Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
"Спасибо, мой Господь". Линдстром поклонился.
"Пока поставьте их на хранение, чтобы как только наша победа была достигнута, я могу вернуться, чтобы изучить их дальше". Волдеморт приказал, и Грабтар бросился вперед, без особых усилий подбирал их и раскапывал лимпы по плечам. "Отлично. Грегор, подопечные были снова активированы?"
"Они были, Мой Господь".
"Тогда единственным доказательством, что у них есть, является отсутствие Лонгботтомов, которые они, несомненно, будут пытаться скрыть, поэтому я не верю, что кто-либо из вас может опасаться посещения авроров. Господа, вы доказали, что являетесь более чем компетентными И поэтому я благодарю вас. Тот факт, что вы не смогли собрать истинные "Лонгботтомы" для меня, ни в чем не виноват ".
"Ты милостив, милорд". Кайден ответил.
"В обеденном зале есть" шведский стол ", помогите себе столько, сколько пожелаете". Волдеморт кивнул им, когда вернулся Грабтар. "Тем не менее, у меня есть некоторые исследования, которые мне нужно сделать. Вы можете пойти и поблагодарить вас".
Пять из них вышли из комнаты, закрыв за собой дверь, и как только дверь была закрыта, лицо Волдеморта превратилось в рычание.
"Черт побери, черная!" Он зарычал, сжимая палочку так сильно, что искры выскользнули из конца, оставив следы ожогов на ковре. "Опять ты сорваешь мои схемы!"
Стук в дверь заставил его вздрогнуть, резко смягчив улыбку.
"Войти!"
Дверь открылась, и Петтигрю вошел.
"А, добро пожаловать назад, мой Инквизитор. Готовы ли мы к нападению на дом вашего бывшего союзника?"
Питер кивнул с торжественной ухмылкой.
"Отлично, тогда отпустим".
,
,
"Я не могу поверить, что я получил Obliviated ". Сириус ворчал, когда он держал кружку горячего чая. Рядом с ним Мириан Траут кивнул в знак согласия, а на другой стороне комнаты Ремус Люпин и Амелия Боунс очень напряженно обсуждали ситуацию в палате по защите частной жизни. Наконец, Амелия вздрогнула и кивнула, оставив Ремуса усталым, но торжествующим, когда он рассеял очарование.
"Что ж?" — с любопытством спросил Сириус. "Вы знаете, что я на самом деле ничего не помню, что произошло сегодня, верно?"
Мириан взволнованно взглянул на Ремуса, и оборотень задумчиво задумался.
"Хорошо, Мириан, Сириус и я были отправлены, чтобы вытащить Лонгботтомы, потому что у нас была информация о похищении. Вы помогли заменить их големами, которые нападавшие взяли, Лонгботтомы в настоящее время безопасны в Керамике. У Гарри есть пара Хауса Эльфы, поэтому они получают хорошее лечение ".
Сириус и Мириан кивнули в понимании.
"Поскольку у Гарри есть Хранитель Василиска, никто не собирался их схватить". Ремус добавил, и Мириан резко вдохнул.
"Он делает? Я думал, что это была просто высокая история!"
"Нет, у него есть Василиск, который может говорить по-английски и может контролировать ее взгляд". Сириус почти щебетал. "У нее тоже есть чувство юмора".
Мириан уставился на Ремуса, который кивнул в подтверждение.
"...Вау."
"Однако нам нужно вернуться". Ремус заметил, и Сириус быстро сглотнул последнюю часть своего напитка, затем остановился, уставившись на свое запястье. Подняв рукав, он постучал по устройству, которое носил на запястье.
"Что случилось, Джорель?"
" Сэр, группа волшебников в настоящее время атакует Гримнаулд-Плейс и разворачивает Защиты, защищающие его. По текущему курсу Уорды будут падать через три минуты".
Глаза Сириуса расширились. "Что? Но ... Джорель! Расскажите Добби и Кричеру, чтобы переместить Черную библиотеку в Керамику! Я хочу, чтобы каждая книга была в безопасности, а некоторые из них слишком опасны, чтобы попасть в чужие руки!"
" Ваша команда была передана, сэр, и я взял на себя смелость назначить Гиллигана и Герриета, чтобы помочь. Библиотека будет полностью перенесена примерно на одну минуту. Какие еще заказы вы хотите дать? "
Сириус помолчал, затем резко кивнул.
"Уничтожьте комнату переключения, соединяющуюся с квартирой. Как только это будет сделано, начните перемещать вещи в" Керамику ", и если после этого наступит время, переместите портреты, гобелены и другую мебель в Убежище. Как только палаты падают, я хочу, чтобы Эльфы от меня! Мне все равно, сколько вещей осталось, я не хочу, чтобы кто-то из них пострадал! "
" Очень хорошо, сэр. Заказы были переданы ".
"Мириан, извини, но мне нужно идти". Сириус извинился, когда он встал со своего места, делая паузу, чтобы дать Мириану поцеловать ее в щеку. "Ремус, нам нужно добраться до места Гарри".
Ремус остановился на мгновение, затем кивнул в понимании.
"Ужин завтра еще продолжается!" — отозвался Сириус, отступая от стола. "Конечно, это будет на месте Гарри, но, поскольку у меня есть сюита, ??и есть несколько гостевых спален, все будет хорошо! Я приду, чтобы сопровождать вас, когда вы закончите свою смену!"
,
Волдеморт прошел через обломки того, что было в передней двери, и с любопытством огляделся.
"Странный." Он размышлял. "Я думал, что у черных будет больше мебели, чем эта. Хоменум Ревелио ".
Ничего не случилось, и Волдеморт выглядел немного смущенным.
"Как неожиданно я ожидал, что Блэк вернется сюда, чтобы попытаться выяснить, что с ним случилось. Бомбарда ".
Полы разрушились, и Волдеморт удовлетворенно кивнул.
"Инквизитор, позволим нам претендовать на печально известную Черную библиотеку по нашему делу".
"Так, милорд". Питер поднялся по лестнице, держа палочку в готовности отклонить любые атаки. Добравшись до вершины, он открыл дверь, затем застыл, когда Волдеморт помахал своим другим последователям, чтобы проверить дом.
"Мой господин!"
Почти паника в голосе Питера привлекла внимание Волдеморта, и он использовал специальные походы, пояс и браслеты, которые он носил под одеждой, чтобы взлететь вверх по лестнице, касаясь рядом с Питером.
"Что, кажется, ...?"
Пустые полки библиотеки почти, казалось, издевались над ними, и Волдеморт выпустил в библиотеку иллюзорно-иллюзорное заклинание с облачным эффектом, но полки остались пустыми.
"Это очень раздражает". Наконец он сказал, его голос продемонстрировал явное спокойствие того, кто действительно был в ярости. "Между старым дураком, который нашел библиотеку Салазара в Камере, а теперь Черная библиотека ушла к тому, кто знает ... где ... Питер, если бы ты был этим мужественным дворнягом, и ты хотел сохранить что-то в безопасности, где бы ты это сказал?"
"Наверное, Гринготтс, милорд". Питер ответил, затем нахмурился. "Или Керамика, теперь она была перестроена".
"Это имело бы смысл". Волдеморт согласился. "У Поттера есть два Дома Эльфы, как и черные, между ними, они могли бы легко переместить всю библиотеку и многое другое, пока мы все еще демонтировали подопечные. Хорошо, позволим нам все, что останется, а затем уйти, уничтожив это место, как мы делаем так."
"Да мой Лорд!"
,
,
"Сириус! Сириус?"
"Здесь, Муни!" Сириус отозвался, когда он стоял, глядя на груды стволов, заполняющих девять десятых его сюиты. "Я не знаю, где я буду спать сегодня вечером, эльфы сделали гораздо лучшую работу, чем я ожидал".
"Как они делают хорошую работу, это значит ... о". Ремус замолчал, когда он появился в дверях и взял твердый блок стволов и ящиков для хранения. "О, мой. У тебя, конечно, много чего, не так ли?"
"К счастью, да". Сириус согласился, его глаза все еще фиксировались на его собраниях. "Джор-Эл, каков статус моего старого дома?"
— В огне, сэр, — ответил Джор-Эл. " Я предупредил пожарную службу ".
"Ты собираешься перестроить?" — спросил Ремус, и Сириус покачал головой.
"Нет, у меня слишком много плохих воспоминаний об этом месте. Думаю, я куплю немного земли и построю новый особняк, один с глубоким подвалом и ... Ремус, мне нужно, чтобы ты узнал, кто владеет землей за Керамика и посмотреть, можете ли вы ее купить.
Ремус застыл на мгновение, затем медленно кивнул. "Хорошо, Падфут. Какой особняк ты хочешь?"
"Я думаю, что у меня будет Jor-El, помогите мне его спроектировать". — размышлял Сириус. "Что-то, по-видимому, меньше этого места, но я не хочу омрачать своего догсона".
Ремус посмотрел на Сириуса, затем покачал головой. "Ты и твоя зависимость от собачьих каламбуров".
"Эй, я — Сириус !"
Ремус приподнял лицо.
,
Беллатрица вскрикнула от радости, увидев, как ее комната в Загородной усадьбе была исправлена.
"Я надеюсь тебе понравится." Волдеморт сказал, улыбаясь, как она спонтанно, казалось, вернулась к тому, чтобы быть молодой девушкой.
"Мне нравится !" Беллатрикс пела, когда она нырнула на кровать и перевернулась, затем сцепилась и открыла шкаф. "Да, вся моя старая одежда здесь! И мистер Снуглислав!"
Брови Волдеморта подхватили последнее заявление, затем его улыбка вернулась, когда Беллатрикс вытащила Cerberus Plushie.
"Мама написала его для меня". Беллатрикс хихикнула, обнимая ее. "Если кто-то без магии попытается удержать его, он атакует, атакует и атакует! Разве это не удивительно?"
"У твоей матери, конечно, было чувство юмора". Волдеморт ответил. "Пока вы снова познакомитесь со своими вещами, у меня есть встреча, чтобы добраться. Увидимся за ужином".
Беллатрикс кивнула, но большая часть ее внимания была на ее игрушечном сундуке. Когда Волдеморт спустился по площадке, он услышал ее голос, почти сжимая от радости.
"Я! Моя модельная маггловская палата здесь!" И маг-жертва полностью заряжена, чтобы я мог потрошить его, и нарезать его, а затем восстановить, чтобы я мог делать это снова и снова и снова ... "
32. воссоединение
,
Большой зал затих, когда вошли три человека. Впереди была Аугуста Лонгботтом, выглядящая счастливее и спокойнее, чем кто-либо в зале мог запомнить, но это были два других человека, которые привлекли всеобщее внимание.
На столе Учителя некоторые из сотрудников неожиданно сбросили свои столовые приборы, как это сделал определенный Равенкло.
"Альбус". — сказала Аугуста в тишине. "Боюсь, что моему внуку не хватит до конца дня. Надеюсь, вы понимаете".
"Из ... конечно ..." Альбус справился, когда Невилл, наконец, преодолел шок, который держал его неподвижным и медленно поднялся со своего места.
"...мама папа?"
"Привет, Невилл". Фрэнк улыбнулся, слезы вытекли из его глаз. "Ты вырос".
Невилл споткнулся вперед, и через мгновение он обнял обоих своих родителей так сильно, как только мог. Августа долго смотрела на них, затем повернулась к молчаливым наблюдателям.
"Невилл вернется к понедельнику, у нас есть все, что нужно сделать. Однако у меня есть объявление. Лорд Поттер, Дом Лонгботтома, намерен клятвенно присягнуть на альянс в этот день за действия ваших Дом, хотя официальное объявление придется ждать. С этого дня мы будем там, когда вам нужна помощь ".
Гарри встал и поклонился.
"От имени Дома Поттера я с благодарностью принимаю клятву альянса и буду стремиться к тому, чтобы быть достойным этого".
Августа кивнул ему таким образом, который вызвал формальный поклон, затем повернулся к тому месту, где ее сын и невестка все еще обнимали внука. Подбегая к ним, она тихо поговорила с ними, а затем вышли из зала, оставив наблюдателей спросить друг друга, что произошло.
"Так." Гарри сказал Гермионе, которая широко улыбалась, прикрывая глаза платочком. "Невиллу понадобятся заметки о Преображениях и Астрономии".
Гермиона кивнула. "Я скопирую их для него завтра".
,
"Это были Лонгботтомы". — сказал Драко гораздо спокойнее, чем чувствовал себя. "Те, кого тетушка Беллатрикс пытала в безумии".
"Как в имени Мерлина они исцелились?" Миллисент почти пробормотала, и Драко погладил его подбородок.
"Поттер". Наконец он решил. "У него должно быть больше, чем просто эта волшебная магия как часть его" Семейной магии ". Возможно, какая-то способность исцеления от разума, но это приводит к новой проблеме, когда он это сделал? Моя тетя провела несколько часов Пытаясь уничтожить Круциатуса и другие заклинания, даже если физический урон был исцелен, ему понадобилось время, чтобы исправить их мысли ... "
"Возможно, это сделал кто-то, кого знает Поттер?" Блейз Забини предложил неуверенно. "Он унаследовал эту странную волшебную магию, что, если его семья установила контакт с другими незамужними волшебными пользователями?"
Драко открыл рот, чтобы опровергнуть эту идею, затем остановился.
"Возможно, ты прав." Наконец он признался. "Но кто? Я даже не знаю, с чего начать смотреть ... Я напишу отцу. С его ресурсами у него будут хорошие шансы узнать, кто это ... и, возможно, привести их на нашу сторону ..."
Драко поднял вилку и зачерпнул картошку на тарелке.
Он отправит письмо позже.
Как-то он, конечно, решил, что сказать.
,
,
Лунные лотосы вылечены!
Мелани Флиттервик
,
Да, мои замечательные читатели, заголовок действительно прав.
Лонгботтомы, две последние жертвы этой ужасной войны, которая
Угрожали разлучить нашу великолепную цивилизацию, однажды
Больше ходить среди нас!
Мы все помним, как беглец Беллатрикс Лестрандж был
Тот, кто пытал их, используя проклятие Круциатуса, только
Через несколько дней после кончины "Он-Который-Не-Не-Имени",
Причиняя им боль, пока они не сошли с ума и
Заключенные в их собственные умы, недоступные даже
Большинство квалифицированных Legilimens и не реагируют на какое-либо лечение
Что профессиональные целители в Св. Мунго могли
их.
Тем не менее, эта ситуация с нетерпением была показана
Больше не будет случая, когда Фрэнк и Алиса Лонгботтом,
С Дам (и теперь бывший регент) Августа Лонгботтом, пусть
Все знают об их исцелении, идя в Хогвартс и
Оставив снова после слезливого воссоединения с сыном Невиллом.
Затем семья снова ушла, вместе с учениками
И учителя Хогвартса с изумлением наблюдали ...
,
,
Вопль ярости и ярости повторился через Усадьбу Загадки, и Волдеморт поднял глаза от своей копии "Ежедневного Пророка".
"Питер, может быть, ты должен себя немного похудеть". Он предложил, и Питер кивнул, прежде чем превратиться в свою животную форму и исчез через небольшую дыру в плинтусе. Даже когда его хвост исчез, двери были захлопнуты, и Беллатрикс заряжалась, он палочкой испускал искры и случайное пламя, когда она схватила его в белой руке.
"Как их можно исцелить?" Она вскрикнула, ее глаза сверкнули и сверкнули смесью ярости и безумия. "Я расстрелял их на расстоянии в один дюйм от их жизней, а затем я вскарабкался своими мозгами с помощью Конфундо и Обливита ! Как они могли оправиться? Как ?!"
"Беллатрикс! Контролируй себя!" Волкеморт рявкнул, и Беллатрикс мгновенно перешла от гневной ярости к спокойной покорности.
"Да, мой мастер". Она прошептала, и Волдеморт указал на один из стульев за столом, стул, который был взят из Гримнаульд-Плейса до его разрушения.
"Усаживайся". Он приказал, сложив бумагу, поставив ее перед собой. Когда он поднял глаза, Беллатрикс сидела тихо, опустив глаза.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |