Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я же стояла чётко напротив грифона, который чуть припал к земле, готовясь к сокрушительной атаке. Он плевал на магию смерти, он жаждал крови.
Внимательно всматриваясь в его глаза, я не находила в них ни единого отклика. Песчинка утекала за песчинкой... И он решился.
Надсадно взревев, так что в толпе кто-то завизжал, грифон рванул ко мне. Мгновение, ещё... ещё...
Подпрыгнув в самый последний момент, чтобы клюв не раздробил мне голову, я что есть силы ударила его кулаком прямо в лоб, тихо зашипев от боли. Наверное, если бы я была живой, я бы уже выла и каталась по песку, но сейчас лишь с сожалением констатировала, что у меня сломаны четыре фаланги. И это с учётом того, что я успела надеть кастет.
Лобовая кость у грифонов была невероятно прочной и мой удар его не убил — лишь дезориентировал. И убивать-то не хочется, он слишком красив и мощен, чтобы в одночасье стать трупом только потому, что какой-то мерзавец так решил. Нет, я сделаю иначе.
— Верёвок мне! Много верёвок!— найдя взглядом ближайшего загонщика, я добавила: — И любого снотворного на травах, иначе его не угомо...
Бездна!
Когтистая лапа разодрала куртку, рубаху и плечо, но я успела отшатнуться и откатиться, когда на то место, где я только что стояла, опустились обе лапы и начали уничтожать песок.
Краем глаза отмечая, что мужчины засуетились, выполняя мой приказ, я продолжила играть с животным в смертельные салочки. Взлететь он не мог, потому что на крыльях стояли магические фиксаторы, но я уже заметила, что ещё немного и они разрушатся.
И тогда точно придётся несладко, причём всем.
И убивать-то не хочется...
— Леди! — рядом со мной прилетело несколько верёвок и сетей и я благодарно кивнула, дожидаясь бутыля со снотворным, которое было основным в моём плане.
Не только силовые петли слетали с грифона — остальные заклинания тоже не задерживались на нём надолго, стекая в песок, словно он был маслом намазан. Невероятно!
— Леди! — рука с бутылью просунулась внутрь загона и я поторопилась на крик. Схватила, успев кивнуть, и вновь развернулась к грифону, который уже окончательно пришел в себя и вновь рванул ко мне.
Ещё, ещё... Метнувшись в сторону, подпрыгнула, схватилась переломанными пальцами за перья, едва не соскользнула, но сумела закрепиться у него на шее. Грифон протестующее заверещал, и именно в этот момент я опрокинула ему в горло приготовленное орками снотворное. Пей, птичка, пей. Всё пей!
Всё пить грифон не хотел, начав прыгать и пытаясь меня сбросить, но с каждым мгновением делал это всё неохотнее и неохотнее. Когда он перестал прыгать и уже ходить стал с трудом, пошатываясь, я спрыгнула и поторопилась к сетям. В любой момент дикий и мощный организм может скинуть навязанный сон и необходимо обездвижить его более надёжно.
В загон заскочили двое самых смелых орков и втроём с мужчинами мы наконец спеленали рухнувшего на песок грифона.
Уф-ф-ф...
— Леди, вы ранены? — один из них заметил разодранную на плече куртку, но я лишь отмахнулась.
— Ерунда. Вяжите птичку и тщательно осматривайте. Любое несоответствие. Это очень важно.
— Хорошо...
— Пропустите!
Вскинувшись, когда надо мной прозвучал зычный бас, я признала в говорившем шамана.
Отлично, он-то мне и нужен.
Глава 22
— Здравствуйте, — немного настороженно рассматривая шамана, который присел на колени рядом с головой грифона и положил сухую, морщинистую ладонь ему на лоб, заработала в ответ молчаливый кивок.
Судя по прикрытым глазам, мужчина диагностировал состояние животного, так что я не стала отвлекать его пустыми разговорами. Встала, чуть отошла и на всякий случай осмотрелась. Взбешенная птичка основательно разгромила загон, так что требовался качественный ремонт. А может даже и новый загон — толстые брёвна кое-где были раскрошены в мелкую щепу и держались на честном слове. Починить невозможно, проще заменить целиком.
Я же в основном оценивала не ущерб, а пыталась найти хоть какую-нибудь зацепку. Руну, знак, магический след... хоть что-то!
Неторопливо перемещаясь по периметру, остановилась у ворот. Есть! Нацарапанная изнутри, едва видимая, едва пахнущая, но она была. Печать из нескольких незнакомых мне рун, которая мешала мне пользоваться магией.
— Леди? — шаман подошел бесшумно, и я молча указала ему на находку. — О... Вот выродок шакала!
— Вам знакомо это?
— Да, — раздраженно кивнув, мужчина махнул мне рукой, предлагая следовать за собой.
А я что, пошла. Лишь раз обернулась назад, но, судя по слаженным действиям загонщиков и рабочих, они знали что делать и моё присутствие им не требовалось.
Шли мы недалеко, до пёстрого, огромного шатра, который оказался жилым и принадлежал именно шаману.
— Присаживайтесь, — махнув мне рукой на подушки, лежащие прямо на ковре в одном из дальних углов, орк присел напротив и остановил взгляд на испорченной одежде. — Помощь нужна?
— Нет, спасибо.
— А с рукой?
Посмотрела вниз, куда шаман указал взглядом, и сморщила носик — пальцы так сильно опухли в месте переломов, что просто не могли не привлечь его внимание.
— А можете?
— Конечно, — взяв в ладони мою протянутую руку, мужчина прикрыл глаза, что-то пробормотал на орочьем наречии и подул.
Эффект не заставил себя долго ждать — дуновение принесло с собой прохладу, даже некоторую морозную свежесть и опухоль начала спадать прямо на глазах. Вот так магия!
— Спасибо, — искренне поблагодарив, представилась. — Мимилисса, жрица Иссены-карающей.
— Я знаю, дитя. Зыкадар, шаман степного племени Рассекающих Ветер. Благодарю, что не убила животное. Что успела ты понять, пока усмиряла грифона?
— Он был под заклинанием бешенства. Мало того, я не могла спеленать его магией — она соскальзывала с него. И ещё... — нахмурившись, я добавила: — За тап до того, как животное взбесилось, я заметила мужчину в плаще. Мне кажется, это был он.
— Чернявый с бородой?
— Кажется... — нахмурившись ещё сильнее, сосредоточилась, но с сожалением качнула головой. Всё, что я успела понять, так это то, что он мужчина. Всё. — Нет, не могу сказать точно.
— Тогда скажу я. Мы видели уже троих. Они начали бродить меж наших рядов ещё с вечера, приглядываясь к животным. Я знаю о кошкодраках, Руанг доложил. Парни пристально отслеживают всех, кто хоть чем-то похож на этих незнакомцев в плащах, но не каждый раз успевают. С час назад успели к загонам с лошадьми, а вот к грифону не успели...
— Что им надо?
— Жертвы.
Ответ шамана был без тени сомнения, да и я сама уже пришла к тому же выводу.
— Кто из животных был им нужен?
— Кошкодраки, лошади, грифон и мантикора. Может и ещё кто, в человеческие ряды мы не ходили, не спрашивали.
— У вас есть мантикора?
— Детеныш, он под присмотром. В дар правителю, для зверинца.
— О-о-о... А можно? — сначала выпалив, тут же смутилась.
Улыбка преобразила суровое старческое лицо шамана, и он добродушно кивнул:
— Можно. Идёмте, леди. Утолю ваше любопытство.
Мантикора действительно была под присмотром в соседнем шатре, где жили мужчины. Сейчас там находились трое подростков и один взрослый орк. Они ели, но стоило нам войти, как торопливо дожевали и с почтением поприветствовали шамана, склонив перед ним головы.
— Ешьте-ешьте, мы ненадолго, — отмахнувшись, старец отправился дальше, пройдя через несколько занавесей и остановившись перед большой клеткой, где спал котёнок мантикоры.
Ну, котенок... размером с жеребенка. Взрослая манитикора порой вырастала в настоящего гиганта, которого можно сравнить с грифоном, но при этом не в пример кровожаднее и опаснее. Мощное, львиное тело, шипы на хвосте, ядовитое жало, как у скорпиона, многочисленные острейшие клыки и крючья на крыльях, как у летучей мыши. Со взрослой мантикорой опасались встречаться даже самые бесстрашные воины.
Эта же кроха была сама милота — голубые глазки, умильная мордашка и море добродушия во взгляде.
— Где вы его взяли?
— Пару циклов назад в горах был обвал, многие тропы завалило. Когда расчищали — наткнулись на сбитую камнем мать и двоих новорожденных детенышей. Одного взял себе вождь, второго решили преподнести в дар вашему городу в знак уважения во время посольских переговоров.
— Это мальчик или девочка?
— Девочка. Шейла. Воспитана лично мною, — не удержав гордости, мужчина бесстрашно просунул руку в клетку и погладил заурчавшую мантикору по вихрастой голове. — Кошка, обычная кошка...
Кошка.
В голове что-то щелкнуло, но мысль не успела до конца сформироваться и пропала. Нахмурившись, попыталась ухватить её за хвост, но она словно юркий крысодлак раздраженно дернулась и сбежала окончательно. Ла-а-адно, чуть позже догоню.
— Спасибо, что показали, она прекрасна, — искренне поблагодарив шамана, я вернулась к теме жертвоприношения и того, как мужчины начали пакостить. — Как думаете, они могут заменить требуемых животных другими?
— Нет. Если им нужны определенные виды, то никем другим их не заменить. Вопрос в другом — они могли купить их в ином месте, а нашим ловчим отомстить за несговорчивость. Сами знаете, на ярмарку не только мы с животными приехали.
Это точно. Орки занимали едва ли четверть этого сегмента. Плохо, очень плохо. И ведь я в тёмных обрядах разбираюсь до ужаса плохо.
Стоп.
В тёмных обрядах!
Кажется, я знаю, кого можно потрясти на эту тему. Хотя бы попробовать!
— Вижу, вас посетила мысль?
— Да, — довольно кивнув, я не стала скрывать. — Есть у меня одна знакомая, которую можно расспросить об обрядах. Кстати, не порекомендуете мне лавки с оружием?
Уважаемый Зыкадар оказался настолько любезен, что не только порекомендовал, но и лично сопроводил меня до нужных лавок, но к моему огромному сожалению я не нашла в них ничего такого, что запало бы мне в душу. Оружие было великолепным, но... Но ему чего-то не хватало.
— Леди ищет что-то особенное? — торговец, массивный орк в годах, чей шатёр я посетила последним, был очень терпелив, но видимо досада на моём лице была столь явной, что он не удержался от вопроса, когда я с сожалением отрицательно качнула головой, отложив в сторону очередной потрясающий клинок.
— Да. Я ищу своё оружие, — немного устало улыбнувшись, я вздохнула. — Понимаете? То, которое будет принадлежать мне не только физической оболочкой, но и духом.
— Отчего ж не понять, понимаю... — покивав, причем с одобрением, оружейник на пару мгновений задумался и кивнул. — А зайдите к Ирдагору. Оружие у него не самое красивое, но именно с душой сделанное. Парень он у нас начинающий, но к делу подходит с задором, которого порой у бывалых кузнецов уж нет. Оружие сам куёт, отец лишь последние штрихи делает, да до продажного вида доводит. Вы не глядите на то, что оно не в камнях, как наше. Наше-то оно в основном для богачей покрасоваться, а он как раз для воинов куёт. Для настоящего боя.
Искренне удивившись подобному признанию, хмыкнула, но совету последовала — отправилась в следующий шатёр.
В нём я обнаружила молодых парней, которые восхищенно обсуждали клинок и при моём появлении отвлеклись лишь на мгновение и вновь вернулись к обсуждению. Ой, а мне тоже интересно!
Стараясь не сильно мешаться под ногами и руками, потому что по сравнению с парнями-орками была вообще кнопкой, я с любопытством прислушивалась к их разговору и по возможности мотала на ус, жалея, что подошла уже к окончанию беседы.
А потом я увидела её.
Вроде и ничего особенного, но почему-то взгляд как остановился на ней, так и прикипел. Очень простая, без изысков. Не такая мощная, как соседние, скорее изящная. С едва различимым рисунком...
Как завороженная приблизившись к нагинате, не торопилась брать её в руки. Разговоры за спиной неожиданно стихли и кто-то иронично поинтересовался мне на ухо:
— Детка, тебе родители-то разрешили одной по оружейным рядам гулять?
Обернувшись, увидела мощную грудь. Подняла взгляд выше, ещё выше... И наконец добралась до лица.
— Я взрослая.
Мой ответ удивил орка, а подошедшие парни засмеялись.
И ничего смешного.
Вздохнула, скептично хмыкнула и предъявила весельчакам амулет богини. Веселье оборвалось в мгновение.
— Что, правда?
Закатила глаза и разрешила тьме сформироваться в призрачные крылья. Один из парней шокировано ругнулся, но при этом не от страха, а восхищенно.
— Круто!
— Леди, прощу прощения, — тот, который назвал меня деткой, отступил на шаг назад. — Так это вы остановили грифона?
— Да.
— Круто!
Как у них всё просто.
— Скажите, сколько стоит эта нагината?
— Какая?
— Эта.
— Э?
Почему-то мой выбор удивил орков. Всех.
Я же наконец взяла оружие в руки и удовлетворённо улыбнулась. Она. Именно она. Простая, без изысков. Наверняка даже детская, но именно под мои руки. Взмахнула ею раз, другой...
И приподняла бровь, так и не дождавшись ответа.
— Вообще-то она не продаётся.
— Почему?
— Ну, как бы... Она недоделана, — оружейник протянул руку, видимо думая, что я отдам, но я лишь нахмурилась.
Не отдам!
— Она идеальна, поверьте.
— Но... — с досадой поморщившись, орк почесал затылок. — Может хотя бы древко шнуром обтянуть дадите? Я брату делал, а он нос скривил, да другой клинок выбрал. Я ж не думал, что она Вам приглянется...
— Брату?
Брату это хорошо. Значит с особым усердием.
— Младшему.
Это понятно, оружие определенно под детский размер.
— Но потом вы мне её продадите?
— Я вам её подарю, — мужчина улыбнулся так добродушно, что я не удержалась от ответной улыбки. — А как вас зовут?
Пришлось знакомиться, причем не только с хозяином шатра Ирдагором, но и с остальными парнями, которые оказались его приятелями, да кузенами. А ещё пришлось расстаться с нагинатой, но орк клятвенно заверил, что уже завтра к вечеру она будет полностью готова — не только обвязана шнуром, но и зачарована шаманом от коррозии.
— Вы ведь с ней на нечисть ходить будете, верно?
— Верно.
— Тогда точно чаровать надо. Вы не переживайте, Зыкадар не откажет, он мужик мировой.
Со стороны входа раздался ироничный хмык и оружейник досадливо поморщился.
— Вы продолжайте, продолжайте. Так что, леди, нашли своё оружие? — пройдя внутрь, шаман, а это был именно он, с удивлением приподнял брови, когда Ирдагор протянул ему выбранную мной нагинату. — Хм-м-м...
Взял, крутанул, причём со знанием дела, к чему-то прислушался и с одобрением покивал.
— Отличный выбор, Мимилисса. Уверен, этот шалопай прослужит вам долго. Что говорите, зачаровать надобно?
Слегка опешив, я смогла лишь кивнуть. Вот так чудеса!
— А и зачарую! Для хорошей девочки чего только не сделаешь, — подмигнув мне, шаман одобрительно хлопнул по плечу оружейника, вручил ему нагинату и уже отправившись на выход, добавил: — Доводи до ума, парень, чтоб не стыдно было за детище своё, а после мне принесешь. Доброго вечера, леди.
И ушел.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |