Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я бы ее из арбалета попробовала сбить, но у меня болты еще днем кончались, — сказала Банни.
— Наша магичка, госпожа Олесия Браун пыталась сбить ее огненными шарами, но они гасли не долетая. Другие заклинания тоже не очень-то подействовали. У Олесии сил почти не осталось, она со своими ученицами нам весь день оружие грела. Они впятером едва-едва смогли нас щитом накрыть, но часть сосулек все равно сквозь него пролетала. Твари это не понравилось, и она, кажется, намеренно стала именно в магичек целить. Кто его знает, сколько бы щит выдержал, если бы не сэр Крис.
— Я даже не видела, когда он к нам прискакал, — сказала Банни. — Просто вдруг услышала, что его птица[21] кудахчет. Подняла голову, смотрю — он верхом, дротиком целится. А потом как метнет... Потом соскочил с лошади, забрал молот у одного из ополченцев и сам следом за дротиком отправился.
— В каком смысле 'следом'? — не поняла Селена.
— Отрастил что-то вроде крыльев и взлетел, — пояснил Бригир. — Крылья из молний... какое-то заклинание, я полагаю.
— Хм, — сказал Эрик. — Я-то думал, рыцари Нурана не используют магию.
— Видимо, в особых случаях все-таки используют, — пожал плечами Бригир. — Как бы то ни было, он взлетел на этих своих крыльях, оказался много выше чудища и, спикировав на него сверху, ударил его молотом и расколол. Судя по всему, чудовище состояло из льда, во всяком случае, когда его части ударялись о землю звук был такой... характерный.
— На самом деле, плохо видно было, — сказала Банни. — Ни звезд, ни луны на небе. Мне сначала показалось, что чудище молнией шарахнуло. Это оттого, что сэр Крис очень быстро спикировал, наверное, крылья помогли. А потом он приземлился, прислонил молот к нашей баррикаде, сказал, что этой ночью для него работы больше нет, что все закончилось, сел на свою птицу и уехал. И правда, снеговики больше не нападали. Вот откуда он знал, а?
* * *
Фьюарин прилетела, когда они повернули на улицу Восточных ветров.
— Письмо для Эрика Рока, — сообщила она.
Эрик принял у почтовой феи огрызок мятой оберточной бумаги, развернул его, разгладил и долго всматривался в корявые буквы, написанные плохо заточенным карандашом.
— 'На вашем месте я бы поинтересовался, кто покупал свечи в ту ночь у Барта Горони, что держит лавку в Полынном переулке', — прочитал Эрик. — Подписи нет.
— Отправитель пожелал остаться неизвестным, — сообщила Фьюарин.
Эрик порылся в кармане и, вытащив монетку в пять грошиков, отдал ее фее.
— Но ты ведь можешь передать ему мою благодарность? — спросил он.
— Это я могу, — ответила фея. — Кстати, он просил передать, что ботинки не жмут.
И взмахнув крыльями, улетела в небо.
— Осведомитель? — поинтересовалась Банни.
— Да, — сказал Эрик, пряча записку в карман. — Мы о нем недавно говорили.
— А ведь Полынный переулок — это же где-то рядом? — спросила Селена у Бригира.
— Если выйти сейчас на Шестую спицу и спуститься до южных ворот, немного не доходя до них, слева будет Полынный переулок, — сказал тот, подумав. — Минут десять пешком. Кажется, я знаю, о какой лавке идет речь. Там всякую всячину продают, которая может в путешествии понадобиться, от конской упряжи до дорожных галет.
— Это нам немного не по маршруту, но ведь не будет большой беды, если мы сейчас туда сходим? — спросил Эрик.
— Вообще-то, не положено, — сказал Бригир. — Но если это в интересах следствия, которое вы ведете...
— Давайте так сделаем, — подумав, сказала Селена. — Вы идите дальше по маршруту, а мы с Эриком сходим по этому адресу. Возле южных ворот постоянно извозчики стоят, так что мы вас легко догоним. Думаю, это больше получаса не займет.
Селена ошиблась. Ни через полчаса, ни через сорок минут Бригир и Банни их так и не увидят. Лишь час спустя к ним прилетит с сообщением Фьюарин:
'Отрабатываем полученную информацию, присоединиться к вам пока не можем. Надеемся до полуночи закончить'.
Бригир и Банни переглянутся, синхронно пожмут плечами и пойдут дальше, вышагивая по мостовым Ицкарона характерной поступью, какой ходят стражи порядка всех миров.
* * *
Квентин вышел в гостиную в домашнем халате, позевывая на ходу.
— Что-то случилось, или вы по мне соскучились? — спросил он у Селены и Эрика, которые ожидали его, расположившись в удобных креслах.
Вместе с ними в гостиной находились миледи Лазурика и миледи Лориэлла, которые, пока дворецкий будил спавшего Квентина, пытались разузнать подробности о том, что произошло в Товуэллмире. Эрик и Селена старались отвечать уклончиво, кузины были очень настойчивы, но вытянуть из следователей так ничего толком и не смогли.
— Ну конечно, — ответила Селена. — Конечно же, мы соскучились!
— А чего это ты до сих пор спишь? — поинтересовался Эрик.
— Не до сих пор, а только-только лег, — ответил Квентин. — У меня сегодня ночное дежурство. А вы сами, разве сейчас не в патруле должны быть?
— Должны быть, — подтвердила Селена. — Но нас вдруг так обуяло желание увидеться с тобой, что ничего не оставалось, как явиться сюда и надоедать твоим замечательным кузинам.
— И вовсе вы нам не надоедали, — заметила Лориэлла.
— Надоедали, — возразил Эрик. — Мы вторглись без приглашения, оторвали вас от важных дел, заставили тратить на нас ваше драгоценное время...
— Интересно, а если мы с Лори сделаем вид, что не понимаем ваших намеков, — сказала миледи Лазурика, поднимаясь с диванчика на котором сидела, — что тогда вы станете делать? Ведь дело касается работы, и вы не желаете говорить с Квентином о ней в нашем присутствии, так?
— У тебя замечательные кузины, — сказала Селена Квентину.
— Да, они мне тоже нравятся, — согласился Квентин. — Такие умные, такие догадливые...
— Не говоря уже о красоте, — поддакнул Эрик.
Эльфийки рассмеялись, и слегка поклонившись молодому магу и вампирке, вышли из гостиной.
— А ты делаешь успехи, — сказал Квентин Эрику. — На Лориэллу ты произвел впечатление. Итак, чем обязан вашему визиту, коллеги?
— Ты посмотри, какой он манерный, когда дома, — фыркнула Селена.
— Просто удивительно, — согласился Эрик.
— Мы пришли, потому что не знаем, что делать, — сказала Селена. — От информатора пришла весточка. Мы ее проверили и выяснили, что сэр Крис Сувари эр Нурси в ночь, когда были похищены подсвечники, купил десяток свечей перед тем, как покинуть город.
Квентин несколько секунд стоял молча, переводя взгляд с вампирки на мага.
— Это точно? — спросил он.
— Да, вот показания хозяина лавки Барта Горони, — сказал Эрик и протянул шефу свой блокнот. — Было около четырех часов ночи, сэр Крис разбудил его и потребовал продать ему свечей. Заплатил за них и за беспокойство полгрифона и ушел. Больше ничего не покупал, только свечи.
Квентин в задумчивости прошелся по гостиной, бросив на блокнот Эрика лишь один косой взгляд. От его сонливости не осталось и следа.
— 'Тот, кого не ищут', — пробормотал он. — Касандра выдала свое предсказание патрульному стражу, значит, оно предназначалось именно стражам. То есть и нам тоже. Мы его не искали, мы на него и не думали даже. Однако...
— Делать-то что, шеф? — спросила Селена. — Если это он...
— Это же уму непостижимо! — сказал Эрик. — Рыцарь Нурана! Не можем же мы взять и арестовать его!
— Скандал выйдет знатный, — согласился Квентин. — Он едва ли не национальный герой, после ночных событий — тем более. Да и вообще... Но арестовывать его мы пока не станем. Во-первых, оснований маловато, во-вторых, я вовсе не уверен, что нам это по силам. Но поговорить с ним надо, причем, чем быстрее, тем лучше. Вы на служебном экипаже приехали?
— Нет, на извозчике, — ответил Эрик.
— Значит так, — сказал Квентин. — Пока я одеваюсь, вызовите Илиса, пусть бежит к Храму Героев.
Квентин взял со столика серебряный колокольчик и позвонил в него. Почти сразу же дверь в гостиную открылась, и на пороге возник дворецкий Эоринов.
— Что вам будет угодно, молодой лорд? — спросил он.
— Мой мундир почистили?
— Нет, милорд, — ответил дворецкий. — Вы изволили его так изгваздать, что пришлось отправить его в алхимчистку. Но я приготовил запасной.
— Принеси его в мою комнату, — сказал Квентин. — И распорядись заложить экипаж, он мне понадобится.
— И все-таки, хорошо быть эльфийским лордом, — пробормотал Эрик. — У меня вот нет запасного мундира. Знаешь, сколько я сегодня возился, чтобы этот очистить?
* * *
Выбрав столик у открытого окна, Илис сделал заказ и принялся ждать его, почитывая специальный выпуск городской газеты, посвященный минувшему замещению. Газету он купил у мальчишки-газетчика, выкрикивавшего заголовки статей у входа в 'Неугомонный астроном', — ресторан, где Илис решил поужинать.
Зал был полон на две третьи, кухня 'Астронома' пользовалась заслуженной популярностью и официантки без дела не скучали, но заказ Илиса — двух запеченных с травами кур, суп-пюре из шампиньонов и большой сырный пирог принесли довольно быстро. Быть может, оттого, что Илис был в мундире стража, а сегодня стражи были героями дня, то ли потому, что правая рука Илиса была в гипсе и на привязи, что намекало на то, что он лично проливал кровь за город сегодня ночью. Илис поблагодарил официантку, свернул газету и принялся за первую курицу. Однако тут же отставил ее в сторону и принялся крутить головой, почувствовав знакомый запах духов — мягкой смеси ароматов спелой вишни и сандалового дерева.
— Не возражаете против компании, капрал? — спросила Агата, подходя к его столику.
Илис вмиг оказался на ногах.
— Конечно, конечно, — сказал он, неловко отодвигая стул для жрицы.
Агата улыбнулась ему и, присев, взмахом руки подозвала официанту.
— Принесите все тоже самое, — попросила она, указав на блюда Илиса, — и еще бутылку 'Алой патоки'. Кажется, жрицу тут хорошо знали, потому что официантка сказала 'сейчас все будет, ваше преосвященство' и заторопилась на кухню.
— Я же не помешала вам? — спросила Агата у Илиса.
— Нет, — ответил тот, не зная теперь как вести себя в ее присутствии.
Прилично ли будет продолжить ужин, пока не принесут ее заказ, или лучше прерваться и подождать, когда и у нее будет что-то на тарелках?
— Вы не стесняйтесь, ешьте, — сказала она. — Если я вам помешала, я могу уйти на другое место. Просто вы сидели за моим любимым столиком, вот я и решилась нарушить ваше уединение.
— Так вы потому подошли? — спросил Илис. — Извините, я не знал...
— Ничего страшного, я лично вашей компании только рада, — сказала Агата. — Конечно, знать вы об этом не могли, но ведь и этот столик — вовсе не моя собственность. Вы тут первый раз?
— Нет, я тут раньше бывал. Пару раз. Днем.
— А я тут почти каждый вечер ужинаю, — сказала Агата. — Мне тут нравится.
— Тут хорошо очень зал отмывают каждую ночь, с алхимией какой-то. Потому я не почуял, что столик — ваш, — объяснил Илис.
— А если бы почуяли, то не сели бы? — спросила жрица.
Илис замялся, не зная, что ответь.
— Ой, да ладно, — махнула рукой жрица. — Как вам курица?
— Очень вкусно, — ответил Илис, глядя на ножку, которая лежала на краю его тарелки.
— Тогда отчего вы ее не едите? — спросила жрица. — Остынет же. Любите холодное мясо?
Илис неловко взял ножку и откусил от нее кусок.
— Я из-за лапы теперь сам охотиться какое-то время не смогу, потому и пришел сюда, — зачем-то сообщил он. — А вообще, я не так ужинаю обычно.
— Вы что же, человеческую еду вообще не любите? — полюбопытствовала жрица.
— Наоборот, очень люблю, — ответил Илис. — Просто привык охотиться вечерами. А днем и утром я по-человечески всегда ем.
— Говорят, что на оборотнях быстро все зарастает, — заметила Агата. — Надеюсь, это и к вашей руке тоже относится?
— Через неделю будет в норме, — сказал Илис. — На мне действительно быстро зарастает. Но пока придется в таком виде походить, если я обернусь, то гипс исчезнет, а с перебитой лапой ходить неудобно очень.
Вернулась официантка и принесла заказ Агаты.
— Ну вот, теперь я не буду вас смущать, — сказала жрица, наполняя свой бокал вином. — Выпьете со мной? Вы мне ночью жизнь спасли, а я как-то даже и 'спасибо' не сказала по горячке.
— Вы меня тоже выручили, — сказал Илис, подвигая свой бокал жрице. — Если бы не вы, то мне бы шею сломали, а не лапу. Я больше пиво люблю, но вино выпью, если предлагаете.
— Не любите вино? — спросила Агата.
— Когда оно ягодами, то вкуснее, — ответил Илис.
Они чокнулись и выпили, после чего Агата принялась за еду, ловко разделывая курицу ножом и вилкой. Илису, который ел руками, а если точнее, то рукой, снова стало неловко. Впрочем, он решил, что ему простительно — вряд ли кто-то будет ждать от оборотня хороших манер. Он же не эльфский лорд, как некоторые, в конце концов.
— Вот уж действительно, совсем непохож, — рассмеялась Агата. — Не делай такое лицо, ты последнюю фразу вслух сказал. Ничего, что я на 'ты'?
— Ничего, — ответил Илис. — То есть я хотел сказать, что хорошо. Я тоже на 'ты' буду. Ты где-то рядом живешь, что тут всегда ужинаешь?
— Нет, живу я при храме, — ответила Агата. — Просто место нравится и сам ресторан. Он очень старый, ты знаешь? Говорят, он еще при самом Нергале Стратеге существовал. Только назывался по-другому. А ты где живешь?
— Я — на Малом Треугольнике, — ответил Илис и, помолчав, добавил: — С бабушкой.
— А она тоже оборотень? — поинтересовалась Агата. — Как ты?
— Конечно, — ответил Илис. — А как же иначе?
— Ну, я просто про таких, как ты, не слышала раньше, — сказала Агата, — а оказывается вас в городе даже двое таких.
— Трое, — поправил Илис. — Еще один есть.
— Тоже родственник?
— Нет, — ответил Илис. — Просто тоже лис. А у вас есть кто-нибудь?
— Из родных? — уточнила жрица. — Агата эр Ариди — сирота. Меня подбросили к воротам храма, когда мне и недели от роду не было. Но все эр Ариди — мои родственники, если в широком смысле. Даже этот, друг вашей Селены, как его... Бригир, кажется?
— Бригир, ага, — кивнул Илис. — Что, правда?
— Ну конечно, — ответила Агата. — Эр Ариди — особая фамилия. Ее получали либо храмовые воспитанники, либо служители богини-воительницы. Некоторые ее потом передавали по наследству. Храм нас всех роднит, все мы дети Ариды.
— И что же, ты даже не знаешь, какое у тебя настоящее имя? — спросил он.
— Моя настоящая фамилия — эр Ариди, иной я и знать не хочу, — ответила жрица. — А что до имени, разве оно тебе не нравится?
Илис чуть не подавился.
— Нравится, — признался он. — Ты мне вообще... нравишься.
Ему снова стало неловко, и он добавил, объясняя:
— Рыжая.
— А ты откровенен, — сказала Агата, подливая себе и Илису вина из бутылки.
— Я же зверь, а не эльф какой-нибудь, — сказал Илис, решив, что такое оправдание может снова сработать.
Агата вдруг протянула руку и погладила его по волосам.
— И наверняка очень пушистый зверь, — сказала она. — Что ты делаешь после ужина?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |