Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Последняя схватка


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
24.08.2012 — 24.08.2012
Читателей:
18
Аннотация:
Этот фик рассказывает вам о Гарри и его друзьях, когда им уже 17 лет. Здесь возможно многое фантастично и не реально. Расхождения с книгами тоже возможно. Я писала здесь. Все что мечтала прочесть в книгах, поэтому для некоторых этот фик будет чересчур насыщенным.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Утром они все направились на пляж, который находился, прям перед входом в гостиницу. Они все надели фирменные халаты отеля, чтобы было меньше проблем с одеждой. Ребята долго спорили насчет Снегга.

— Он я думаю, очень хорошо сложен. — Кивнула Гермиона.

— Флер бы не выбрала себе некрасивого. — Подтвердила Панси.

— И вам нравиться обсуждать, кто как сложен? — Поинтересовался Гарри.

— Конечно, и тебя тоже обсудим. — Хихикнула Чу.

— Ну да конечно. — Ухмыльнулся Гарри. — Я тогда не сниму халат.

— Прекрати. — Пихнула его Чу.

Ребята устроились под зонтиками не далеко друг от друга, а учителя в качестве охраны по бокам. Все с большим интересом ждали, когда разделиться Снегг, но он как назло стоял в халате и болтал с Флер.

— Ему, что не жарко. — Насупилась Гермиона.

— Он никак не может оторваться от разговора с Флер. — Констатировала Панси.

— А вот&133;

Девчонки навострились, потому что Снегг начал снимать халат, кстати Сириус тоже. Профессор зельеваренья скинул халат, и девочки не выдержали: "Ооо!" — сказали они в один голос. Гарри знал, что Сириус хорошо сложен и про Снегга тоже догадывался, а вот девочки, похоже не ожидали.

— Как мне это надоело. — Гарри скинул халат.

— Гарри, а ты тоже не плох. — Хихикнула Гермиона.

Гарри закатил глаза и направился к воде. Можно сказать, что они все выглядели очень даже ничего в купальных костюмах. Они долго резвились, топили друг, друга, просто плавали, брызгались. И почти у всех на шее висел медальон феникса и выглядело это весьма странно для посторонних. Только один Малфой согласился опробовать зелье Гермионы, чтобы загореть. Намазал на себя, его таким огромным слоем, что все смотрели на него с опаской.

Во время купания к Гарри подходили девушки и пытались познакомиться, но он очень вежливо их отшивал, в конце концов Чу стала ходить с ним за руку и многие девушки смотрели на нее с нескрываемой завистью. Тоже самое происходило и со Снеггом. Его Флер нравилась всем.

К вечеру они вернулись в гостиницу весьма довольными, но Гарри, похоже, получил солнечный удар. Малфой был все такой же белый, но у него тоже болела голова. Гарри без сил завалился в кровать и проснулся только в девять. Матч, должен быть в полдень. Гарри, потягиваясь, вышел в центральную комнату и чуть не упал на месте. Малфой с шоколадным цветом кожи сидел на диване и читал газету. Похоже, что он утром не смотрелся в зеркало, потому что его волосы были растрепанны, и он никак не реагировал на Гарри.

— Доброе утро Гарри. — Сказал он поверх газеты.

— Привет. — Еле выговорил Гарри.

Малфой так ровно и красиво загорел, что ему мог позавидовать любой. Его серые глаза казались голубыми, а волосы еще более белыми, да и одежда у него была кремового цвета и чудесно сочеталась с цветом кожи. И ему больше шли растрепанные волосы, нежели зализанные. И не зря можно отметить Малфой просто невероятно похорошел, благодаря загару. Гарри больше не мог ничего сказать.

— Что-то случилось Гарри? — Драко увидел лицо друга.

— Ну, в общем&133; — Гарри начал показывать на своем лице, что цвет кожи Малфоя очень изменился.

— У меня, что прыщ вскочил? — Не понял Драко. — Тогда волосы зеленые.

— Нет. Ну, в общем, посмотрись в зеркало и все&133;

— О Мерлин Драко!? — Перебил Гарри возглас Рона.

— Так я иду к зеркалу.

Драко скрылся в комнате, потом они услышали, как что-то разбилось, а потом вылетел Малфой с криком.

— Гермиона гений! Я должен ее поблагодарить.

— За что. — В дверях стояли девочки.

— О господи Драко! — сказали они один голос.

Всё утро все только и говорили о загаре Малфоя. Потом накинулись на Гермиону с просьбой дать зелье. Его еле хватило на всех. Гарри тоже взял совсем немного.

За два часа до начала матча Вуд собрал всех в комнате мальчиков.

— Проблему одежды мы решили. На вас будут легкие атласные мантии и водолазки. Они будут специальными, и охлаждать тело до нормальной температуры.

— Это же великолепно. — Обрадовался Гарри.

— Но есть еще проблема. Сильное солнце будет слепить глаза. — Угрюмо сообщил Вуд. — А хуже всего будет со снитчем.

— Ничего справимся. — Махнул рукой Фред.

— Наденем солнцезащитные очки. — Придумал Джордж.

— А это идея. — Кивнул Гарри. — Попрошу Валери заняться этим.

На поле все поехали в микроавтобусе нанятом специально. Поле находилось за городом на небольшом возвышении над морем. Со стороны казалось там лес, и не один магл не сунул туда свой нос. И правда форма была очень легкой и прохладной. Валери им достала солнцезащитные очки и заклинанием прикрепила их, с Гарри было проще она, просто заколдовала его очки. Под громкие аплодисменты сборная вылетела на поле, а им на встречу все в зеленом Ирландцы.

— Этот матч за четверть финала проходит в Италии. — Комментировал Людо. — И встречаются две команды. Победительница прошлого чемпионата сборная Ирландии практически в том же составе и новая сильная сборная Англии. — Потом Людо в очередной раз перечислил игроков. — И так начнем.

Мячи вылетели, и Гарри подождав немного начал искать снитч, а между тем Англия уже забила два мяча. Гарри старался прислушиваться к комментариям и искать золотой мячик. У него сильно кружилась голова, наверное, перележал на солнце. Команда Ирландии была без очков, и им было очень тяжело играть, поэтому через минут двадцать они взяли тайм-аут. А когда, игра возобновилась, обе команды были в очках.

— Ирландия сравнивает счет. — Комментировал Бэгман.

Гарри обернулся и увидел на табло 40:40. Гарри стал лихорадочно искать снитч. Но тут, то, что он увидел на верхних рядах, заставило его сердце сжаться. Там сидели два человека в черных мантиях. Сначала Гарри думал это мракоборцы, но разглядел в их руках палочки направленные на него. Он совершенно забыл об игре и постарался сконцентрироваться на Роне, чтобы послать ему мысли. "Мне нужна твоя палочка!" — подумал Гарри. И к его счастью, Рон немного опешив, протягивал ему палочку. На лету Гарри выхватил ее из руки друга и понесся к месту, где были пожиратели смерти. Он знал его метлу заколдовать невозможно, но есть еще куча игроков. Он остановился перед ними и прокричал.

— Экспеларимус! — Две палочки вылетели из рук ошарашенных Пожирателей Смерти. — Замри! — Добавил Гарри.

Они упали и к ним уже спешили два мракоборца, Гарри кинул им палочки. И тут почувствовал невероятное напряжение среди зрителей и вспомнил, что матч еще идет. Он обернулся и увидел, как снитч завис у самой середины поля и ловцу Ирландии оставалось всего пару метров до него, а Гарри был довольно далеко да еще и с боку. Все зрители и игроки замели. Вдруг Гарри почувствовал, что снитч сейчас полетит в другую сторону и как раз к нему. Это было огромным риском верить предчувствию, но в прошлый раз оно его не подвело. Гарри вошел в отвесно пике.

— Что делает ловец Англии — Гарри Поттер, он не летит к мячику. — Комментировал Бэгман.

И тут предчувствия Гарри подтвердились, мячик резко сдвинулся с места и полетел в сторону Гарри. Но ему все же было довольно далеко. Гарри увеличил скорость и буквально на долю секунды опередил ловца Ирландии и, чудом избежав столкновения, взмыл вверх с победно поднятой рукой.

— Англия выигрывает со счетом 200:40. Ловец Англии Гарри Поттер успел справиться с Пожирателями смерти и поймать снитч. Как он догадался, что мячик полетит именно туда загадка. Могу уверить многих заколдовать снитч невозможно.

Гарри спустился с метлы, и на него накинулась вся команда. Он его обнимали и целовали. Гарри еле вырвался из толпы и забежал в раздевалку, где на него с визгами накинулись Чу, Герми, Панси. Потом туда забежал Рон, Малфой

— Черт! — выругался Гарри. — Это называется у них лучшая охрана. Пожиратели смерти сидят и смотрят матч. На меня, конечно, напасть невозможно и мою метлу заколдовать тоже, а остальные игроки.

— Дамболдор и министр магии сейчас с этим разбираются. — Сказала Гермиона.

— И, похоже, Италию исключат из соревнований, за этот промах с охраной. — Добавида Чу.

— Знаешь, Гарри я очень удивился, когда услышал, как ты закричал, чтобы я дал тебе палочку. — Констатировал Рон.

— Я тебе не кричал. А послал мысли. — Вздохнул Гарри.

— Ты послал мне мысли. — Рон открыл рот.

— Ты умеешь посылать мысли? — Удивилась Гермиона.

— Умею, и уже пробовал не раз.

— Слушай Гарри, как ты догадался, что снитч полетит именно уда? — Поинтересовался Малфой.

— Я не знаю почему, но чувствую движения снитча, когда мне этого очень захочется. — Объяснил Гарри.

— Ну, если ты чувствуешь движение мячика, то значит ты настоящий ловец. — Гордо констатировал Рон.

— Ребята сейчас будет торжество и нам нужно успеть принять душ и переодеться в парадные мантии. — Напомнила Панси.

Тут завалила вся команда, и возвращались они в отель такой же шумной толпой. Через два часа они уже стояли перед полем для квиддича, где стояли столы и были развешены гирлянды. Праздник был в разгаре, и победителей встретили аплодисментами.

— Гарри ты классно летаешь. — К нему подошел Дадли, немного смущенный.

На нем была синяя мантия, и ему было немного непривычно в такой одежде и еще среди волшебников. Тетя Петунья была в кремовой мантии.

— Да ты очень даже неплохо летаешь. — Заметила она.

— Какой неплохо мама. — Вскрикнул Дадли. — Я первый раз вижу матч, но все равно могу сказать, Гарри отменно летает.

— Спасибо вам. — Улыбнулся Гарри. — Развлекайтесь.

— А ты будь осторожен. Появление Пожирателей на матче было немыслимой оплошность. — Грозно сказала тетя.

— Хорошо.

Гарри пошел к друзьям, которые говорили с Дамболдором. Еще все обсуждали загар Малфоя и многие девчонки на него заглядывались, Драко еще к тому же надел светлую мантию с коротким рукавом.

— А Гарри, здравствуй. — Улыбнулся директор. — Ты у нас герой, справился с Пожирателями смерти.

— И что решили по этому поводу? — Поинтересовался Гарри.

— Сейчас Перси Уизли и Фадж обсуждают этот вопрос министром магии Италии, больше не могу тебе сказать. — Пожал плечами Дамболдор. — Но ты все же молодец.

— Профессор я хотел узнать, а мои способности передавать мысли и чувствовать снитч от чего.

— Гарри ты магус.

— Магус!? — Удивился Гарри.

— Волшебник способный колдовать без палочки. Это довольно редкий дар, честно даже я это не могу. Но честно нужно долго учиться, чтобы уметь произносить все заклинания без палочки. Например, сегодня ты не решился колдовать без нее.

— Я даже не думал об этом. — Пожал плечами Гарри.

— А настоящие магусы делают это всегда, но честно это забирает очень много сил. Ты Гарри получил силу от матери и отца, поэтому можешь быть магусом. — Улыбнулся Дамболдор. — Но давай сегодня не будем об этом говорить.

Гарри еще многие поздравляли и пожимали ему руки. Рита Скитер взяла у него интервью и сказала, что скоро опубликует его. Праздник продолжался до поздний ночи. Им были показаны выступление испанских танцоров, театра. Оставался всего один день пребывания в Италии, и ребята решили вовсю опробовать зелье Гермионы.

— Представляю, какие мы приедем черные. — Сказала Панси намазывая на себя желтый крем.

Девочки загорали, а мужская половина играла в волебол, только не везло Рону и Малфою, потому что они как истинные волшебники не знали о такой игре и пока еще не освоились. Зато Сириус и Снегг играли просто отменно. Вся сборная Англии играла против Снегга, Сириса, Малфоя и Рона. Вскоре, несмотря на ужасную игру Рона, они все же выиграли. Под конец дня все залегли под солнце с зельем Гермионы.

Утром все первым делом подошли к зеркалу. Да они все отменно загорели, и было ощущение, что провели все лето на море. Гарри тоже заметил, что ему идет загар.

Хогвартс встретил их морозами, пушистым снегом и уроками. После теплой и солнечной Италии они мерзли в стенах родной школы. Ученики их встретили овациями, и были ужасно поражены, тем как классно загорели ребята, да и учителя тоже. К тому же вышла статья Риты Скитер о том, что случилось в Италии. Многие с ужасом думали, что команда не вернется, а другие восхваляли Гарри за поимку Пожирателей. Близнецы нашли выгоду в зелье Гермионы и немного его изменили. Теперь оно не давало загар, а меняла цвет кожи на несколько дней. Поэтому некоторые ученики ходили с зелеными лицами. Гермиона только качала головой. Малфой постоянно прятался от назойливых девчонок, а Гарри только говорил, как профессор.

— Теперь ты понимаете меня мистер Малфой.

— Прекрати Гарри. — Шипел Драко.

Рон только знал, что смеялся над Драко и Гарри, при этом повторяя: "Супер звезды Хогвартса".

От автора.

В этой я использовала термин из одного из фанфиков — магус. Просто к этим способностям не придумала другой. Но у меня понятие магуса будет немножко не таким и вы это поймете на протяжении других глав. Надеюсь, вы меня за это простите. Так же не вдавалась в описание Италии, так как там никогда не была.

Глава 23. Дорога к смерти.

Январь почти кончился и Гермиона ходила, как на иголках, потому что скоро должна была родить миссис Норисс. Фильч был весьма раздражителен по этому поводу, и ему было лучше не попадаться на глаза. А Гарри с Роном только хихикали и дразнили Гермиону, но когда наступил день родов, всем было уже не до смеха.

— Гарри, Рон! — В Гостиную с криками вбежала Гермиона. — Миссис Норисс рожает, а не знаю, что мне делать, к тому же Живоглот куда-то пропал.

— Как уже!? — Вскочил Рон.

— Спокойно. Так Рон беги к мадам Памфири, ты Герми сиди с кошкой, а я пойду искать твоего кота. — Раздал приказания Гарри.

Все разбежались. По дороги Гарри встретил Фильча и сообщил ему новость, а он помчался в комнату Гермионы. Гарри нашел кота достаточно быстро. Он ловил мышей на втором этаже. Гарри схватил опешившего кота подмышку и побежал к Гермионе.

— Я нашел папочку. — С криком вбежал Грари.

— Ш-ш-ш! — Сказали все.

Гарри подошел ближе и увидел миссис Норис и три маленьких котенка. Живоглот сразу спрыгнул с рук Гарри и подбежал к кошке. Он облизал ее и всех котят, а потом, замурлыкав, улегся рядом с ними. Один котенок был рыжим и пушистым, как Живоглот, второй такой же, как и миссис Норисс, третий рыжий в полоску и не пушистый. Фильч улыбался во весь рот и чуть не прыгал от счастья, а Гермиона судорожно вытерла лоб и тоже улыбнулась. Мадам Помфири была горда, что удачно приняла роды, хоть и у кошки. Теперь Гермиона целыми днями постоянно бегала к себе в комнату и смотрела за котятами.

Гарри тоже был ужасно встревожен. Он не говорил с Сириусом уже несколько дней и да вестей о том, что твориться в мире не было. Хотя утро первого февраля их встретило очень тревожно, во-первых, потемнело, как ночью из-за туч, поднялся сильный ветер и метель. В школе было ужасно холодно, и об Италии уже и не вспоминали. Тренировки Вуд отменил, да и походы в Хогмист, вообще ученики старались не выходить из школы, даже Хагрида уговорили переселиться в замок. Сквозняки гуляли везде. Многие ученики заболели, а некоторые вообще лежали в больнице. Например, Джинни подхватила ужасную ангину и уже неделю лежала с температурой. Рози и Пенелопа ходили с платками и постоянно чихали. Только старшеклассники пока держались, да и они были на приделе.

123 ... 2526272829 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх