Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кровавые свитки книга 2 Пляски теней под Красной Горой


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
08.03.2018 — 05.08.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Герои ступают по пыльной от пепла земле, какие же беды сулит их рождение?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Доврес, пора сматываться! Это не стража и не конкуренты, это наемное, скамповое де....мо! Они не будут арестовывать или договариваться!— суетился рыжеволосый данмер.

— Оставь панику для следующей жизни! Никакие наемники так слажено не работают, мы просто дождемся мирного исхода конфликта! Это бойцы Орваса, нам надо просто заставить их выслушать наши требования и передать ему весть!— успокаивал товарищей Доврес Верети.— Значит, придется работать под его началом!

— Да очнись ты, не будет никаких переговоров! У него и свои каналы есть, без нас все обойдутся! Давай каждый захватит по ящику и свитком вмешательства в Суран!— ответил ему паникер.

— Вмешательство выбрасывает к ближайшему алтарю, болван! Тебя выбросит прямо посреди храмовой площади Вивека!— разъяренный данмер, рубанул своим мечом по столу, разбивая кувшин.— Представляю, как обрадуются Ординаторы, когда ты упадешь к ним на головы с ящиком скуумы!— ухмыльнулся он.

— Пошел ты к Даготу, нвах!— выкрикнул спорщик, хватая ящик и взламывая печать на свитке. Разъяренный Доврес метнул следом кинжал, скрывшийся во вспышке магического телепорта вместе с беглецом.

— Убежал, скрибова отрыжка!— сплюнул данмер.— Кто еще намерен сбежать?— злобно осматривая окружение, спросил он, поигрывая ножом.

— Что будешь предлагать этому мармуту-переростку?— спросил его ближайший соратник.

— Долю, конечно же, утяни его Обливион!— скривившись, ответил Верети.— Тихо, слышите, кажется, всех наших нвахов порубили.... — поднял руку данмер, все притихли, подготавливая оружие, а кое кто еще и свитки, следом за возникшей тишиной, за толстой зачарованной на прочность и защиту от магии дверью, раздался крик.

— Разойдись! Туки, туки, откройте, ....!— весело крикнул предводитель штурмующих.— Гм, не хотите, как хотите! Только, сильно не ревите!— не дождавшись от врага действий, продолжил он.— Трах, тибидох!

— Бабахс!— шар магического огня врезался в деревянную преграду.— Вуухсссс!— ледяной поток, укрыл дверь сетью инея.— Бахмс!— новый шар растопил ледяную корку.— Вууусссс!— новый заряд холода попал в цель.

— Да, чтоб тебя наездник объездил, даэдров выкормышь!— выругался данмер, уставший держать лук наготове.— Он что, атронахов вызвал или свитков накупил?

— Не думаю, что наши шкуры так высоко оценены! Даэдра или кольца, самому столько не пострелять магией!— отозвался данмер в вычурной зеленой мантии.

— Какая к скампу разница, нам все одно не уцелеть!— гаркнул другой данмер, сжимая древко копья.

— Тихо вы, плаксы! Эй, там, что вам надо?— прокричал Доврес, теребя рукоять меча.— Я могу предложить больше!

— Нам от вас нужно только одно!— отозвались по ту сторону.

— Что? Скуума или камушки?— спросил главарь контрабандистов

— Твоя голова Доврес! Это же ты?— ответил Дзирт.

— Твое пожелание неисполнимо, у меня она только одна!— выкрикнул Доврес, передвигая ко входу ящик, его бойцы стали помогать заваливать вход дорогим товаром.

— Может, твои парни могут предложить ее?— спросил Дзирт. Преступники задумчиво переглянулись.

— Нет, им свои дороже! Веры вонючим наемникам нету! Вы не станете выполнять свою часть сделки!— ответил Доврес.

— Что же, раз ты такой жадный, что не хочешь уступить такую для тебя бесполезную вещь, то я еще раз постучусь!— сказал Дзирт, трогая растрескавшиеся от перепадов температур петли.— Поберегииись!— гаркнул он, запуская шар магии.

— Дхауурууук!— отозвалась выбитая дверь, разлетевшимися петлями и осколками косяка.— Бах!— громко хлопнула она на пол коридора, отскочив от наваленных под ней ящиков.

— Единство и честь!— гаркнули наемники, выпуская магию из артефактов в развороченный дверной проем.

— Да пропади оно все пропадом! К скампу! Идите на....! Я сваливаю!— сказало несколько бандитов, активируя свитки.

— Предатели!— крикнули хором оставшиеся контрабандисты, доставая свои свитки.

— Хра, хра!— захрипел данмер со стрелой в горле, исчезая во вспышке телепорта, оставляя после себя копье и пепел от свитка АЛЬМСИВИ.

— Ррраааа!— сбивая обломки ящиков, в пещеру с, плавающей по воде затопленного шурфа, платформой ворвались массивные щитоносцы.

— Да подавитесь!— выкрикнул Доврес, проглотив зелье водного дыханья и прыгая в воду. Доспех и оружие быстро утянул его на дно, но он ловкими движениями снял с себя лишний груз и поспешил по затопленным коридорам в сторону запасного выхода. Вскоре действие зелья иссякло и ему пришлось выныривать в воздушных пузырях, образуемых при затоплении таких неровных тоннелей и пещер.— Что за даэдра?— спросил он пустоту, когда почувствовал, что что-то зацепилось за его ноги и стало тянуть обратно в воду.— Отцепись, крыса!— крикнул он, пытаясь кинжалом пробить доспех, настигшего его по дну воина.— Ты чего обпился, придурок? Никто не сможет так долго и быстро бежать под водой! Отвали, потонем оба!— орал он, вцепившись в деревянную лестницу, ведущую к выходу на маленький островок и отбиваясь ногами от цепких рук.— Бхульк!— возмущенно булькнул Доврес, подтянутый ненормальным данмером, тот, сорвав маску, ехидно улыбался, придавливая противника ко дну. Последнее, что видел контрабандист в своей лихой жизни— острозубая улыбка своего сородича и спасительная дверь на поверхность, освещенная светящиеся грибами.

— Фух, чуть заклинание не кончилось!— простонал, выныривая из мутной воды и опираясь на систему блоков и веревок, служащей контрабандистам запасным способом доставки грузов в глубь логова.— Тьфуй!— сплюнул эльф мутную жижу, попавшую в рот, пока он изображал спрута.— Ихтиандры, ихтиандры, а я маленький такой!— промурлыкал данмер, отталкивая выпучившего глаза и покачивающегося на поверхности воды, Довреса.— Как бы опять не вернулись кошмары!— стягивая шлем, сказал Дзирт.— Эх, промок весь!— сняв сапог и выливая воду, добавил он.— Сейчас проверим, куда спешил наш друг, да вернемся обратно! Может, у него там лодочка была?— слив со второго сапога и вернув их на место, пробормотал он, открывая дверь наружу...

Лодка на островке и вправду нашлась, так что обратно Дзирт и Доврес добрались с комфортом, если можно считать таковым одиночную греблю на рассохшимся корыте в мокрой одежде и доспехах для одного, и, частичное, в виде головы, присутствие в лодке второго. Для опознания главаря было достаточно только наличие живого члена шайки и верхней части Довреса, так чего же лишать поселившихся и размножившихся на объедках банды рыбок такого славного деликатеса, как туша контрабандиста? По прибытии к 'парадному' входу, Дзирт распорядился и остальных разбойников побросать в 'пруд'. Собрав трофеи, и сдав уцелевших бандитов гарнизону Пелагиада, а так же получив бумажное подтверждение со стороны властей города в исполнении контракта Гильдией, не тащить же, портящийся на жаре, кусок контрабандиста до Балморы, наемники отправились в обратный путь, уцелевшие после прежнего похода разбойники прятались по своим оврагам и пещерам.

— Кто ходит в гости с топором, то поступает мудро!— начал норд, размахивая своим оружием.

— Кто ходит в гости с топором, то поступает мудро!— повторили за ним остальные.

— Кто против скажет, что поем, тому ударим в ухо!— клацая сапогами по каменистой дороге, продолжили они повторять за нордом.

— Тому ударим в ухо!— горланили наемники, переиначенную нордом, подслушанную за эльфом песенку.

— Мда, ну и жуть получаться, теперь я понял, за что его суда сослали!— пробормотал Дзирт, слушая уже третий припев новой песенки.

— Стой, вот тут еще надо побывать!— крикнул эльф, указывая на покосившуюся дверь данмерской гробницы, выскобленной в толще горы, вдоль которой шла дорога.

— Да брось, что можно найти в брошенной эльфячей гробнице, кроме ходячих скелетов и пыли? Все уже вынесли!— отозвался один из орков.

— Тут должен остаться монстр, что не дает потомкам восстановить склеп и забрать реликвию!— отозвался Дзирт.— У меня задание от Айдис!

— А, тогда ладно! Вперед парни, раскатаем костяков!— взревел орк, вынимая из ножен свой ятаган. Заскучавшие в пути наемники, та часть, что подчинялась эльфу только на время похода, с энтузиазмом кинулась внутрь гробницы.

— Никакой дисциплины!— серьезно прокомментировала их действия Гульчи, косясь лукавыми глазами на предводителя.

Костяные стражи были старыми, изрядно побитыми, после визитов многочисленных бродяг и грабителей, поэтому серьезного отпора оказать не смогли, ранив пару новичков, не встречавшихся до этого с ходячими мертвецами. Переступая через изломанные костяки и ржавое оружие, протискиваясь по пыльным и узким коридорам, между каменным саркофагам и нишам с покойниками и урнами с прахом, Дзирт и его бойцы добрались до самого глубокого уровня. Там, в самой дальней комнате, сидел монстр— Алчущий!* Тощее длиннорукое и длинноногое, прямоходящее существо, невероятно сгорбленное, отчего вынуждено помогать себе хвостом, выступающим как противовес. Серая кожа, вытянутое лицо, где вместо рта— хобот с присосками и зубами, трехпалые конечности, чьи длинные пальцы заканчиваются не менее длинными и острыми когтями, сразу дают понять, что данная тварь имеет иномирное происхождение!

— Аррраааа! Смертные, еда! Еда! Как давно я не еееееллл! Проклятый! Проклятый!— противным визгливым голосом, заговорил монстр, топчась по полу, усеянному испорченными доспехами, оружием и костьми, принесшими их много лет назад. — Прошу, не стесняйтесь, присоединяйтесь! У меня сегодня пиррр! Вы— почетные гости! О, да, самые почетные гости! Что может быть почетнее на званном ужине, чем быть самим угощением? Хи, хи! Только, быть им на званном завтраке! Хи, хи!

— Какое юморное чудо...вище!— ответил Дзирт, вынимая клинок.

— Осторожнее, эта тварь имунна к большинству оружия и магии!— предупредил его норд.

— Знаю, таким, как раз, зачарован мой меч!— ответил тот небрежно.

— Мммм... что за запах? Узнаю, но не помню! Наследник Дома? Нет, нет! Эти все умерли, остались только приемыши и бастарды— плоды измены! Некому, некому разорвать договор! Нет достойных! Некому отпустить Шишу домой! Мне до прихода Повелителей торчать в этом душном и давящем мире! Измена, измена, вот, вот оно! Даааа! Я чувствую изменения!— забормотал даэдра, поведя хоботом и высунутым языком.— Не может быть! Повелитель? В плену плоти? Склоняюсь и молю— верни меня домой!— став на четвереньки и прижав шишковатую голову к полу, просвистел монстр.

— Куда отправить?— ошалело переспросил данмер.

— Домой, Повелитель! Не смею просить о службе, только о пути на тропы Обливиона!— ответил алчущий.

— Изгнание подойдет?— спросил Дзирт.

— Ммм, да, при твоей силе, Повелитель, все возможно! Просто, дай больше сил на заклинание! Достойные умерли, некому забрать этот гадский горшок!— рывком сдвигая огромный булыжник из кучи, что образовалась после древнего обвала, даэдра извлек из под него эбонитовый шлем, который с пренебрежением бросил в кучу костей. — Забирай, твоим бойцам он пригодиться, или отдай его тем, кто уверен, что они Сарано! Мне все равно! Молю, домой, отправь домой!— протягивая свои руки к Дзирту, провыло чудовище.

— Ты охранял шлем для потомков Дома?— спросил эльф.

— Да! Четыре столетия! Тогда началась война и Дом воевал против людишек за Редоран, истинный род ослаб и вымер, став слугами предателей!— ответил тот.

— Что же, раз ты такой верный, верну тебя домой без развоплощения!— ответил Дзирт, убирая клинок и начиная петь заклинание.

— Благодарю, Повелитель! Когда вернешься Домой, в истинный Дом, вспомни о Шише!— растворяясь в фиолетовом облаке, прокричал алчущий. На полу, в куче костей, остался валяться ведро— подобный шлем из фиолетовых пластинок эбонита с желтыми прожилками, приклепанных серебряными заклепками на посеребренный стальной каркас. Стыки были столь искуссно заполированы, что шлем казался вырезанным из цельного куска.

— Потрясающе!— заворожено прошептал Дзирт, любуясь своим отражением в гладкой поверхности шлема.

— Больше всего меня интересует, как можно было уболтать такого урода! Я тебе просто завидую, Дзирт!— пробурчал скальд, ковыряясь в груде костей и ржавых доспехов.— Что вообще он нес про Повелителей?— спросил норд, извлекая из под ржавого нагрудника, помутневший от долгого лежания в сыром склепе, серебряный меч.

— Если бы я знал!— вздохнул Дзирт, убирая шлем в мешок...

Балмора, неделю спустя...

— Что же, твое возвращение было столь эффектным, что я даже не знаю, что тебе поручить!— расхохоталась Айдис, отпив из кубка.— Пожалуй, порекомендую я тебя, опять, Хрунди и кровожадному орку, так и напишу, что ты достоин хороших заданий!— довольно протянула она, поглаживая эбонитовый шлем.

— Что же, буду признателен тебе за это!— поклонился Дзирт.

— Да брось, ты так помог Гильдии, что хозяева острова ей стали довольны! Это многое значит, ведь Империя, как бы сильна и велика она не была, здесь едва держится!— заговорщески зашептала она.— Один мощный толчок, и все Легионы верх исподним полетят с островов! Хорошие отношения Гильдий с местными— вот залог сохранности Империи на этих землях, да и в случае ухода Легионов это позволит спасти Гильдии от истребления 'патриотами'!— скривилась Айдис.— Вот, твои письма и документы! А вот и две тысячи, как и обещала, по тысячи за голову!— постучав ногтем по шлему, сказала она, подвигая только что дописанные письма и мешочки с монетами.

— Что же, как только приведу отряд в порядок, поспешу в Садрит Мору!— забирая награду, сказал Дзирт.

— Не спеши, тебе посланец от одного торговца с окраины города письмо передал, а сам старик оплатил неделю твоей работы!— доставая новый тубус и мешочек с монетами.

— Кто это?— спросил Дзирт.

— Некий старьевщик— Кай Косадес! Опять что то, кому то, задолжал или наоборот!— хихикнула Айдис.

— Что же, почитаю дома!— убирая тубус, ответил эльф.

— Беги, беги, а то твоя жена уже весь город перевернула от недостатка мужского внимания!— съязвила нордлингша в спину данмера.— Везет же всяким...— протянула задумчиво она, облокотившись на эбонитовый шлем.

'Есть общественная работа, требуется твое участие! Косадес.'— прочитал Дзирт, красноречивое письмо.

— Что же, игра с Империей началась!— пробормотал Дзирт, пряча свиток обратно.

— Дзирт, как хорошо, что я тебя встретил!— окликнул задумчиво шагающего через пустую торговую площадь, хаджит.

Интерлюдия 2

В восстановленной кузнице задрожал воздух и, из тени, вышла призрачная фигура орка.

— Что же, игра началась!— произнес орк.— Как я не пытался подменить козырь, но все опять сошло на старый тракт!— покачав головой, продолжил он.— Что же, эта маска уже не нужна!— ухмыльнулся орк, скидывая инструмент на пол и усаживаясь на наковальню.— А жаль, и кот и ящер и человечки— все такие интересные варианты, но, и они пошли прежним путем! Может, и в этот раз все закончиться так же? Кто знает..., лишь бы братья и сестры не решили вновь попытаться переиграть сюжет! Это будет, так скуууучноо!— капризно закончил орк, превратившись в человеческого ребенка, задорно болтающего ножками, свисающими с наковальни.

123 ... 2526272829 ... 118119120
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх