Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Рецепт Апокалипсиса 2 (Закончен)


Автор:
Опубликован:
06.03.2014 — 14.05.2014
Читателей:
2
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я оглядел сидящих за столом арранкаров — у всех лица выражают разную степень загруженности, и только Грим-кун довольно скалится, да Ямми, кажется, не совсем понял, что его ждет.

— Так, вроде бы с организационным моментом закончили...

Не успел я договорить, как рядом материализовался Соске-кун.

— Про меня забыл, — недовольно прищурился он. — И встань уже с моего кресла.

— Прошу, — я уступил место, решив не спорить и не злить его еще больше. — А Соске-кун назначается главным злодеем.

— Вообще-то, это еще неизвестно, кто из нас злодей, но звучит неплохо, — милостиво согласился псевдо Айзен.

— Вот на этом точно все, — едва я договорил, как со всех сторон раздались тихие хлопки, и арранкары с шинигами исчезли со своих мест.

Они еще в бытность мою Примерой остальные Эспада наловчились практически испаряться после конца собраний, но тогда это все-таки было очень резвое сонидо за дверь. Однако сейчас они действительно исчезли, а не просто быстро переместились.

— Эээ?.. — недоуменно протянул я.

Соске-кун недовольно скривился:

— Решил как-то приколоться — рассказал о правиле трех "Н" и продемонстрировал иллюзию магического перемещения. Так ведь они взяли и, правда, научились аппарировать! Теперь фиг поймаешь кого, даже повеселиться не с кем, — печально вздохнул Айзен-сама.

— Сочувствую, — я погладил грустного клона по голове. — Хорошо, что Ичиго от меня удрать пока не может.

Наши взгляды тут же переместились на Хичиго, который остался сидеть за столом в одиночестве. Парень к этому времени как раз отошел от назначения на должность, сравнимую с капитанской, и решил высказать все, что он думает по поводу моего самодурства. Его даже не особенно смутило подозрительное исчезновение остальных арранкаров, настолько он был возмущен.

Дав Хичиго выговориться, я сочувственно покивал.

— Вот-вот, ты совершенно прав! Это, мягко говоря, совсем не разумно. А что делать? Если честно, я думаю, у тебя будет один из лучших отрядов, потому что силой, харизмой и некоторым количеством здравого смысла тебя природа не обделила. Но из всех остальных арранкаров я уверен только в Аро — он ведь раньше был лейтенантом Тринадцатого отряда, у него есть опыт как в командовании, так и в натаскивании новичков. А на остальных просто взглянуть без слез нельзя. Гриммджоу благополучно угробил уже четвертую по счету фракцию, с Ноиторрой могут ужиться только хардкордные мазохисты, Ямми... ну ты сам видел... Насчет Вандервайса — даже не знаю, он парень серьезный, но пока лидерских качеств не проявлял. В некотором роде вся надежда на тебя, — я с обезоруживающей улыбкой похлопал Хичиго по плечу. — Как говорят японцы, постарайся изо всех сил!

— Но... — попытался возразить пустой-занпакто-шинигами, однако я его перебил.

— Будет сложно, я и не спорю. Но ты обязательно справишься! А если понадобится совет, обращайся к Аро, он поможет. К тому же вы родственники, как-никак. Не знал? Да ты на лицо его посмотри. Если Ичиго десяток лет накинуть и волосы перекрасить, они же как братья-близнецы станут похожи. Так что вперед, Хичиго! Перед тобой целый мир и новая жизнь, и только от тебя зависит, какой она будет. Заводи товарищей, друзей, врагов, любимых, семью... Все в твоих руках!

У Хичиго после моих слов стало такое странное лицо, будто на него только что снизошло озарение. Он-то, кажется, и не представлял себе иной судьбы, кроме как быть оружием, а тут вдруг словно пыльным мешком по голове — получите новую собственную жизнь, в том числе и личную.

— Ну ладно, ты тут осваивайся, а у меня терраформирование в разгаре.

— Куда собрался, Саске-кун? Ты в последнее время совсем не уделял мне внимания, — псевдо Айзен цапнул меня за шиворот, когда я попытался незаметно покинуть помещение.

— Занят был, — покаялся я. — Всякие божественные дела, сам понимаешь...

— Знаю я твои божественные дела. Опять в ночных клубах зависал и оргии устраивал.

— Но надо же мне как-то расслабляться!

— Ты, значит, расслабляешься, а я тут от скуки умираю! До того дошел, что в тебя превращался и чаепития с Лилинет устраивал!

— Ну ладно, ладно, не прибедняйся, — я постарался как можно незаметнее вывернуться из безрукавки. — Не так уж это было ужасно, с Лиль-тян всегда весело. А вот со мной общаться вообще смысла нет — ты же меня как облупленного знаешь. Лучше с Хичиго поболтай.

Я, наконец, сумел освободиться и теперь подтолкнул вперед не успевшего сориентироваться новичка.

— Психованный бишоненистый блондин, все как ты любишь. Знаешь, как сложно было его сюда заманить? Но ради тебя я расстарался и сделал все в лучшем виде.

Хичиго, наконец, почуял подвох и повернулся ко мне, явно собираясь сказать что-нибудь обличительное, но я уже исчезал, рассыпаясь золотыми искрами. У занпакто такое лицо забавное было, когда он понял, что его сейчас оставят наедине с Айзеном Великим и Ужасным... Если честно, для меня до сих пор остается загадкой, почему обитатели Лас Ночес так боятся Соске-куна. Он ведь вообще НИЧЕГО никому не сделал, не наказывал, не издевался, не придавливал ки. Он просто смотрит многозначительно и улыбается, а все почему-то бледнеют и стараются слиться с местностью. Должно быть, это какой-то талант, который прилагается к его внешности, потому что я так не умею. То есть, могу устроить нечто подобное, если сначала создам себе репутацию маньяка, помешанного на вкусе крови и коллекционирующего внутренние органы врагов, но псевдо Айзен ведь ничего такого не делал! Даже Хичиго, который его впервые увидел, сейчас наверняка жалеет, что в Лас Ночес сунулся. Даже завидно немного — тоже, что ли, потренироваться ввергать противников в трепет одним своим присутствием?..


* * *

Две недели медового месяца пролетели так быстро, что Еве показалось, будто нехорошие шинигами нахимичили что-то со временем, но псевдо Маюри по мысленной связи ее опасения не подтвердил. Комамуре пришлось вернуться к работе, и лиса оказалась предоставлена самой себе. От скуки она в первый же день пришла в бараки седьмого отряда во время обеденного перерыва и накормила Саджина бенто, им же самим и приготовленным. Вечером она заявилась снова, чтобы забрать его домой, но оказалось, что тот еще занят, разгребая бумажные завалы, а офицеры все приносят и приносят ему новые папки документов.

— Милый, давай скажем твоим подчиненным, что если они будут дергать тебя по пустякам и нагружать лишней работой, то я их съем, — громко произнесла Ева, стараясь, чтобы и за пределами кабинета было слышно. — Я вообще-то, разумными существами не питаюсь, но тех, кто задает столько тупых вопросов, особо разумными не назовешь. И опять же Готею от этого только выгода — не придется платить зарплату всяким бездельникам.

Комамура попытался что-то возразить, но, поняв, что она шутит, решил подыграть:

— Вполне рациональное предложение, надо будет его на собрании капитанов выдвинуть, — совершенно серьезным тоном сказал он, и Ева поняла, что дурно влияет на своего мужа.

Зато с тех пор все шинигами седьмого отряда стали на диво инициативными и трудолюбивыми, а Саджину больше почти никогда не приходилось работать сверхурочно.

Но даже с учетом этого Еве большую часть дня приходилось проводить в одиночестве, поэтому она решила найти себе как можно больше друзей. И первым в этом списке стал Шухей. Лиса сочла, что у них много общего: он любит готовить, а она — вкусно поесть. Только вот Хисаги был шинигами еще более занятым, чем Комамура, и чтобы провести с ним время, а точнее, попробовать приготовленные им блюда, Еве приходилось чуть ли не силой отбивать его у всех остальных. Особенно часто Шухея пыталась эксплуатировать Мацумото, бессовестно пользуясь тем, что парень в нее влюблен.

Но в Сейретее было и множество других интересных шинигами, и лиса не упускала случая познакомиться с ними поближе.

— Привет, Ананасик-кун! — громко и радостно поздоровалась Ева, издали завидев приметный высокий красный хвост.

— Ты знакома с Ренджи? — удивился Хисаги, на плече которого она сидела, зорко следя, чтобы никто не отвлек ее персонального повара, идущего за продуктами для очередного шедевра, который она собиралась продегустировать в самом скором времени.

— Видела его, когда он приходил в Хуэко Мундо.

— Мое имя — Абараи Ренджи! — лейтенант шестого отряда никак не мог проигнорировать такое приветствие.

— Я знаю, Ананасик-кун.

— Ренджи!

— Ананасик.

— Ренджи!!!

— Анана... Впрочем, я могла бы запомнить твое настоящее имя, если бы ты для меня кое-что сделал.

Абараи, уже набравший воздуха, чтобы продолжать спор, выдохнул и настороженно спросил:

— И что именно?

— Назови Шухея семпаем.

— Что? Вообще-то, он и есть мой семпай.

— Вот и назови его так, и при этом в глаза ему смотри.

Ренджи перевел взгляд на Хисаги и, пожав плечами, произнес:

— Семпай.

— Больше чувства! Это же твой дорогой семпай! Скажи: "Ах, семпай, я так рад вас видеть..."

— Это уж слишком! — возмутился Абараи.

— Ну, Ананасик-кун... — Ева включила "кавайные глазки".

— Ааргх, ладно! Я это сделаю, только больше не называй меня Ананасиком.

— Про чувства не забывай, и в глаза смотри обязательно! — напоследок напутствовала Ева, и даже переместилась с плеча Шухея в сторону, чтобы было лучше видно.

Ренджи, желая поскорее отделаться, выполнил все указания в точности.

— Ах, семпай, я так рад вас видеть... — и даже не понял, почему это его так смутило. Да и сам Шухей слегка порозовел.

— Кья! — радостно захлопавшая в ладоши Ева только подлила масла в огонь. — Спасибо, Ренджи, ты сделал мой день. Это было прекрасно!

— Да в чем вообще смысл?! — вспылил Абараи.

— Поверь мне, Ренджи, тебе лучше не знать, спокойнее спать будешь, — лиса милосердно решила не просвещать их насчет существования такого пейринга, как R-69, и вернулась на плечо Хисаги. — Кстати, не хочешь с нами? Шухей обещал приготовить пасту с морепродуктами.

— Кучики-тайчо послал меня забрать какие-то документы из первого отряда, — вздохнул Абараи с неподдельной печалью, ведь поесть он любил не меньше Евы.

— Жаль... Ну ладно, еще увидимся, — лиса помахала ему рукой.

Хисаги тоже попрощался, и они отправились дальше. А Ренджи подумал, что на этом его испытания закончились, но он еще не знал, как сильно заблуждался...

Бьякуя, полностью погруженный в работу с документами, вдруг заметил, что на лист бумаги перед ним упал розовый лепесток сакуры. Странно, ведь давно уже не сезон. Но все новые и новые лепестки падали ему на стол, на волосы и плечи. Кучики поднял взгляд, собираясь спросить у работающего неподалеку лейтенанта, что происходит, но внезапно заметил, что на стуле у двери в расслабленной позе с чашкой чая сидит маленькая девятихвостая лисица. Но куда больше его поразило совсем другое — он не почувствовал ее реацу и не услышал, как она сюда проникла. Неизвестно даже, как давно она тут находится.

А еще эта лиса не просто так сидела, она неотрывно смотрела на него. Даже не так. Она СМОТРЕЛА, и Бьякуя готов был поклясться, что лепестки сакуры — это ее лап дело.

— Что посторонние делают на территории шестого отряда? — ледяным тоном произнес он, в глубине души порадовавшись, что прекрасно владеет своими эмоциями.

Абараи дернулся, отрываясь от своей порции бумаг, и с неподдельным удивлением заметил недавнюю знакомую.

— Я не посторонняя! — Возмутилась Ева. — Я пришла поболтать с Анана... то есть, с Ренджи во время обеденного перерыва, но заметила, что вы до сих пор заняты, и решила подождать. А чтобы не скучать, занялась созерцанием.

И она снова уставилась на Бьякую.

— Ренджи, пожалуйста, проводи гостью до выхода.

— Да, Кучики-тайчо!

Абараи подхватился с места и хотел уже было вынести неожиданную посетительницу за территорию отряда, но та оказала неожиданный отпор.

— Руки прочь! Лейтенант Абараи, вы что себе позволяете? Вы так лапы распускаете со всеми замужними женщинами? — возмущенно взвилась Ева.

Ренджи сообразил, что идея взять ее на руки была не самой удачной. Из-за ее теперешнего миниатюрного размера он постоянно забывал, какой она была на самом деле — ростом с многоэтажку и способной за мгновение сотворить целое море. Но тут он заметил насмешливый взгляд лисы и понял, что от него требуется.

— Хорошо, — обреченно вздохнул он. — Что я должен сделать?

— То же самое, что с Шухеем, но только с капитаном, — моментально ответила Ева.

Абараи покосился на тайчо, вспыхнул и твердо заявил:

— Нет!!! Ни за что!

— А ты чего краснеешь-то? — захихикала Ева. — О чем-то неприличном подумал?

— Ничего такого я не думал, просто не хочу отрывать Кучики-тайчо от дел!

Бьякуя тактично не стал заострять внимание на том, что он и так не может работать, пока эти двое тут переругиваются.

— Но это же твой обожаемый капитан! Неужели ты не можешь сделать для него такой малости?

— Не буду! — непреклонно заявил Ренджи, скрестив руки на груди. — Придумай что-нибудь другое.

— Вредина, — надулась Ева, но быстро сочинила новое условие. — Тогда распусти волосы.

— И все? — не поверил Абараи.

— Ну, можешь еще на левой ноге попрыгать, хотя и не обязательно.

Лейтенант сдернул с волос шнурок, и лиса радостно зааплодировала.

— Ренджи, да ты красавчик — с распущенными тебе больше идет, — Ева переместилась ему на плечо, потрогала красные прядки и милостиво заявила, — ладно, можешь сопроводить меня до выхода.

Кучики проследил шумную парочку взглядом до двери, и услышал продолжение разговора:

— А ты чем волосы красишь?

— Я не крашу волосы! Это естественный цвет!

— Тогда, значит, ресницы красишь? То-то я гляжу, они у тебя такие темные, длинные и густые.

— Ничего я не крашу!!!

— Да ладно тебе, не смущайся так, тут же все свои. Юмичика вон тушью для ресниц пользуется и не стесняется...

Наконец, голоса окончательно удалились, и Бьякуя перевел взгляд на лежащие перед ним документы. Розовые лепестки сакуры вдруг начали таять и превращаться в золотые искры, да и забытый Евой стакан чая постигла та же участь. Кучики вновь не почувствовал и следа чужой реацу и пожалел, что исчезнувшие предметы не удастся сдать с научный отдел для исследований.

Но помимо этого в его голове настойчиво крутилась еще одна мысль. Что же такое Ренджи делал с Хисаги, и почему отказался повторить это со своим капитаном?


* * *

Ева беспрепятственно прошла от ворот, ведущих на территорию одиннадцатого отряда, до главного здания. Похоже, во всем Сейретее не находилось самоубийц соваться сюда с нехорошими целями, поэтому на входе не было даже часовых. Откуда-то со стороны раздавались звуки ударов и мужские голоса, но цель лисы находилась в главном здании, поэтому Ева направилась прямиком туда. Ячиру сидела за капитанским столом и "заполняла документы", увлеченно что-то рисуя на официальных бланках цветными карандашами.

— Привет, — Ева подошла ближе и положила на стол перед ней огромную коробку шоколадных конфет, мгновенно завладев вниманием малышки. — Меня зовут Ева, и как ты, наверное, знаешь, я совсем недавно здесь, почти никого не знаю и поэтому мне очень одиноко. Давай дружить?..

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх