Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Первопроходец./ Trailblazer (Worm / Gundam Au)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.12.2020 — 27.04.2021
Читателей:
2
Аннотация:
Гуглоперевод. Вот и он Великий и Ужасный Гандам + Пробуждение 13.12\ Sidestory: (Nu) Goonies END\ Sidestory: На обочине\ Апокриф: Другая сторона\
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Это заставило его несколько взглядов.

"Хорошая работа, — сказал я. "Вы наконец сделали что-то наполовину приличное. Но есть проблема Т. " Эксия скользнула вперед, едва отрывая ноги от земли. "Ты убил свою жену".

"

Я... " "Ты убил ее Терранс, и я предлагаю сдаться". Я посмотрел на него. "Рассмотрим этот вариант. Примерно сейчас Лунг, вероятно, задается вопросом, почему ваша квартира не взрывается. Ты правда хочешь выйти через час? "

Терри побледнел, уставившись на меня.

"Я предлагаю бежать".

Он развернулся и побежал, спотыкаясь в дверь. Мне было любопытно, действительно ли я найду его в камере утром.

Обращаясь к остальным головорезам, я сказал: "Хорошей ночи. И я очень хочу больше никого из вас не видеть ".

Я подплыл к двери, наклонился, чтобы шагнуть в дверной проем, и взлетел. Окна за моей спиной треснули, но не разбились.

Один вниз .

У ABB осталось всего одиннадцать капитанов, и у всех было всего несколько человек. Без них не имело значения, что Лунг все еще был рядом. АББ будет мертв, и ему придется сражаться только из пустых сундуков, когда Лунг уйдет. Не будет разделения на несколько разрозненных групп, как это произошло с Торговцами.

Банда сломалась бы даже, пока ее кейпы были на свободе.

Я повернул на северо-запад, быстро оценивая положение остальной части Небесного Существа.

Веда захватывала Дурму. Клыки метались взад и вперед, пока мужчины пытались помешать ей утащить его. Лафтер прижал одну ногу к задней части шеи Кабаяна, смеясь, когда его охранники споткнулись и упали на шарикоподшипники, которые она бросила в комнату. Аиша стояла на страже, пока Харосы вытаскивали девушек из борделя.

Время от времени она пинала случайного головореза между ног. Лафтер научил ее этому. Я не знал, когда, где и почему, но Лафтер научил ее этому.

Я смотрел вперед, ведя Эксию по переулку. С другой стороны, группа мужчин собралась на улице и кричала друг на друга. Один повернулся к спине, его глаза расширились, когда я подошел к нему.

"Привет, Субаяши", — сказал я. Откуда у них эти имена?

Я нанес удар, все еще держа в руке короткий меч. Лезвие вылетело и ударилось о землю. Взорвалась волна зеленого света, и люди упали. Я щелкнул мизинцем по элементам управления, и лезвие втянулось вдоль линии обратно на рукоять.

Я скользнул вперед. Оставшийся свет исчез, когда я наклонился и поднял Субаяши с земли. Его люди забились от боли.

"Хорошая ночь?" Я спросил. Капитан ABB лениво посмотрел на меня. "Хорошая ночь."

Мои ноги прижались, и короткий толчок двигателей подбросил Эксию в воздух. Субаяши кричал, когда мы поднимались, и причитал, когда мы спускались обратно.

Я снова включил двигатели, плавно соскользнув по дороге и бросив человека в свой ожидающий фургон.

"Плотно держаться."

Двери закрылись, и Веда толкнул машину вперед. За квартал он снова остановился, и Куин бросила Дурму внутрь.

Это три .

— Лейтенант Рамиус, — сказала Веда.

"StarGazer", — ответил Мюрру. "Newtype."

Я поднялся и снова взлетел в воздух. Королева летела вдоль береговой линии, двигаясь за Филлис для нашей коллекции капитанов ABB.

"Может ли СКП захватить Роланда Чена и Нобу?" Я спросил.

"Armsmaster и Dauntless уже участвуют в этом, — сказала она. Хороший. Это удержало бы меня от того, чтобы помешать моему плану. "Пиггот сейчас в ярости".

"Да, это была не ее неделя", — сказал Лафтер, волоча Кабаяна за волосы. "Ой, хватит бороться! Я тебя уже поймал! "

Мюрру спросил: "Нам нужно что-нибудь знать?"

"Я бы сказал пожарным, чтобы они были готовы к работе", — сказал я.

"А Бакуда?"

"Потому что Лунг поджигает".

"Тейлор".

"Доверьтесь мне."

Я нырнул и раздавил заднюю часть внедорожника. Автомобиль хрустнул, и я ударил мечом и разрезал задний мост. Очередной взрыв частиц GN вывел из строя мужчин внутри.

Я срезал крышу машины. Парень, назвавший себя Ямато — потому что капитаны ABB не являются творческой группой — сидел сзади. Я пытался поднять его, но ему мешал ремень безопасности. Безопасность прежде всего, поймите.

Я разрезал пряжку и снял ее.

"Я не собираюсь драться в плащах". Завтра куплю сок Newter . "Прямо сейчас я доволен тем, что спор с ABB был спорным. Легкое может пойти вперед и рассердиться. Множество пустых комнат, в которых он мог бы разглагольствовать.

Я полетел обратно в фургон и бросил Ямато внутрь сразу после того, как Веда доставила Филлис. Мы сложили их в спину, и я снова оглушил их всех своим коротким мечом.

"StarGazer?" Я спросил. Я повернул Эксию в небо и взлетел.

"Я верну Дзен, — сказала она, — и доставлю этих людей в здание СКП".

"Мюрру, у Лафтера есть Брук Кабаян. Могут ли солдаты встретиться с ней, чтобы забрать их.

"Разве он не управляет борделем?" Она спросила.

"Я бы ничего об этом не знал", — сказал я. "Сегодня я игнорирую все, что не является капитаном ABB".

Харос забрал последнюю из девушек в моем другом фургоне. Аиша забралась внутрь и закрыла двери. Сестра Маргрет знала, что их можно ожидать.

Глядя на город сверху, легко было подумать, что Доки были самой северной частью. Капитанский холм пришел в упадок. Доки сгнили. Трущобы рухнули.

Трейнярд был мертв. Он не выделялся, как Лодочное кладбище, находясь на северной окраине города и почти не видя, но он был мертв.

— Тогда я позову Оргу Ицуку. Мы закончим через пять минут, Марру. Пигготу не нужно нервничать. Лунг недостаточно быстр, чтобы поймать нас, и если он попытается вызвать драку, поджигая вещи, Queen будет сдерживать его, пока мы не закончим.

Я закончил звонок.

"Веда. Легкое?"

"В настоящее время он приближается к позиции Смеха".

"Смех?"

"Я слышал. Пойдем толстяком, если не хочешь зажариться живьем.

"Сможете ли вы обогнать его?"

"Он не такой быстрый. Хуже того, я выкидываю сало и бегу. Это круто."

"Веда, возьми Ходжо, а затем перехвати Лунга".

Все знали, что Лунг со временем становился больше и хуже. В конце концов, он дошел до битвы с Endbringers. Но после того, как мы с Ведой начали сражаться, он определенно стал расти быстрее, чем сражался с Armsmaster.

Я хотел это вычислить.

И держите Лунга в стороне, пока я занимался второй фазой.

Королева свернула. Сверху я увидел, как Клыки развернулись и выпустили серию лучей по узкой улице. Захватить Ходжо и доставить его не займет так много времени.

"А теперь самое сложное". Я вздохнул. "Я не в восторге от первого плана, который я когда-либо придумал".

"Удачи", — сказала Дина.

Exia снова нырнула.

В одной руке я сжимал короткий меч, а другой вытаскивал длинный.

Я свернул и прошел через стену в коридор.

Отдавая должное этому человеку, Орга Ицука подняла руку с пистолетом в руке. 9 миллиметров согласно Ведам. Он направил на меня ствол, прежде чем пыль рассеялась. Я повернул короткое лезвие вперед, вонзив острие в стену рядом с его головой.

Я нажал на курок, и волна накрыла его. Его ноги подкосились, когда он упал. Пистолет загремел. Один из парней в зале с ним слабо потянулся к нему. Я отбросил это.

Я втянул короткое лезвие в рукоять и сдвинул оружие обратно к талии Эксии.

"У меня есть Ицука", — сказал я вслух.

Пули звенели по броне Эксии. Я взмахнул длинным мечом. Частицы GN вылетели из острия, рассекая параллельные шрамы по коридору.

Малышка — Мика-что-то?— нырнул под нее. Он потерял всего несколько прядей волос, когда вылетел в дверной проем. Для обложки. Когда он вернулся за угол, он направил на меня пистолет.

"Двадцать два калибра", — сказал Веда, прицеливаясь к ружью.

22 калибра?

Я втянул Оргу в хватку Эксии и оторвался от земли. Мика выпустил еще две пули, ни одна из которых ничего не дала. Эксия снова упала в трубу. Я повернулся к парню, держащему его, и оттолкнул его. Мика рванулась по коридору. Он схватил Оргу одной рукой, нацелил пистолет на голову Эксии и выстрелил.

Новые нейтрализаторы инерции блокировали все, кроме звука. Мне это понравилось. Я задавался вопросом, могут ли все мои удары по голове — даже в моей броне — иметь медицинские последствия.

"Ой", — сказал я. Больше никаких сотрясений.

Я бросил ногу вперед, подбросив парня в воздух. Он посмотрел на меня. Одна рука цеплялась за ногу Орги.

"Хорошо", — проворчал я.

Я воткнул меч в пол и схватил его рукой. Он качнулся вперед, обвив ногами руку Эксии. Ствол пистолета закрыл мне правый глаз. Ред вспыхнул перед моим взором, когда пуля отскочила прямо от лицевой панели и врезалась в его ладонь. Это было больнее.

Что не так с этим ребенком?

Я откинул руку назад, приложив достаточно силы, чтобы бросить его по коридору. Он ударился о диван и упал, но уже вскакивал на ноги, когда я схватил свой меч.

Я выстрелил в ответ и снова пробил стену.

Эксия вышла на улицу. По моей броне начали звенеть новые пули. Позади меня собралась группа мальчиков. Они хлынули из дверей, ведущих в ветхий жилой дом.

Я снова взмахнул длинным мечом.

Волна частиц ГН накрыла улицу. Края врезались в стены зданий и отскочили назад, текущая, как вода. Частицы захлестнули банду боевиков. Двое из мальчиков получили удар прямо в грудь от самой волны и отлетели. Третьему удалось упасть на одно колено, глядя на меня.

И другие продолжали поступать.

"Привет!"

Вот и все .

Я повернулся и посмотрел на улицу.

Бакуда .

На ней не было полного костюма. Только ее маска, этот жилет и гранатомет, который выглядел больше, чем предыдущий. На ней были перчатки и ботинки, которые выглядели более технологичными, чем то, что я видел раньше.

Я поднял длинный меч и направил на нее.

"На самом деле Эскафлон? Я обращаю внимание на то, что тебе нужна большая пушка, и ты сделаешь больше мечей? "

Острие длинного меча раскрылось, и лезвие разошлось. Частицы GN заряжаются внутри ствола. Я нажал на курок. Болт частиц GN рассекал воздух. Бакуда вздрогнул, но она не успела сделать это, как только удар попал ей в грудь и повалил ее на землю.

"Мне нравятся мечи", — сказал я, когда она отступила. "Они героические".

И, очевидно, какое бы созданное вами программное обеспечение для прогнозирования боевых действий не адаптировалось к изменениям .

Хорошо знать.

Я прицелился для второго выстрела, когда что-то врезалось в меня сверху. Я начал крутиться, пытаясь сбросить сумасшедшего невысокого ребенка. Он упал с груди Эксии с булавкой между пальцами.

Еще раз?

Я отбросил Оргу в сторону и отвернулся, когда взорвалась граната.

Я только что это нарисовал! ЕЩЕ РАЗ!

"Это была настоящая граната", — тихо сказал я.

"Ты сказал, чтобы это выглядело хорошо", — сказал Мика, как будто он просто делал то, что ему сказали. Он вскочил на ноги и схватил Оргу за плечо.

"Настоящей гранатой ?!" Я спросил.

Он пожал плечами.

Мне нужно поговорить — очевидно — с Оргой о взрывчатке.

Я поднял свой щит и спроектировал щит GN прямо перед тем, как что-то еще взорвалось. В отличие от прошлого раза, щит напрягся, но не раскололся. Слава гораздо более эффективного кристаллического сжатия.

Я провел рукой сквозь дым и пламя и отпрянул. Бакуда ударился о землю прямо передо мной, прицелившись из гранатомета.

Как она двигалась?

Я нажал на подруливающие устройства, а затем выстрелил в противоположном направлении, когда увидел, что ее рука поднимается. Она казалась врасплох, когда я не пошел туда, где она ожидала. Хороший. Определенно не предназначен для адаптации к внезапным изменениям.

Я выбросил ногу вперед и отбросил ее назад, а затем взлетел в воздух. Щит на левой руке раскололся, и выстрелила ракета GN.

Бакуда ударилась о землю, и ее ноги загорелись. Она отстрелилась через улицу, когда ракета упала на землю.

"Ракетные сапоги", — крикнул я. "В самом деле?"

"Иди на хуй!" Она ударилась о стену и остановилась. "Некоторым из нас приходится импровизировать! Мы не все летаем, как анютины глазки! "

Она действительно старается сделать это трудным .

Внизу Мика оттащил Оргу с помощью большого парня из прошлого. Улица выглядела соответственно заваленной мусором, а в здании было две дыры. Это должно сработать, если Лунг начал ковыряться.

Теперь мне просто нужно с ней разобраться .

Бакуда поднялся на ноги и нацелил гранатомет. Exia пришла в движение. Она поднялась в воздух. Серьезно, ракетные сапоги? — и выстрелил.

Я взмахнул длинным мечом. Устройство взорвалось, когда в него врезалась волна GN. Воздух расширялся и сжимался, прежде чем снова взорваться. Я видел это раньше, когда впервые дрался с Они Ли. Бомба головокружения.

Никакой бомбы Vista .

Я взглянул вниз, на мгновение рассматривая рев мальчиков.

Интересно .

Я приставил длинный меч и выстрелил. Лучи прорезали взрыв, но не попали. Бакуда соскользнула до остановки дальше по улице, покачиваясь, чтобы сохранить равновесие. Я выстрелил в нее, и она поднялась в воздух. Эксия снова нырнула, прицеливаясь.

Я повернулся вправо, чтобы избежать столкновения с гранатой, выстрелив из пистолета GN в правую руку, чтобы взорвать бомбу. Она выбросила ноги вперед, явно намереваясь отскочить назад, когда я оказался на расстоянии вытянутой руки от нее.

Я схватил ее за ногу и развернулся.

Пойдем куда-нибудь более уединенно .

Я отпустил ее, отправив женщину на север. Ее ботинки стреляли несколько раз, пока она пыталась взять под контроль. Я погнался за ней. Я пролетел мимо и скользнул по земле.

Trainyard получил свое название по понятным причинам. Раньше это была железнодорожная станция. Я стоял между старыми ржавыми рельсами и смотрел, как Бакуда сумела выровняться, прежде чем упасть на землю. Она перекатилась и приземлилась в нескольких футах позади меня.

Я дал ей время, чтобы встать.

sys.t // >> начало второй фазы

Позади меня прогремел взрыв.

Бакуда вздрогнула от звука, повернувшись ко мне с гранатометом в руке.

"Назовем это ничьей", — сказал я.

Она остановилась. "Что?"

"Рисуй", — сказал я. "Мы назовем это ничьей".

Она замерла.

Произошел еще один взрыв, плюс в воздух полетели красивые частицы GN. Бонусные баллы к Haros. Попросите их устроить модный фейерверк, и они не разочаруют. Люди должны видеть нашу маленькую драку со всего города.

Бакуда наблюдал, как раздались несколько взрывов.

"Что делаешь?" Она спросила.

"Раздражающее искусство дипломатии".

"Мне понадобится больше, чтобы разобраться в этом, Эскафлоун".

Я вдохнул.

Один шанс .

Это все, что я бы дал Орге, прежде чем идти вперед и делать все по-своему.

У нас не было много времени. В конце концов, кто-нибудь может прийти посмотреть. Люди были идиотами по поводу боев за плащи. И взрывы

"Почему ты не избавился от Лунга?" Я спросил. "Вы могли бы сделать это, не так ли?"

123 ... 266267268269270 ... 429430431
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх