Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Алхимик с Земли. (общий файл)


Жанр:
Опубликован:
01.07.2017 — 16.01.2018
Читателей:
1
Аннотация:
текущий вариант
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Сержант Райли! — крикнул Арчер, устало осматривая свой сектор обстрела.

— Здесь, сэр! — донесся да него крик из-за соседнего валуна.

— Надо оставить добровольцев и отходить, мы не выстоим, узнай, кто готов!

Через десять минут, когда отряд уже был готов выдвигаться, с противоположной стороны донесся взрыв гранаты, а затем раздались матерные крики и выстрелы.

— Наступаем! — мгновенно передумав, приказал Арчер. Из-за неразберихи у врага есть шанс добить эту группу, а затем в более-менее спокойной обстановке двигаться на соединение с остальными частями. Более чем вероятно, что их продолжат преследовать, но, по крайней мере, хвост не будет так близко. Ведь пока до них доберётся другая группа, время есть.


* * *

— Сэр, мы нашли этого человека без сознания, — произнес Райли, указывая рукой на сержанта, в бессознательном состоянии, которого тащили другие солдаты, — это он навёл шорох в тылах врага. Но он не из нашего подразделения.

— Приведите его в себя, — приказал капитан, спокойно разглядывая солдата. Где-то он его уже видел, скорее всего в одном из городков, что он проезжал... Через пять минут, ценой двух потраченных фляжек с водой и красных от ударов по ним щёк, пострадавший был приведён в себя.

— Сержант, представься, — приказал Арчер.

Сержант посмотрел на него мутным взглядом, а затем его взор начал проясняться, и он ответил:

— Я сержант Курт Вебер, на момент стычки находился в разведке по приказу командира отряда, позвольте поинтересоваться: кто вы и что собираетесь делать?

— Позволяю, — усмехнулся Арчер, — я — капитан Арчер, на, как ты выразился, момент стычки двигались мы на соединение с другими частями. Где находится твой отряд, и какова его численность?

— Сэр, недалеко, обо всём остальном вы можете поговорить с нашим командиром. Кстати, если у вас есть бензин, то мы сможем быстрее сменить район дислокации.

— Обязательно поговорю. Райн, ты слышал товарища?! А теперь, сержант Вебер, прежде чем мы выдвинемся, вы скажете, кто является вашим командиром.

— Так точно, сэр, государственный алхимик, майор Каменский, сэр.

Арчер застыл. Вот оно! Это прямо веление судьбы, потерянная ниточка, ведущая к Веллигтуну, внезапно нашлась и обещала кое-какую информацию, а пока следует раздать пару приказов уцелевшим незаметно от Вебера, просто так, на всякий случай...


* * *

Когда к нам вышел Курт со своими, мы расслабились, но, как показала практика, лично мне расслабляться не стоило. Прежде всего этот капитан Арчер оказался мутным типом. Да, он без проблем перешёл ко мне во временное подчинение со своими людьми, однако меня напрягали его взгляды и, как выяснилось, не зря. Мы спешно заправили машину, все уцелевшие (в общей сумме, считая нас, двадцать человек) залезли внутрь, и мы отправились в путь.

В кабине нас было трое — я, Вебер, сидящий за рулем, и Арчер.

— А что вы думаете о войне? — спросил непонятно кого капитан.

— То же что и все, капитан, а вы? — ответил ему я.

— Это ужасно, как бы всё не закончилось истреблением обычного народа.

— А оно уже идёт, разве вы не видели?

— Видел что? Я тут был лишь проездом.

— Трупы мирных жителей, зачищенные селения, где не осталось в живых даже детей.

— Хм, так это правда... Я думал это просто слухи. Увы, моего влияния никак не хватит, чтобы остановить это кровопролитие.

— Это верно, ни вашего ни моего не хватит, — ответил я, и некоторое время мы ехали в тишине.

— Сэр, а вы думали, почему началась война? — спросил Курт и бросил взгляд на капитана.

— Думаю, это из-за несправедливости в нашем государстве, все мы знаем, что последние несколько лет Ишвар намеренно притесняли.

Интересно, с чего этот капитан начал с нами разговор по душам? С чего решил пооткровенничать с незнакомыми людьми? Провокатор? Так это не смешно, нельзя намеренно подстроить встречу так, как она состоялась у нас. Наиболее вероятно, что он слышал обо мне, и что-то ему от меня нужно. Другой вопрос: он знает обо мне как о подчинённом Веллингтона, как об алхимике, или сразу два варианта?

— Это всё верно, впрочем, вы сказали, что вы бывали проездом, в каких городах вы были?

— Я побывал в трёх крупных городах и в нескольких размером поменьше.

Уклончивый ответ, сказавший всё за себя, в Ишваре всего три крупных города и порядка деяти небольших городков, основное население рассредоточено по деревенькам и ближе к восточной границе у оазисов. Значит, он бывал и в городе, где я служил, и знает меня как подчинённого Веллингтона.

— И что же вы увидели там? — спросил его я, продолжая диалог.

— Бедность, бедность и безнадежность.

— Вы были лишь проездом и потому вы не увидели сам народ, вы видели ширму.

— Вот как, и что же скажете вы?

— По своей сути ишварцы мирный, трудолюбивый народ, искренне верующий в своего бога.

— Но то, как они воюют, какие же они мирные?

— Они просто защищают свой дом, вот и дерутся с яростью и до последнего.

— Скажу честно, я впервые слышу такое мнение, обычно все высказываются очень резко.

— Ну все — это не мы, — хмыкнул я.

— Скажи, а где вы служили до того, как началась эта заварушка?

Вот мы и подбираемся к сути...

— К несчастью, именно в городе, где всё началось... А вот какой была причина твоей командировки?

— Всё просто, я должен был... — начал отвечать Арчер, но тут машину ощутимо тряхнуло, и капитан приложился головой об стекло, я тоже умудрился обо что-то удариться затылком.

— Вебер, осторожнее! Нас не жалеешь — про Шноббса вспомни!

— Виноват, сэр, приложу все усилия...

Тем временем Арчер приоткрыл окно и сплюнул кровь.

— Прокусил щёку, — ответил он на мой вопросительный взгляд.

— Так я не о том, зачем же вы всё-таки ехали?

— Должен был оценить протестный уровень населения и меры, которые требуются принять для его снижения. Увы, меня послали слишком поздно.

— Это определённо...

— Я слышал слухи, что зачищенные деревни появились еще до конфликта, — осторожно произнес Арчер.

— Да, это так, я со своими людьми пытался вызнать в чём дело, однако не преуспел. Поэтому по приказу командования я сжигал пустые деревни, чтобы не допустить распространения волнений.

— Ясно, а вот я смог узнать кое-что, Каменский.

— Да и что же?

— Есть некая группа заговорщиков, которая использовала этих исчезнувших жителей для неясных целей.

— Это звучит очень интересно, не мог бы ты сказать членов этой группы?

— Я всех не знаю, но доподлинно известно, что один из них Веллингтон.

— И почему ты думаешь, что после этих слов я тебя не убью?

— Всё просто, я сумел наладить контакт с жителями города, где вы раньше служили, и я получил достаточно информации для того, чтобы сделать вывод, что вам не нравится происходящее. Вы вряд ли входите в тот кружок по интересам.

— Да, мне это не нравится, и ты прав. И у вас есть предложения как этого избежать?

— Конечно есть, — ответил Арчер, — я предполагаю, что война раздута искусственно, и мне нужны доказательства этого, однако с ними у меня туго.

Попался на детскую уловку. Теперь ясно, что он представляет ещё один "круг по интересам", он хочет документы, что я везу, но про кои я, к счастью, не обмолвился и словом. Вопрос — что делать... Передать их я ему не могу, это будет компроматом на меня, я могу лишь сказать...

— Тут я с вами согласен, всё вспыхнуло слишком быстро, мятежники были готовы на таком уровне, что наверху об этом не знать никак не могли. К сожалению, то лишь мои домыслы. Больше я вряд ли смогу вам помочь.

— Ничего, этого вполне достаточно.


* * *

Арчер был вполне доволен состоявшимся разговором. Во-первых, Каменский подтвердил свою связь с заговорщиками, пусть и не прямо. Во-вторых, подтвердилась информация, добытая им раннее, и он не отклонил намек на сотрудничество, а также заявил, что, по его мнению, в этом участвует верхушка армии. В-третьих, с ним можно продолжить сотрудничество и выйти на остальных участников. Арчер надеялся на то, что полковнику Маклеру понравиться собранная им информация, и они смогут принять меры... Вот только капитан не знал планов своего начальника...

Комментарий к часть 3 прода 16

У меня осталось ощущение неестественности диалога, если есть предложения к исправлению, то жду. впрочем, как и тапки.

========== Часть 3 прода 17 ==========


* * *

Ческа грустно вздохнула, после чего открыла дверь и вошла в палату. В прошлый раз архивариус был вял и апатичен, представлял из себя живую развалину, его было откровенно жаль. Однако, вопреки её ожиданиям, Джон Доу был не просто бодр, но и весел. Да и вообще, казалось, сбросил десяток лет своей жизни. Видно, что ему приходилось прилагать усилия, чтобы не вскочить с кровати.

— А, привет, Ческа. Я рад тебя видеть. А ну рассказывай, что там у тебя происходит, — радостно произнёс он.

— Все в порядке, сэр. Я уже запомнила половину архивов. Ещё год и все старые дела смогу по памяти вести. Тем не менее мне пришлось взять двоих помощников. Утвердите их окончательное назначение, — окончила она речь и протянула Доу пару листов. Тот бегло просмотрел их и, взяв с тумбочки ручку, размашисто подписал, после чего протянул назад.

— Вижу вам стало значительно лучше, — радостно и в то же время мило улыбнулась Ческа.

— О, ты представляешь, сегодня нашёлся мой внук, он не погиб! Он прислал мне письмо, кстати, и его отчёт надо будет, как он придёт к нам, переместить в гриф z.

— Впервые слышу о нём, сэр, — недоуменно подняла бровь Ческа.

— Ну, теперь услышала, всё же я считаю, что ты проработала достаточно, чтобы знать, к тому же ни один подосланный агент так и не смог у тебя ничего узнать. Проверки ты все прошла. Так что с внеочередным званием поздравляю тебя я, — радостно проговорил старик, — и ещё, заходи в это воскресенье ко мне на чай, с внучком моим познакомиться...

Закончив свою речь, старик подмигнул девушке.

— Да-да, конечно, я непременно зайду, спасибо вам. Ну, а теперь, если позволите, я пойду.

— Ах да, чуть не забыл, вот, возьми ключи комнаты д 217 надо будет туда занести...


* * *

Ческа, убедившись, что рядом никого нет, очень осторожно вскрыла переданный посыльным штаба конверт и принялась за чтение.

" заместителю начальника отдела внешней безопасности генерал-майору Коннену

От майора Доу члена группы "вихрь"

... Среди новоприбывших наблюдались следующие алхимики: Ван Иогаль, Жан Крат, Иван Каменский и я. Желаю отметить, что сопровождал нас лично полковник Веллингтон. Как и ожидалось, данный объект занимался исследованиями проектов суперсолдата. Исследования были успешны, более подробно изложу только с глазу на глаз. В течение выполнения задания удалось наладить приятельские отношения с Кратом и Каменским. Впоследствии Крат был убит Иогалем, оказавшимся ишваритским шпионом, который впоследствии был казнён. Предатель успел передать координаты объекта, и мы были атакованы... В то же время произошёл прорыв подопытных. В результате данных действий база была уничтожена. Судьба остальных мне неизвестна. Я, в связи со своевременностью прорыва изнутри, считаю, что... "

Подопытных, проект суперсолдата, эксперименты над людьми... Ческа зло сжала губы. Ивану придётся объясниться. Хотя... Она задумалась, а не могло ли быть уничтожение лаборатории его рук делом? Впрочем, почему он до сих пор не объявился, всё ли с ним в порядке? Месть... Одной мстить куда как тяжелее. Не хотелось бы его гибели. В конце концов он её спас и предложил исполнение самого заветного на тот момент желания. Щёки её немного порозовели. Настроение стремительно упало. Ей не хотелось оставаться одной. Нет, совсем одна она не останется, та же мадам Розмерта, те же сослуживцы, но это всё не то... Они не разделяют с ней цель... Её взгляд заледенел.

— Прошу прошение, это первый архив Центральной библиотеки? — неожиданно громко прозвучал спокойный мягкий голос. Ческа вздрогнула и, спокойно убрав отчёт в конверт, положила его в нагрудный карман кителя, поднимая взгляд. Перед ней стоял невысокий, но крайне широкий в плечах мужичок с короткими чёрными волосами, в которых появлялась седина. Жёлтые словно у ястреба глаза, казалось, пронизывали её насквозь. Он показал серебряные часы и произнес:

— Пронзающий алхимик, Карл Христо. Дело номер 4712а, принесите его.

"Вот где эти два нанятых недавно лоботряса, когда они так нужны", — вздохнула про себя Ческа, после чего встала и отправилась работать...


* * *

Как только добрались до своих, мы разделились. Капитан Арчер отправился в Централ, а я связался с полковником Веллингтоном, получил приказ выдвигаться к нему. На следующий день я уже входил в его кабинет...


* * *

— Здравия желаю, сэр, — поздоровался я, войдя в кабинет.

— Иван, ты даже не можешь представить, как я рад тебя видеть. Проходи...

Во время своей речи полковник встал из-за стола, достал из серванта напротив две рюмки и, отодвинув нижний ящик, достал оттуда литровую бутылку коньяка. Я сел напротив него и смотря, как он разливает, спросил:

— Сэр, неужто всё настолько плохо?

— И да, и нет. Конечно, всё могло было быть намного хуже, но и так... В общем, мы застряли, на текущий момент наблюдается паритет в силах, что весьма печально, похоже, нам придётся прибегнуть к помощи других округов. Ну, вкратце ситуацию ты теперь знаешь, а теперь расскажи, что произошло одной из ведущих лабораторий, как получилось, что спаслась только твоя группа.

— Сэр, всё началось с малого, как-то раз я заметил — Иогаль намеренно затягивал исследования. Я сообщил об этом моему приятелю Крату, и тот решил поговорить с Иогалем без моего ведома. К сожалению, Иогаль психанул и убил Крата. Его взяла с поличным служба безопасности. После проведения обыска были обнаружены бумаги исследований, которые существенно опережали других на тот момент. Более того, они оказались завершены примерно, как неделю. После этого последовал жёсткий допрос и выяснилось, что Иогаль был на стороне ишварцев. Почти в тот же день были изучены исследования Иогаля. Они были признаны и приняты за окончательный вариант, в результате чего весь сырьевой ресурс был преобразован по их образцу. Меня снедало чувство тревоги, и я потратил ночь на проверку исследований и, как оказалось, не зря — в результате нескольких ошибок рабочие образцы должны были сойти с ума при запахе крови. Осталось это проверить и составить докладную записку. Я как раз спустился вниз за материалом и уже собирался взять его, когда меня ударили по голове. Придя в себя, я увидел труппы часовых, после чего срочно поспешил назад поднять тревогу. Однако твари оказались слишком быстры, и я едва успел пройти КПП. Они напали прямо за мной. Я попытался позвонить и запросить поддержку, но связь не работала. Её вывели из строя. Тогда я отправился дальше наверх. Я отправил первого встречного солдата поднимать тревогу, а сам поспешил к Бесменному, предупредить об опасности. К сожалению, я подоспел в тот самый миг, когда шпион застрелил его и приступил к обыску. Шпиона я убил и забрал документы, которые удалось обнаружить. Это была полная документация по химерам, — с этими словами я положил на стол чемодан, — вот она. Далее я услышал шум и выстрелы, стало ясно, что химеры прорвались. Тогда я устремился наверх, к своей группе. Будь в тот день только химеры, мы бы справились, но тот шпион согласовал это с ишварцами, так что в результате они напали на нас в то же время. Пришлось спасаться через один из чёрных ходов. Далее мы прорвались через земли противника и встретили своих. Среди них был один интересный человек. Представился капитаном Арчером. Могу сказать, что мы все под колпаком, вот только у кого...

123 ... 2526272829 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх