Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Господин Александер! Выходите! — очень любезно предложил Итальянец. — Мы вас не тронем! — кто-то при этих словах загоготал и тут же резко заткнулся, очевидно, получив пинка. — Нам только нужна одна вещь... — продолжал бандит.
Упырь оставил меня в покое и стал скрестись в дверь.
— Чего им надо? — прошептала я.
— Диск с откровениями доктора Реджа... — также шепотом ответил Джем. — Они боятся, что он все еще у меня, потому и медлят, а то бы уже давно взорвали здесь все к чертям.
— А он у тебя?..
— Я его потерял... — соврал он.
Джем был прав в своем предположении. Итальянцу нужен был диск и списки клиентов, пользовавшихся услугами "фирмы", — тогда он прижмет своих бывших коллег к стенке и заставит их снова взять его в долю, а со временем — обойдется и без них.
Удары, сотрясающие вход в наше убежище, стали еще сильнее, как вдруг снаружи послышался странный шум — будто кто-то хлопал в ладоши, только гораздо громче, — и крики. Крики, от которых у меня кровь в жилах заледенела, хотя я уже и так была напугана до смерти.
Выпотрошенный засуетился и стал еще усерднее царапать дверь, как собака, почуявшая приближение хозяина. Наконец, там все стихло, слышно было только, как когти корябают железо... И тут нам в лицо ударил свет — свет погожего осеннего дня. В подземелье ворвался свежий воздух, напоенный запахом спелых яблок, жухлой травы и листвы, уже сбрызнутой золотом... Господи, а небо-то какое синее и чистое!.. Высоко-высоко летел журавлиный клин, прощально курлыкая, — и так мне стало вдруг хорошо, что я поняла — все кончилось.
Только потом, насладившись синевой неба и кружевом дрожащих на ветках прозрачных листьев, я перевела взгляд вниз — на грешную землю — и увидела незнакомого человека.
Он был безликий, неприметный. Никогда мне не приходилось встречать еще людей с таким... с таким напрочь лишенным индивидуальности лицом. Разве вот только глаза... Я не смогла тогда подобрать слова, чтобы выразить их сущность, — только потом, спустя время, я осознала, что он смотрел так же, как те странные существа на свалке...
* * *
Обнаружив незнакомца, я поискала глазами Джема — и поразилась: он дрожал от страха. Зато наш ужасный сосед радостно бросился к тому, и он ласково взял его на руки, точно ребенка.
— Разве вам не хочется сказать мне спасибо? — осведомился незнакомец.
Вокруг валялись трупы бандитов, их животы были вспороты, а кишки... Я почувствовала могучий рвотный позыв и отвернулась.
— Кто вы такой?
— Ваш друг со мной уже знаком. Он называет меня Бесцветным, и вы можете звать так, хотя с тем же успехом меня можно было бы окрестить Безликим, Безымянным... Безжалостным...
Потом мы сидели на траве, греясь в лучах заходящего солнца, а он выкопал яму и сбросил туда тела убитых.
— Один сбежал, — сказал он. — Чернявый такой... Вы не хотите прочитать над ними поминальную? — вежливо спросил он у меня.
Я покачала головой. Он стал засыпать могилу. Выпотрошенный сидел у дерева, обнимая его руками. Я старалась не смотреть в его сторону. Когда с этим было покончено, Бесцветный сказал:
— Иди сюда, Рувир... — и снова поднял Выпотрошенного на руки.
Он отнес его к пруду, посадил в воду, и принялся копать неподалеку еще одну яму. Я подошла поближе. Когда яма была готова, он вытащил Выпотрошенного из воды и положил его на дно ямы, поцеловал, вылез и... стал засыпать его землей.
— Что же вы делаете?! Он ведь — живой!
— Он давно умер. — спокойно ответил Бесцветный. — Как человек... Я посадил его в землю и со временем он станет деревом.
— Это... метафора?
— Нет. Это — мутация. — бесстрастно поправил он, продолжая засыпать яму.
На Выпотрошенного падали комья земли, но он только бессмысленно моргал.
— Он уже дал ростки. — пояснил Бесцветный. — Я выкрал его из морга, потому что там бы его отправили в печь...
— А убил его перед этим — тоже ты? — Джем неслышно подошел и встал рядом.
Очухался, наконец...
— Я... — просто ответил Бесцветный. — Он был слишком опасен для людей. И кое-кто этим пользовался.
Засыпав яму, он отбросил лопату, отряхнул руки, и ведром натаскал воды, полив место захоронения.
* * *
— Вам нельзя оставаться тут, — сказал Бесцветный чуть позже.
Мы ужинали, а он сидел и смотрел как мы едим. У меня и так кусок не лез в горло, а тут еще он уставился...
— Сами знаем, — буркнул Джем.
— У меня есть на примете одно местечко — туда вряд ли кто-нибудь сунется.
Джем молчал, пыхтя как паровоз. Я поняла — назревает скандал.
— Вот что, парень, — начал Джем многообещающим тоном, — валил бы ты отсюда! Ты нам помог, мы тебе за это очень благодарны, но больше в твоих услугах не нуждаемся.
— Ошибаешься... — спокойно ответил Бесцветный. — Ты, видимо, решил, что все твои враги — мертвы?
— А ты знаешь кого-то, кто еще имеет на меня зуб?
— Конечно.
— И кто же? Итальянец?
— Твой дядя...
Я вздрогнула и уронила вилку. А Джем выскочил из-за стола и заорал:
— Ну вот что: этот рефрен мне уже порядком осточертел! "Твой дядя... Твой дядя!" — опять все упирается в него... Скапустился дядя! Преставился, родимый, а ты — катись к дьяволу!..
Бесцветный резко поднялся с места и я решила, что Джему не миновать взбучки. Но вместо этого тот вышел и вскоре вернулся, волоча за собой хнычущего и упирающегося — кого бы вы думали? — достопочтенного доктора Реджа... Выглядел, правда, этот господин далеко не так респектабельно, как накануне: у него был такой видок, словно его только что вытащили из стиральной машины.
— Прихватил по дороге сюда, — пояснил Бесцветный, и встряхнул чародея от хирургии за шиворот. — Расскажите-ка, милейший, этим людям то, что вы уже поведали мне.
— Грег Александер явился ко мне неделю назад и сказал, что его хотят убить... — покорно пролепетал Редж, словно примерный ученик, повторяющий выученное задание.
— Кто? — спросила я.
— Он не сказал. Мы с ним старые друзья и я не мог ему отказать... — Редж замолчал.
— Дальше! — потребовал Джем.
— Налейте мне выпить, — неожиданно капризным тоном заявил Редж. Я налила ему воды. Он брезгливо недоуменно нюхнул стакан: — Я сказал — выпить, а не попить!
— Не хамите, доктор, — проворчал Бесцветный.
Редж со страдальческой миной отпил воды, руки у него тряслись.
— Потом он... — и снова замолчал. — Вы знаете, мне до сих пор страшно об этом вспоминать...
— Ну, же! — воскликнули мы хором.
— В общем, — решился доктор, — он... раздвоился у меня на глазах.
— Как?!
— Обыкновенно. Раздвоился — и все. Был один — стало двое... — и, поделившись с нами этой "страшной" тайной, Редж глупо захихикал.
— Что за бред? — рассвирепел Джем.
— Я говорю чистую правду! — оскорбился доктор. — Он раздвоился, а потом дал тому — другому — сильную дозу... — он пробормотал название, -... и тот умер от сердечного приступа. А затем он сказал, чтобы труп полежал у меня, и чтобы я давал возможность полюбоваться на него всем желающим... Когда выяснилось, что вы его племянник... ну, я и...
По лицу Джема было ясно, что он не верит ему, а у меня вдруг возникло ощущение, словно я вот-вот что-то вспомню...
— Дядя, наверное, говорил вам, будто я хочу его убить? — спросил Джем.
— Н-нет... Он, мне показалось, наоборот — хочет убить вас.
— Почему?
— Ну, я не знаю... Вроде бы он считает, что вы заодно с его бывшими компаньонами, они ведь хотели его убрать: он собирался выйти из игры, чтобы затеять новый большой бизнес — что-то из области психиатрии, а им нужна была формула... К тому же он располагал всеми данными по поводу... вы сами знаете чего...
— Вы его очень боитесь? — спросил вдруг Джем.
Редж не ответил, только судорожно глотнул, дернув кадыком.
— Но почему? — настаивал Джем.
— Он — страшный человек... — ответил Редж, и больше мы от него не смогли добиться ничего вразумительного.
* * *
— Я думаю, он врет. — сказал Джем, когда мы остались одни. — Или это была галлюцинация.
— А смерть Очкарика — тоже галлюцинация?
— Фактом, не требующим доказательств, остается только одно: Очкарик — умер. Как его убили — это уже спорно. Возможно, то, что мы видели — тоже глюк.
Я посмотрела на него в упор и он отвел глаза.
— Ты ведь что-то знаешь, Джем, — недаром ты был весь день сам не свой — еще до того, как нагрянули эти... Скажи мне!
— Не хотел тебя тревожить... Я узнал сегодня: экспертиза генокода установила, что тот мертвец, у которого я отрезал палец — не мой дядя...
— Кто же?
— В лучшем случае — его двойник.
— Значит, эта галлюцинация имеет-таки материальную оболочку.
Я-то думала — все уже окончательно прояснилось, а оказывается — еще больше запуталось. Джема заботило другое: какую игру затеял Лейтенант? Он не сомневался, что именно тот поведал Итальянцу, что они живы, и выдал ему их местопребывание, — когда речь заходит о больших деньгах никому нельзя доверять. " Итак", — думал он, — "подведем итоги: жаждущих моей крови поубавилось, однако, еще предостаточно... А чего я добился? Ничего. Дядюшка по-прежнему в бегах, да еще норовит первым нанести удар; где его наследница — неизвестно, и я далек от вожделенных миллионов так же, как и в самом начале этого безумия..." И тут его осенило: ведь существуют еще какие-то дневники! Если это, конечно, не те папки, что раздобыл Бесцветный... Что, если там есть какая-то зацепочка? Но где он мог их спрятать? Да где угодно! — и новая затея показалась Джему безнадежной. Но мысль об этом не ушла бесследно, она засела глубоко в подсознании, и он продолжал искать ответ даже тогда, когда об этом не думал.
* * *
Бесцветный сказал, что утром отвезет нас в надежное место. Как я поняла, он имел в виду законсервированную старую атомную станцию в ста двадцати милях к северу от города, — до этого я ни о чем таком не слышала и мои спутники были удивлены не меньше моего.
— Это не совсем то, о чем вы подумали, — кратко пояснил он и чему-то улыбнулся.
Улыбка вышла неприятной. Потом он велел нам ложиться спать. Джем улегся в одной комнате с Реджем, на которого перед этим надел наручники. Бесцветный остался на улице.
Я лежала и смотрела в темноту, слушая ветер за окном. Старый дом скрипел и жаловался на ревматизм. Это был дом ее родителей — теперь я узнала его. Вскоре после... словом, после того, что случилось, они разорились и подались в другие края. Мне сообщили об этом, когда я вышла из лечебницы... Боже мой, неужели он сказал мне правду?! Но почему я не могу этого вспомнить?..
Я снова и снова прокручивала в памяти т о т день: ее голос по телефону был неестественный, я даже ее не узнала сначала, подумав было, что это чей-то нелепый розыгрыш — знаете, есть такие штучки — имитаторы. Но шутка была слишком злой, и я позвонила в полицию, а сама помчалась туда... Увидев меня, она крикнула что-то вроде: "Зачем ты пришла?! Тебя никто не звал!" Она уже стояла на самом краю и я боялась к ней подойти — боялась, что она шарахнется от меня и упадет... У нее началась истерика и мне тогда все почему-то казалось, что она не хочет этого делать. Или в то время я просто не могла поверить, что человек может покончить с собой в такой вот ласковый яркий день, когда ветер пахнет весной, а над головой бездонное синее небо?.. А потом она поскользнулась...
Стоп... Она — поскользнулась??
Я снова отчетливо увидела ее руки, цепляющиеся за край крыши...
Стараясь не спугнуть видение, я мысленно подошла к краю крыши — и увидела... море. Бескрайнюю, уходящую за горизонт, сине-зеленую ширь.
...Я стояла на мраморных плитах Набережной — у самой воды. Меня обволакивало теплом летнего солнца, дул легкий бриз, напоенный запахом моря, и волны швыряли пригоршни соленых брызг.
— Ты тоже тут? — удивленно спросил рядом знакомый голос.
На ступеньках, закатав штанины и сунув тощие ноги в воду, сидел... Очкарик. Он, видимо, только что искупался — мокрые волосы были взъерошены. Он смотрел на меня, близоруко щурясь, и, по-моему, был рад. Я тоже.
Присев рядом с ним, я ласково пригладила ему волосы.
— Ну, как тебе здесь?
Он засмущался:
— Здесь хорошо... Только я еще не привык...
Он оглянулся: на Набережной сегодня было много людей — веселых, нарядных. Все столики кафе были заняты. Наверху в ротонде играл духовой оркестр. Из-за мыса показалась флотилия разноцветных парусов — начиналась регата. Я почувствовала, как во мне закипает пузырьками тихая беспричинная радость, и стало так хорошо!
— Это все как-то не похоже... — продолжил он.
— Не похоже — на что? — рассматривая праздничную публику, спросила я.
— Ну-у... на загробный мир...
Вот дурень!
— Считаешь, ты — умер? — насмешливо спросила я.
Он озадаченно взглянул на меня.
— А ты — нет?..
— Нет. Мертвые сюда не приходят...
Конечно, ведь это был — мой сон, и я сама устанавливала правила.
Очкарик задумчиво уставился на море.
— Ты перекинула меня сюда... А сама? Почему ты — там?
Я пожала плечами.
— Не знаю.
Ударила пушка, снаряд прочертил в воздухе белесый дымный след и яхты устремились вперед.
— Я тут познакомился с одним юношей, — сказал вдруг Очкарик, — говорит, что он — твой сын. Он и впрямь очень на тебя похож... Вчера его посвятили в рыцари. Красивый обычай... Во-он его парус!..
Волны резала грудью белоснежная красавица с оранжевыми парусами, на которых было изображено ярко-красное солнце с извивающимися лучами.
Кто-то тронул меня за плечо. Я подняла голову: Вишневый Лакей!..
— Уже?!
Но он покачал головой:
— Вас просят срочно прибыть во Дворец.
Я оторвалась от нагретого солнцем мрамора и последовала за ним. Он шел впереди, прокладывая дорогу сквозь толпу.
Очкарик увязался за нами. Я очутилась в водовороте веселых возгласов, смеха, улыбок, аромата хороших духов и сладостей. С трудом пробившись наверх, мы сели в поданный экипаж. Зацокали подковы. Мы ехали по старинным узким улочкам мимо играющих детей, уличных музыкантов, фонтанов, людей, сидящих за столиками прямо на открытом воздухе... Очкарик высунулся в окно и жадно глазел по сторонам. На его лице был написан детский восторг. Когда мы приехали, его волосы были усыпаны конфетти, а за ухом болтался обрывок серпантина.
Королевский дворец встретил нас прохладной роскошью сверкающих залов, казавшихся темными после яркого солнца улиц. Королева стремительно — по-другому она и не умела — вышла нам навстречу.
— Мы поймали его! — без всяких предисловий взволнованно сообщила она. — Едем!..
Через несколько минут мы были у Собора. За всю дорогу она не произнесла ни слова, сосредоточенно думая о чем-то своем. Ее волнение передалось и мне. Когда же мы поднимались по гранитным ступеням, она сказала:
— Ты должна узнать его и вышвырнуть отсюда навсегда. Только ты это можешь.
— Но есть и другие творцы!
— Да, но ты привела его сюда...
На коленях пред алтарем стоял человек. Его лицо было искажено бессильной ненавистью и злобой. Он пытался встать и не мог. Королева и Очкарик чуть отстали, и остановились, а я подошла прямо к нему. При виде меня по его лицу пробежала судорога. Он обхватил меня за ноги и страстно зашептал, впиваясь взором в мои глаза:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |