— Да, только… Кого мы ищем, Гарри? — замялся Тед.
Гарри уже подходил к Пречке. — Мы узнаем это, когда найдем его, так ведь?
Глава 8. Таинственный остров
Ребята вместе с Хардкаслом взобрались на спину Грохха, для чего великану пришлось присесть на корточки. Джеймс и Зейн вскарабкались ему на плечи, держась для надежности за рваную рубашку Грохха. Хардкасл, вероятно, не подумав, насколько забавно он может выглядеть, оседлал шею Грохха словно ребенок. Он поднял вверх зажженную палочку, освещая пространство вокруг них, и направил Грохха к озеру. Когда они ушли, Гарри и Тед все еще пытались найти способ забраться на плечи великанше.
— По-моему, нам нужна лестница, как думаешь? — поинтересовался Тед.
— Нужно попросить ее встать на четвереньки, — крикнул Гарри, размахивая руками перед великаншей, которая стала на колени, но внезапно отвлеклась на сад Хагрида. Она вырвала горсть тыкв вместе с корнем и стала набивать ими свой рот.
— Хорошо, вот умница, — успокаивающе сказал Хагрид, — Просто наклонись сюда еще чуть-чуть. Вот так. Ох!
Раздался резкий хруст, когда Пречка наклонилась на деревянную тачку Хагрида и раздавила ее в щепки.
Хагрид похлопал великаншу по локтю, качая головой.
— Зато теперь ты, наконец, сможешь на нее забраться, Гарри. Используй обломки вместо ступенек. Давай!
Гарри и Тед только еще усаживались на спину Пречки, когда Грохх уже вошел в лесную чащу с западной стороны озера, и очертания Хогвартса скрылись из виду за плотными зарослями деревьев.
Грохх был на удивление осторожен, время от времени наклоняясь или аккуратно обходя деревья, чтобы избежать ветвей, которые могли сбить его спутников со спины. Джеймс чувствовал тяжелую поступь шагов Грохха по земле где-то далеко внизу, но не ощущал ни тряски, ни ударов, которые он ожидал, восседая на спине великана. Хардкасл бесшумно направлял Грохха, сидя прямо позади его огромного уха. Он вел великана аккуратными зигзагами, то приближаясь к озеру, то поворачивая обратно в гущу леса, не спеша продвигаясь по периметру. Их путешествие было очень медленным, и покачивание Грохха во время ходьбы усыпляло Джеймса. Он пытался отогнать сон, осматривая землю внизу в поисках знаков, которые описывал ему отец. Чтобы не уснуть, он рассказал Хардкаслу и Зейну как он увидел постороннего человека на поле для квиддича. Он рассказал им про камеру и описал оба раза, когда видел незнакомца на территории школы.
— Значит, ты видел этого человека уже три раза? — спросил Хардкасл, его голос был скрипучим и монотонным.
— Да, — кивнул Джеймс.
— Но кроме твоего отца, больше никто его не видел до этого?
Джеймс был раздражен этим вопросом, но тем не менее тихо ответил:
— Нет, больше никто не видел.
Некоторое время все молчали. Джеймс предположил, что они преодолели уже треть пути вокруг периметра. Он видел огни маячившего вдали замка всякий раз, когда они приближались к озеру. Лес выглядел до раздражения нетронутым и абсолютно нормальным. Сверчки гудели и стрекотали, наполняя воздух своей странной мелодией. Всюду, куда бы ни упал взгляд Джеймса, светлячки разгоняли тени своими огоньками, направляясь по привычным для них ночным делам. Не было ни единого признака того, что кто-нибудь вообще пробирался сквозь этот лес, по крайней мере, недавно.
— Постой, Грохх, — внезапно сказал Хардкасл напряженным голосом.
Грохх послушно остановился и замер на месте. Его массивная голова слегка повернулась, когда он огляделся вокруг. Джеймс выглянул из-за огромного грязного уха, пытаясь понять, что именно услышал или увидел Хардкасл. Медленно прошло полминуты. Джеймс не знал, что и сказать. Вдруг где-то поблизости послышался резкий звук какого-то суетливого движения. Что-то невидимое пробиралось сквозь опавшие листья, потом замерло. Хрустнула ветка, кто-то явно наступил на нее. Сердце Джеймса бешено заколотилось. Тем не менее, ни Грохх, ни Хардкасл не двигались. Джеймс заметил только, что Хардкасл тихо повернул голову, пытаясь определить направление звука.
Шум повторился, на этот раз еще ближе, но источник его по-прежнему был невиден. Он явно находился впереди них, с той стороны тропы, где росли деревья, за небольшим холмом. Джеймс никак не мог отделаться от мысли, что звук этот был определенно нечеловеческий. От подобных мыслей волосы на его затылке встали дыбом.
Хардкасл легонько потрепал Грохха по затылку, и, вытянув руку так, чтобы великан мог увидеть, указал вниз на землю. Джеймс почувствовал, как великан опустился вниз, мальчика снова поразила медленная грациозность его движений. Только листья под ногами тихонько захрустели, когда Грохх поставил руки на землю. Хардкасл молча соскользнул со спины Грохха. Его глаза были устремлены на холм впереди.
— Оставайся с…
Его речь была прервана громким скребущим звуком. В этот раз он прозвучал ближе, и теперь Джеймс смог разглядеть движение. Сухие листья взметнулись в воздух, когда огромная тень ринулась вперед, двигаясь с ужасной скоростью. Она металась между стволами деревьев, пробираясь через кусты. Существо, казалось, имело чересчур много ног, и впереди его исходило странное голубоватое свечение, вспыхивающее во время его движения. Как только существо стало приближаться, Хардкастл молниеносно прыгнул вперед. Он взмахнул палочкой практичным движением искусного мракоборца, посылая Оглушающее Заклятие в заросли кустарника. Существо изменило курс, обойдя их по кругу, и исчезло в овраге. Голубоватое мерцание по-прежнему сопровождало его, когда оно скользнуло по поваленным деревьям, удаляясь глубже в лес.
— Вы двое, оставайтесь с Гроххом! — рявкнул Хардкасл, бросаясь в погоню за существом. — Грохх, если кто-нибудь или что-нибудь кроме меня появится здесь, уничтожь его.
Он двигался с удивительной ловкостью для своих габаритов. Спустя пятнадцать секунд ни его, ни существа не стало ни видно, ни слышно. Оба мальчика спрыгнули с плеч Грохха и посмотрели вниз в овраг.
— Что это было? — спросил Зейн, боясь дышать.
Джеймс покачал головой.
— Я даже не уверен, что хочу знать. В любом случае, это не тот парень, которого мы ищем.
— Я безумно рад этому, — с убеждением произнес Зейн.
Они не сводили взгляда с оврага, в котором исчезли Хардкасл и существо. Лес снова заполнился хором сверчков и мельтешением светлячков, как будто ничего необычного не произошло. Из оврага не доносилось ни звука.
— Сколько он будет его преследовать? — не выдержал наконец Зейн.
Джеймс только пожал плечами.
— Ну, наверное, пока не поймает.
— Или оно не поймает его, — добавил Зейн, вздрогнув. — Знаешь, я чувствовал себя гораздо лучше, когда мы были на плечах этого большого парня.
— Хорошая идея, — согласился Джеймс, поворачиваясь. — Эй, Грохх, как насчет…
Он замер. Грохх исчез. Несколько секунд Зейн и Джеймс растерянно озирались вокруг, не в силах вымолвить и слова от изумления.
— Вон там! — вдруг сказал Зейн, указывая пальцем в сторону озера. Джеймс взглянул. Грохх как раз сворачивал за огромный, покрытый мхом валун, медленно и неуклюже продвигаясь вперед.
— Давай за ним! Не дай ему исчезнуть из виду!
Мальчики бросились за гигантом, пробираясь через огромные упавшие деревья и скользя по покрытым листьями камням. Когда они завернули за валун размером с дом, то увидели, что Грохх уже далеко впереди и как раз подныривал под наклонившееся мертвое дерево.
— Куда он собрался? — раздраженно воскликнул Зейн.
— Грохх! — позвал Джеймс, не решаясь кричать слишком громко, боясь привлечь внимание еще каких-нибудь чудовищных созданий. Вокруг потемнело. Тяжелые гряды туч скрыли луну, погружая лес в царство серых теней.
— Грохх, вернись! Что ты делаешь?
Несколько минут Зейн и Джеймс следовали за Гроххом, перебираясь с трудом через ручьи и упавшие деревья, которые великан с легкостью перешагивал. Наконец они догнали его на краю озера, где группа небольших поросших лесом островов загораживала вид через озеро. Воздух пах сыростью и болотом и в нем кружились тучи жужжащих насекомых. Грохх стоял под искривленным деревом и методично срывал с него орехи, отправляя их в рот вместе со скорлупой. Он громко хрустел, когда мальчики наконец приблизились, сильно запыхавшись.
— Грохх! — крикнул Зейн, пытаясь восстановить дыхание. — Что ты делаешь?
Грохх с недоуменным лицом поглядел вниз на звук голоса Зейна.
— Грохх голоден, — ответил он. — Грохх почуял запах еды. Грохх ест и ждет. Маленький человек вернется.
— Грохх, мы далеко ушли! Тит даже не будет знать, где мы! — выдохнул Джеймс, пытаясь сдержать гнев. Грохх уставился на него, продолжая грызть орехи, всем своим видом выражая замешательство.
— Это бесполезно, — сказал Зейн. — Пусть он догрызет свои орехи, и тогда мы заставим отнести нас обратно тем же путем, которым мы добрались сюда.
Он шлепнулся на ближайший камень и стал исследовать ушибы и царапины, которые он получил во время погони. Джеймс раздраженно скривился. Он знал, что спорить с великаном было абсолютно бессмысленно.
— Хорошо, — коротко сказал он, — Грохх, просто отнеси нас обратно, когда закончишь, идет?
Грохх выразил согласие, потянув на себя одну из ветвей огромного дерева, так что она зловеще затрещала.
Джеймс уныло слонялся у кромки воды, раздвигая деревья и кустарники. Озеро здесь больше напоминало ручей с узкой полоской заболоченной воды между берегом и одним из болотистых островков.
Остров был диким, густо покрытым кустарником и деревцами. Похоже, что это место находилось под водой большую часть года. В двадцати шагах от него несколько деревьев на острове были повалены. Джеймс предположил, что они были вырваны из своих подводных корней во время недавнего шторма. В преддверии темной ночи эта картина выглядела весьма зловеще.
Джеймс только решил возвращаться обратно, беспокоясь, что Хардкасл будет их искать, как выглянула луна. Когда серебристый свет проник сквозь лесную чащу, Джеймс остановился, и медленный пробирающий холод сковал его с головы до ног. Даже сверчки внезапно замолчали, и стало совершенно тихо. Джеймс застыл как вкопанный, только его глаза беспокойно озирали окружающие деревья. Внезапно замолкнувшие сверчки были не единственной переменой. Бесчисленные мириады огоньков от светлячков тоже погасли. Лес внезапно и совершенно затих под струившимся лунным светом.
— Джеймс? — внезапно раздался голос Зейна, прервавший наступившую гнетущую тишину. — Как думаешь, это… ну, ты знаешь… нормально? — он присоединился к Джеймсу на берегу озера. — Что за дела творятся с этим местом?
Джеймс посмотрел на друга.
— С каким местом? — он проследил за взглядом Зейна и резко вдохнул. Остров, который находился рядом с берегом, изменился. Джеймс точно мог сказать, что ни одна его часть до этого ничем не отличалась. То, что минутой раньше выглядело как абсолютно обычные деревья и кусты, теперь, в серебряном свете луны, больше напоминало скрытое древнее строение. Можно было безошибочно угадать в нем колонны и ворота, стены и горгульи, созданные из натуральной растительности острова так, словно это было невероятно сложной оптической иллюзией.
— Что-то мне не нравится вид этой штуки, — решительно сказал Зейн, понизив голос.
Джеймс вгляделся. Те несколько деревьев, которые были повалены в воду и соединяли берег с островом, тоже преобразились. Джеймс мог разглядеть некий порядок в том, как они лежали. Два из них располагались так, что образовывали нечто вроде моста.
Мост выглядел, словно вылепленный в форме гигантской головы дракона. Коричневый камень, выступающий меж вывороченных корней, служил ей глазом. Два других дерева, вырванных лишь наполовину, формировали его верхнюю челюсть, выступающую над мостом так, словно она собиралась защелкнуться, как только кто-нибудь приблизится.
Джеймс осторожно направился к мосту.
— Эй, ты же не собираешься в самом деле туда отправиться? — спросил Зейн. — Он явно не выглядит безопасным.
— Да ладно тебе, — сказал Джеймс, не оборачиваясь, — Ты же говорил, что хочешь приключений, по-настоящему жутких приключений.
— Ну, вообще-то, думаю, неплохо иметь приключения, но в очень маленьких дозах. Так что мне было достаточно того безумного монстра, которого мы уже видели, если ты не заметил.
Джеймс пробрался сквозь разросшиеся кусты и скрюченные деревья и оказался у входа на мост. Вблизи он выглядел еще более совершенным. Перила, образованные из упавших берез, гладкие и удобные на ощупь, и два дерева, которые образовывали пол моста, лежали так тесно друг к другу, переплетенные вьюном и набившимися между стволами листьями, что пройти по ним было совершенно легко.
— Отлично, можешь оставаться тут, — сказал Джеймс, нисколько не упрекая Зейна в трусости. Загадка этого места странным образом влекла его. Он сделал первый шаг на мост.
— А-а, чтоб тебя! — простонал Зейн, следуя за ним.
Со стороны острова мост образовывал сложное сочетание вьющихся растений и небольших деревьев, которые формировали высокие узорчатые ворота. За ними наступала непроглядная тьма. Когда Джеймс подобрался поближе, он смог увидеть, что стебли растений на воротах складывались в знакомые символы.
— По-моему, здесь что-то написано, — шепотом произнес он, — Похоже, это какое-то стихотворение или что-то в этом роде.
Как только он смог различить первое слово, остальные тут же выстроились в ряд, как будто его глаза приспособились, чтобы их разглядеть. Он прочитал вслух:
Когда свет Сульвы засияет,
Найдешь в пещеру ты Врата.
Пред тем, как ночь времен настанет,
Пробудишь сон того, кто спал века.
Когда луч солнца землю озарит -
На свет вновь явится реликт.
Наполнит новой жизнью век ушедший
Зал Пересечения Старейших.
Что-то в этом стихотворении заставило Джеймса вздрогнуть.
— Что это значит? — спросил Зейн, когда прочел его дважды.
Джеймс пожал плечами.
— Сульва — старинное название луны, это все, что мне известно. Я думаю, первая часть означает, что это место можно найти, только когда оно освещается луной. И это очень похоже на правду, потому что когда я увидел его в первый раз в темноте, то ничего кроме старого уродливого острова не заметил, так что это должно быть «Врата пещеры», чем бы она ни была.
Зейн немного наклонился:
— А что насчет этой части? «Когда луч солнца землю озарит…». Звучит так, словно нам следует сюда вернуться, когда взойдет солнце, как думаешь? Я бы даже сказал — неплохо звучит!