Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вильгельм, а почему бы, нам не создать сеть мото и аэроклубов под собственным патронатом?
— Прекрасная идея! И где же мы создадим первый аэроклуб, в Петербурге или Берлине?
— Вильгельм, а давай сделаем не по-Вашему и не по-моему?
— Как это?
— Мы создадим первый в мире аэроклуб в Стамбуле!
— Прекрасная идея!
И вот мы снова в знакомом поезде, движемся в Одессу, где нас ожидает пароход, который довезёт нас до Стамбула. В салоне нашего вагона собрались мы с Вильгельмом и офицеры нашей свиты. Кто-то курил, сидя на угловом диване под вытяжкой, кто-то смаковал вино, двое играли в шахматы, и ещё четверо наблюдали за их игрой. Народ культурно проводил время. Мы с Вильгельмом сидели как бы со всеми, но совершенно отдельно: казалось бы, хлипкая, декоративная решёточка, увитая неизвестной мне зеленью, надёжно глушила все наши разговоры.
— Вильгельм, скажите, а чего Вы ждёте от нашего визита в столицу Блистательной Порты?
— Трудно сказать, Пётр. С одной стороны, я принц, но с другой стороны деду наследует мой отец, поэтому турецкие вельможи и политики посмотрят на меня с интересом, но серьёзно в расчёт не примут. Так что мы с Вами, дорогой друг, совершаем ознакомительную поездку без серьёзных последствий.
— Хм... В этом отношении, я являю собой нечто ещё менее значимое: я практически не имею никаких прав на престол.
— Зато Вы, Пётр, известный изобретатель и преуспевающий промышленник.
— Промышленником являетесь и Вы, Вильгельм.
— Я, наконец, понял Ваш вопрос, Пётр.
Вильгельм замолчал и потёр ладонью лоб. Любопытный он человек: твёрдый, умный и очень способный. Очень тактичный. К примеру, моё имя он произносит по-русски 'Пётр', в то время как все знакомые мне немцы говорят: 'Питер'. Русское произношение имени он выучил после единственной моей оговорки, когда я сказал, что мне приятнее слышать своё имя по-русски.
— Нас ждут весьма тяжёлые времена, Пётр. — заговорил Вильгельм — Некоторые специалисты предсказывают обострение экономической борьбы между нами и Великобританией. Скорее всего, эта борьба перерастёт в открытое противостояние, а далее в войну.
Ничего себе анализ! Не ожидал такого от простого принца из девятнадцатого века.
— И что из этого следует?
— Пётр, мы с Вами друзья с недавних пор. До знакомства с Вами я не слишком высоко ценил русских и Россию. Мой отец и матушка, известные англофилы, воспитывали меня в том же духе, и противостояли их влиянию только кайзер и кайзерина, и в довольно значительной мере Отто фон Бисмарк. Вы показали мне Россию с неожиданной стороны, а Ваши слова об англичанах, и особенно беседы с тремя задержанными службой безопасности английскими шпионами, орудовавшими при дворе, открыли мне глаза на многое.
— Вы рискнули взять под стражу английских агентов?
— Гораздо хуже: я лично пошел на операцию, и так получилось, что в это время они получали инструкции от своего английского шефа, герцога Мальборо.
— И что получилось?
— Вышло очень нехорошо. Мы развели их в разные комнаты и начали допрашивать. Агенты запели сразу, и выяснилось, что англичанам они докладывали абсолютно все секреты Германской империи. Абсолютно все, Пётр! Для них интересы Великобритании выше интересов их собственной Родины! Непостижимо!
Вильгельм страдальчески скривился и сжал виски ладонями.
— Что произошло далее? — прервал я страдания принца.
— Далее я лично допросил лорда. Вёл он себя безобразно: дерзил, кричал совершенно невозможные оскорбительные вещи, но, в конце концов, заговорил. Главными агентами англичан в нашей державе являются мои драгоценные родители. Они совершенно бесплатно доносят англичанам всё, что им становится известным. Мальборо договорился до того, что начал угрожать мне исключением из очереди наследования. Надо полагать, он имел некоторые основания заявить это.
Вильгельм опять замолчал.
— Что произошло далее?
— Далее? Я приказал гауптману фон Чернову заткнуть это поток словесных испражнений, и он сделал это, правда, немного перестарался... Да.
— Что он сделал?
— Нечаянно свернул шею этому негодяю.
— Всего-то? Я бы обеспечил ему массу очень неприятных и болезненных ощущений. Надеюсь, вы инсценировали несчастный случай?
— Как Вы догадались, Пётр?
— Такой уж у меня несколько криминальный склад ума.
— Шутите, понимаю. Именно так мы и сделали. Погрузили всех в коляску, да и сбросили с высокого обрыва, там, где дорога опасно приближается к круче. Якобы не справились с управлением.
Вильгельм помолчал и добавил:
— Лошадей жалко, Пётр. Вечно они страдают из-за своей преданности людям.
— Да, лошадей жалко.
— Но вернёмся к тому, с чего я начал, а начал я с германо-британского противостояния. Видите ли, Пётр, совсем недавно я считал, что территориальные проблемы Германия должна решить за счёт земель, расположенных на Востоке, но потом задумался: а кому выгодны такие мысли?
Вильгельм опять немного подзавис, пришлось его подтолкнуть:
— И кому они выгодны?
— Судите сам: чаще всего такие мысли высказывают именно англофилы. Если хотите знать, в этой среде всё чаще высказывается мысль, что Россия себя изжила. А коль так, то недурно бы её расчленить и поделить между сильными державами мира сего, как некогда поделили Польшу.
— Хм... Мысль в какой-то мере логичная, и что же Вас от неё отвратило, Вильгельм?
— Я несколько раз спрашивал британских деятелей, близких к тем, кто принимает решения: 'А выступит ли Великобритания на стороне Германии в случае большой войны, не предаст ли она Германию'? Каждый раз ответ был крайне уклончивым. Да, при желании, можно такие ответы расценить как полную поддержку Германии. Но можно расценить их и совершенно наоборот. Я понял: Германию толкают к войне против России. Когда я подружился с Вами, то увидел, что такая война окончится либо разгромом Германии, либо взаимным истощением наших держав, а победителем в любом случае, будем не мы и не вы.
— Отсюда вывод: Германии и России надо дружить. Верно?
— Безусловно, верно. Третьей державой в нашем блоке должна стать Турция: она обезопасит ваш южный фланг, а объединённый флот трёх держав сможет завоевать Средиземное море.
— Воистину мысли умных людей идут сходными путями, Вильгельм. Недавно я беседовал с императором Александром, и высказал ему очень сходные мысли. Разница лишь в том, что я предположил участие в таком союзе ещё и Испании, причём я говорил о возвращении Испании Гибралтара.
— Ну, тогда вспомним и о том, что мальтийские рыцари просились под руку императора Павла, но англичане нагло захватили Мальту.
— Это верно, Вильгельм. Мальта в качестве русско-германо-турецкой военно-морской базы смотрелась бы куда привлекательнее, чем в нынешнем положении.
— Пётр, если мы придумаем ход, позволяющий вернуть Кипр туркам, то британское влияние в Средиземном море приблизится к точке замерзания.
— Ещё бы к нашим рекомендациям кто-то прислушался...
В Стамбул мы прибыли поздним вечером, но, несмотря на поздний час, нас встречали с оркестром. Почётный караул, составленный из моряков гвардейского экипажа во главе с весьма представительным офицером, промаршировал мимо нас, а мы с Вильгельмом, в парадных мундирах, приняли этот маленький парад.
Наутро нас провели во дворец, где мы были приняты лично султаном Абдул-Хамидом II. Церемония оказалась торжественной, блестящей, и при этом, нисколько не затянутой. Какие-то сорок минут, и мы остались наедине с султаном.
Султан мне понравился. Рослый, сильный мужчина лет сорока, в синем мундире, украшенном богатой вышивкой, через грудь идёт муаровая лента, на голове алая феска. Лицо умное, с яркими чёрными глазами. Даже крупный нос не делает его непривлекательным.
— Располагайтесь удобнее, дорогие гости. Насколько я знаю, вы не завтракали?
— Не было аппетита, Ваше императорское величество. К тому же я волновался перед важной встречей. — совершенно честно ответил я, а Вильгельм согласно покивал.
— В таком случае, вместе и позавтракаем, я тоже слегка волновался, ожидая вас.
— Почему?
— Признаться, я не ожидал, что Вы, Великий князь Петер, примете моё приглашение. Кстати, если вы не возражаете, мы обойдёмся без титулований.
— Как будет угодно хозяину сего дома. — вежливо ответил я, а Вильгельм снова согласно поклонился.
— Прав ли я буду, предположив, что ваш визит связан с негласными поручениями ваших повелителей?
— Не вполне — ответил я — русский император не давал мне никаких поручений, но отлично знает мою точку зрения на русско-турецкие и шире, на внутриевропейские международные отношения. В этом смысле уместно говорить о прояснении позиций. Но главная моя цель — увидеть Турцию своими глазами, поскольку я всегда с симпатией относился к Турции и населяющим её народам.
— Симпатия к народам Турции... Это прекрасно, но какой из них Вы почитаете главнейшим?
— Разумеется, турецкий. Но я отлично понимаю, что Турция, как и Россия, является великой империей и при этом состоит из различных народов. В России главнейшим народом является русский, но при этом нельзя преуменьшать важности татарского народа в деле строительства державы. Не забудем и о том, что татары и некоторые другие народы России являются приверженцами ислама, то есть, Россия сути многонациональная и многорелигиозная держава.
— К чему Вы это говорите?
— К тому, что Турция находится в сложном положении, и может быть имеет смысл объявить религиозный мир ради величия страны. Националистов можно успокоить учреждением культурных автономий разным народам. Это всего лишь совет, рассмотрите его, а где и как будете его применять и учтёте ли вообще, воля Ваша.
— Я обдумаю Ваши слова. Но я хотел поговорить о другом: мой военный атташе присутствовал на манёврах, и был весьма впечатлён действиями самолётов против флота. Он же докладывал мне о недавно завершившихся командно-штабных учениях Военно-Воздушного флота России, и результаты этих учений я считаю чрезвычайно важными и для моей страны. Турция имеет огромное морское побережье, и самолёты помогли бы в его охране и обороне.
— Извините великодушно, Ваше величество, но как мне обращаться к Вам без титулования?
— Зовите меня просто Абдул-Хамид.
— Благодарю Вас, многоуважаемый Абдул-Хамид. Если на то будет Ваша воля, то в ближайшее время мы проведём публичную демонстрацию самолётов, а затем, там и тогда, где и когда Вы укажете, мы проведём небольшие манёвры с участием Ваших Армии и Флота.
— Договорились. Я дам указания, и сегодня же к вам прибудут офицеры, имеющие необходимые полномочия.
Два дня мы с Вильгельмом наносили визиты важнейшим сановникам Османской империи, а тем временем шла подготовка к нашему выступлению. Дело в том, что поле, на котором ранее предполагалось провести показательные полёты, оказалось неспособным вместить всех желающих. Первоначально рассчитывали на двадцать-тридцать тысяч зрителей, но полиция доложила, что ожидается никак не менее семидесяти тысяч. В связи с этим турецкая сторона подобрала другое поле и приступила к его оборудованию. Ну что же, безопасность зрителей, прежде всего, поэтому мы занялись другими делами.
На третий день, к семи часам я приехал на аэродром, и осмотрел на нём все сооружения. Всё было в порядке: самолёты выставлены на стоянке под надёжной охраной, в палатках, с поднятыми для вентиляции крыльями, устроены рабочие места ремонтников. В просторном обвалованном окопе устроено бензохранилище. Правильно организованы места для жилья, отдыха и питания персонала. Всё честь по чести. К девяти часам начала собираться публика, распределяясь согласно купленным билетам: для важных особ устроены трибуны под разноцветными навесами. Для публики попроще навесы устроены из простой отбеленной парусины, а места обладателей самых дешёвых билетов не накрыты ничем. Я обратил внимание, что вокруг поля устроены несколько сотен туалетов, раздельно женских и мужских. А ещё на поле стояло множество бочек с водой, помещённых в специальные охладители испарительного типа. Я подошел к одному, и мне налили стаканчик довольно прохладной воды.
— Нет ли опасности заразиться через воду? — спросил я у сопровождающего меня офицера.
— Такая опасность есть всегда, но для этих источников она крайне мала, поскольку обеззараживается хлором, по русскому методу Петра Карачарова.
— Я и не знал, что хлорирование воды стало распространяться.
— Ваш соотечественник, доктор Боткин с недавнего времени стал пропагандировать этот метод, и наше Министерство Внутренних дел сочло за благо последовать рекомендациям знаменитого врача.
В десять торжественно прибыл сам султан, которого я встретил у его ложи. Рядом с султаном стоял мальчик лет двенадцати, очень похожий на отца.
— Покажите ваши самолёты, великий князь. Я и сам с интересом осмотрю их, но меня очень просил о том же и мой сын, шехзаде Мехмед-Селим.
— С удовольствием, Ваше императорское величество.
Я повёл царственных экскурсантов и их свиту вдоль ряда самолётов:
— Первым в ряду стоит самолёт М-1, ещё с паровым двигателем. Мы демонстрируем этот самолёт специально для того, чтобы зрители воочию убедились в том, какой громадный шаг в своём развитии совершила авиация за столь короткое время. Может быть, шехзаде угодно осмотреть самолёт изнутри?
Юный принц робко взглянул на отца, и, получив поощрительную улыбку, моментально взлетел по приставленной лесенке внутрь кабины.
— Если бы я не предложил, юноша не пережил бы любопытства! — шепнул я султану.
— Я и сам с трудом удерживаюсь от того, чтобы не забраться в самолёт самому. — улыбнулся он в ответ.
Я вкратце объяснил султану и его свите устройство самолёта, то же самое объяснял принцу офицер, который взобрался на крыло самолёта, с другой стороны. Через минуту мы перешли по очереди ко всем самолётам, каждый раз позволяя сыну султана забираться в кабину. Наконец подошли к 'Аисту'.
— Ваше императорское величество, а вот этот самолёт Вы можете освидетельствовать лично.
— Ну, наконец-то. — тихонечко буркнул султан, и поддерживаемый под локоток свитскими, поднялся в салон.
— Если у Вас имеется такое желание, Ваше императорское величество, то сегодня Вы можете осмотреть Вашу столицу с высоты птичьего полёта.
— С удовольствием сделаю это. Вы ведь устраивали подобные прогулки для своего повелителя?
— Дважды, Ваше императорское величество. Причём один раз — во время маневров с применением боевого оружия. Кроме этого, я катал германского кайзера и кайзерину над их столицей, а кайзерина, кроме того совершила воздушное путешествие из Гамбурга в Берлин и обратно.
— Да, я слышал об этом.
— Могу ли я просить разрешения на участие в полёте? — вдруг вклинился юный принц.
— Мы вместе полетим, мой сын. — решительно сказал султан — Но вначале покажем самолёты народу.
Султан направился в свою ложу, а мы принялись отрабатывать программу.
Главной изюминкой сегодняшнего представления была демонстрация первого в мире публичного парашютного прыжка. У себя в Петербурге такие прыжки совершались множество раз на охраняемом полигоне, а вот на публике...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |