн заспанно встрепенулся.
— Что? Какие ещё родичи?
Азарог поднял руку.
— А вот какие.
Бхуты испуганно шарахнулись в стороны и расселись на окрестных камнях.
Между шипов на запястье горгула неторопливо перетекла чёрная клякса. Доползла до ладони и озадаченно замерла, ощупывая воздух дрожащими как студень отростками.
— Да, на редкость удивительное создание, — Азарог заинтересованно повертел ладонь перед глазами, разглядывая слипь, словно какую-то безобидную крохотную мушку.
— Ладно, ползи куда ползла, — медленно опустил руку.
Слипь перевалилась на песок и выпустила множество тонюсеньких длинных нитей, торопливо ощупывая каждый встречный камушек.
Гверн невольно вздрогнул от липкого прикосновения.
В сознание хлынула отчётливая картинка. Громадная чёрная подошва сапога затмила свет. Появилось чувство давления. Противно, до зубной боли заскрежетал сминаемый песок.
— Тоже станет прахом и тленом, как и весь этот проклятый городок, — донёсся ненавистный голос Крунда.
— Они уже здесь, — прошептал Гверн, не в силах оторваться от необычного видения десятков сапожных подошв одновременно топчущихся по лицу.
— Кто? — напрягся горгул.
— Храмовники.
— Далеко?
— Сейчас проходят библиотеку.
— Так, — поднялся Азарог. — Значит, пришла пора встречать дорогих гостей. Раруг! Давай ещё раз. Съесть людей ты всегда успеешь. Сидишь тихо, и высовываешься только когда я скажу! Иначе тебя сразу нашпигуют стрелами как булавочницу!
— Кого? — вытаращился тролль.
— Неважно, — отмахнулся горгул. — Но будет очень больно. Грива! Твои-то как, справятся?
Бхут расправил когтистую пятерню и мрачно кивнул.
— Справятся. Всех мелких я ночью спрятал, а Клык и Коготь уже знают вкус крови.
— Тогда все ждём! — Азарог прильнул к ближайшему камню и неуловимо слился с поверхностью.
Гверн понемногу расслабился, привыкая к новому соседству. Кажется, немного погорячился, когда сказал, что Первородных тут нет. На самом деле они дремали глубоко под землёй и ждали своего часа. Храмовники сами того не зная, своим появлением пробудили древнюю силу. С каждым их шагом под землёй начала разрастаться огромная сеть.
Гверн закрыл глаза, чувствуя осторожные касания разума Первородных. Медленно, подобно текущему ручейку, внутренний взор разрастался всё шире и шире, плавно огибая каждый встречный камушек. В какой-то миг реальность перевернулась с ног на голову. Бескрайняя синева неба и каменистая глина причудливо поменялись местами, будто беззаботно паришь над миром вниз головой.
Громкий скрип песка под ногами заставил невольно поморщиться. Взор легко обогнал шеренгу арбалетчиков и поднырнул под глыбы камней, ещё хранящих тепло рук тролля.
Гверн сразу узнал место.
— Они уже недалеко от замковой стены.
— Как далеко? — шепнул Азарог.
— Шагов пятьсот к северу.
— Нет, ещё далековато. Раруг не добросит. Ждём.
Грузный арбалетчик спотыкнулся о камень и едва не упал, вполголоса проклиная всех чернокнижников и их матерей вместе взятых.
Гверн невольно поморщился. Какой бравый пузан. А вот за маму обидно. Интересно, отважился бы он сказать это в лицо...
Гвардеец испуганно замер, когда песок вздыбился, и в паре шагов выросла высокая маслянисто-чёрная человеческая фигура.
— Мать моя! Чернокнижник!
Палец до боли сжал спусковую скобу. Басовито загудела тетива. Болт насквозь прошил чёрную грудь и улетел куда-то в развалины.
Чудовищная статуя даже не покачнулась. Лишь издала какой-то странный звук, больше похожий на ехидный смешок.
— Милорд! Милорд! Мастер Бран! Сюда! Здесь он! — вне себя от страха завопил гвардеец, лихорадочно заправляя второй болт.
Послышался топот множества ног.
— Вот он! Бей его, ребята! Бей!
Дружно защёлкали арбалеты. Чёрная фигура завихлялась, словно в издёвку подставляя под стрелы то один бок, то другой.
— А ну отставить, олухи! — злобно рявкнул запыхавшийся Бран. — Вы что, совсем ослепли? Ваши стрелы ему, что о стену горох! Только запас зазря переводите!
Рыжеватый паренёк опустил арбалет и криво усмехнулся.
— А, так это морок?
— Сам ты морок, Элкмар, — нервно дёрнул щекой Бран. — Учишь вас, бестолочей, учишь, да всё опять бестолку! Вот где ты увидал морок? Или может тень от него ты тоже уже не видишь?
— М-м-м, — покраснел паренёк. — Дык, я просто это...
— Ага, наверно зрением стал слабоват, — ехидно поддакнул Бран.
— Что за шум? — послышался требовательный голос Крунда. — Где Бран?
Гвардейцы поспешно расступились перед рослыми закованными в броню телохранителями мага.
— Я здесь, милорд, — почтительно шагнул вперёд ловчий. — Простите за беспокойство, но, похоже, ребята малость обознались. Наверно очень рвались получить награду.... Ну что вы все встали как истуканы? — повернулся к гвардейцам. — Дайте уже милорду взглянуть на вашего чернокнижника!
Арбалетчики сконфуженно попятились, образуя широкий полукруг.
Крунд удивлённо вскинул бровь.
— Ба! Какой любопытный экземпляр, — медленно обошёл вокруг безмолвной чёрной фигуры, осматривая снизу доверху. — Никогда не видел ничего подобного. Пожалуй, это будет прекрасным образчиком для нашего бестиария!
— Парни сгоряча стреляли в него, милорд, — пояснил Бран. — Болты проходят как нож сквозь масло.
— Вот как? Да жаль, похоже, сетью его не возьмёшь, — задумчиво согласился Крунд. — Что ж, попробуем железный ящик. Эй, там! — нетерпеливо прищёлкнул пальцами. — Принесите-ка мне...
Чёрная фигура вдруг мелко задрожала.
— Уходите! — прогудел глухой замогильный бас. — Я не хочу вас убивать!
Голос слышался отовсюду, даже из-под земли.
— Мать моя! Кто это? — гвардейцы испуганно шарахнулись в стороны, нервно поводя арбалетами.
— Тихо все! — властно рявкнул Крунд. — Кто ты, кто смеет угрожать мне! Назовись!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |