Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Долгая заря Ивана Ефремова


Опубликован:
26.07.2023 — 17.09.2023
Аннотация:
Молодой палеонтолог Ваня Ефремов с горы Богдо попадает на звездолёт "Тёмное пламя". Экспедиция землян на планету Торманс терпит крушение. Для того, чтобы спасти её Ивану дают задание написать книгу-предупреждение и возвращают туда же откуда он прибыл.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Зрители, затаив дыхание, следили за проплывающими перед ними картинами жизни на далёкой Земле. Зет Уг в порыве любопытства даже попробовал поймать за хвост симпатичный гибрид котопса, но в руке его оказался только воздух.

После того, как прошёл первый шок от красочности и реалистичности, тормансиане обратили внимание на содержание фильмов. К величайшему их удивлению, ничего непонятного не было в жизни великого дома человечества.

Гигантские машины, автоматические заводы и лаборатории в подземных или подводных помещениях, где в неизменных физических условиях, работали механизмы, наполнявшие продуктами подземные склады. Со складов также под землёй разбегались линии снабжения. А снаружи под голубым небом оставалась восстановленная природа и площадки для жилых пространств. Эти пространства не были похожи ни на города Ян-Ях, ни на древние города Земли, поскольку не были увязаны с производственными мощностями, агрономией или транспортом. Между ними располагались точки научно-исследовательской и образовательной деятельности. Глобальная информационная сеть позволяла получать любую информацию в любой точке планеты по вживленному в кость черепа приёмнику.

За пределами жилых образований свободно раскинулись парки, переходящие в леса или степи, побережья морей, озёр и рек. Горные снега Гималаев, Альп и Кордильер специально сохранялись для спортивных целей. Там юноши и девушки оттачивали бесстрашие и волю к победе, соревнуясь с силами природы. Для этого же осталась и шапка льда в Антарктиде.

Здесь не было искателей счастья, и потому не было разочарованных, разуверившихся людей. Отсутствовали индивиды, отравленные завистью и злобой. На правильных лицах не отражалось ни смятения, ни беспокойства о судьбе близких, изолирующих человека от собратьев.

Яркие моменты жизни на Земле разбудили острую, небывалую тоску у маленькой кучки землян, отрезанных бездной космоса от родины и оказавшихся в противостоянии с враждебными силами целой планеты.

Тормансиане старались преодолеть очарование увиденного, понимая, что как бы реально не выглядели картины, какие бы притягательные ароматы не источали они, это всего лишь специально подобранные фрагменты. Гигантский охват, вселенский масштаб зрелища свидетельствовал о хорошо выполненной пропагандистской работе. Устоять перед гипнозом правдоподобия было практически не возможно, и кора сомнения начинала ломаться. Видения сказочной жизни появились здесь, во дворце грозных владык, обители страха и взаимной ненависти. Они вдруг почувствовали, насколько сильно отстали от убежавшей далеко вперёд цивилизации Земли. Сколько они упустили и продолжают упускать. Чойо Чагасу казалось, будто его подвели к широко распахнутым воротам в сад, откуда всё видно, но овладеть ничем нельзя.

В какой-то момент его душевные силы истощились, он усилием воли заставил себя оторваться от зрелища и быстрым взглядом окинул своих подданных.

Его старшая жена изо всех сил злобно стискивала челюсти, она чувствовала тоже, что и Чагас. Всё-таки годы жизни бок о бок сказались. Напротив, молодая Эр Во, как загипнотизированная, не могла оторваться от чарующих картин. Инженер Таэль, которого тоже допустили к просмотру, поднял голову и старался незаметно смахнуть слезы, скатившиеся в реденькую бородку.


* * *

— Вот это обязательно оставьте. Это то, что надо нашему читателю. Наше молодое поколение должно сравнить и на основании этого сравнения сделать правильный выбор!

— Конечно, я это оставлю. — Пожал плечами Ефремов. — Это прямая перекличка с 'Туманнстью Андромеды'.


* * *

'Этот-то, понятно, всего лишь слабый чаншадэ, но почему наш прожжённый интриган Ка Луф тоже трёт глазки платочком?' думал про себя Чагас. Такие же слезы восхищения он увидел у Зета Уга. Зато Ген Ши сидел прямо с выражением презрения на суровом мужественном лице. То, что и на него фильм оказал сильное действие, Чагас понял по слишком сильно выдвинутому вперёд подбородку. 'Маска старого служаки, ничего кроме маски', с презрением подумал Чагас. Внезапно гнев затмил ему разум. Он вскочил с места и громко крикнул.

— Довольно! Вообще довольно! Хватит нас гипнотизировать этой лживой сказкой! — закричал он. — Выключите немедленно эту дешёвую поделку! Охрана! Удалите срочно всех из помещения! Где эта чёртова охрана?!

Фай от неожиданности не сразу нажала кнопку выключения, и голограмма счастливой жизни ещё какое-то время мелькали среди суматохи заполнивших зал бойцов в лиловых балахонах. Они, конечно, не били никого. Всё-таки зрители — высшие сановники планеты, но плотным строем вытеснили присутствующих к дверям. Никто сопротивления не оказывал.


* * *

— Иван Антонович, с обилием китаизмов надо что-то делать. Ведь язык же сломаешь. Что это за 'чаншадэ'? Из контекста, явно, что-то важное, но что совершенно не понятно. И это чаншадэ у вас по всему тексту. Убирайте!

— Понимаете, Алексей Ильич, социальная система этой планеты устроена так, что олигархам удалось разделить общество на живущих долго, по-китайски — 'чаншадэ', и на живущих краткий срок, — 'данжадэ'. Так как общество Торманса построено на базе китайской культуры, логично использовать китайские названия.

— Читатель-то у нас не китайский! — воскликнул Зорин. — Напишите по-русски, но сокращённо 'дэ-жи' и 'ка-жи'. Всем будет понятно, а что чуток пострадает логика, так это никто не заметит.


* * *

Потрясённые смотрели десантники 'Тёмного пламени' на происходящее вокруг них. Никто из них не мог даже предположить такой бурной негативной реакции на картины жизни на планете победившего коммунизма.

Через четверть часа земляне снова собрались в просторной комнате Фай Родис. Обняв друг друга за плечи, они сидели, успокаивая взбаламученные ментальные поля друг друга. Наконец, Фай подняла голову и севшим голосом проговорила:

— Друзья мои! Братья и сёстры. Я опять виновата перед вами, да и перед всем человечеством. Я даже подумать не могла, что современный нам человек, может опуститься до отрицания очевидного.

— Фай, позволь мне тебя перебить, — бас Вира Норина перекрыл голос начальницы экспедиции. — Ты не должна корить себя. Здесь нет ни капли твоей вины. Никто из ныне живущих наших сограждан, не мог бы предугадать такое. Я, например, был уверен, что стоит властителям Торманса увидеть, как прекрасна наша Земля, как тут же, им захочется у себя сделать также. А оно вон как...

Остальные тоже поднялись и начали наперебой успокаивать Родис.

— Фай, милая, — голос Гэна Атала был на удивление холоден и спокоен. — Самая главная наша ошибка даже не в том, что мы не смогли предвидеть реакцию местных властителей. Нет! Ошибка наша в том, что мы слишком самонадеянно, решили, что за один полёт вернём заблудшие души на дорогу прогресса. Нас подвела наша, как же это называли раньше? — он щёлкнул пальцами, вспоминая. — Кажется 'гордыня'.

— Мне кажется, нам сейчас следует быть особенно осторожными, — проговорила самая старшая и профессионально осторожная Эвиза Танет. — Чагас может пойти на любую провокацию.

Словно в ответ на её слова, раздался стук. Вир поднялся и широко распахнул дверь. На его фоне пришедший 'лиловый' посыльный выглядел жалким и тщедушным. При виде оливкового гиганта, он сжался ещё сильнее и, преодолевая страх, заговорил.

— Великий Председатель Совета, Чойо Чагас, приказывает властительнице пришельцев без промедления явиться в его кабинет. — Отбарабанив приказ, посыльный поклонился и, пятясь, скрылся в коридоре.


* * *

— Вот ещё странность. Почему у вас присутствуют цветные персонажи? В коммунистическом обществе все должны принять один цвет кожи, при условии, что этот цвет белый, как у читателя.

— Нет, ну так нельзя! Законы биологии...

— Иван Антонович, бросьте вы ваши законы биологии, геологии и прочих — логий. — Зорина начинала раздражать непонятливость собеседника. — Это всё совершенно не важно. Важно, чтобы читатель легко ассоциировал себя с положительными персонажами.

— Сейчас в мире идёт активный процесс деколонизации. — Ефремов попытался отстоять своих героев. — Колониальные страны активно борются за освобождение от ига империалистов. Герои любого цвета кожи, любых расовых особенностей должны вызывать симпатии читателей. Так мне кажется.

— Ну, может быть и так... — поднял глаза в потолок Зорин. — Я бы на вашем месте не акцентировал внимание на цвете кожи.

— Я подумаю... — Ефремов решил, что здесь он одолел цензора.


* * *

— Кажется, началось, — сказала Фай. — Схожу, хоть мне и не нравится, когда мне приказывают, но дело важнее.

— Каков наглец! — Воскликнул Вир Норин. — Он приказывает? Фай, может всё-таки не стоит сейчас к нему идти? Пусть поучится вежливости. Сейчас мы здесь представляем не самих себя, а всю нашу цивилизацию. Этот недоумок пытается сейчас приказывать Земле в твоём лице. Да как он смеет! По-хорошему, его следовало бы проучить.

— Нет, Вир! Ни в коем случае мы не можем уподобляться местным. — Фай пристально посмотрела в глаза верному другу. — И не надо меня сопровождать. Достаточно того, что я возьму с собой мой сдэф.


* * *

Председатель встретил Родис на удивление радушно. Пригласил к столу, наполнил золотистого цвета жидкостью высокий хрустальный бокал.

— Это вино считается лучшим у нас на Ян-Ях, — говорил он вкрадчивым бархатным голосом, убирая кувшин куда-то под стол. — Коллекционеры готовы платить совершенно невероятные деньги.

Недоуменно взглянув на владыку, Фай предпочла снова усесться на ручке всё того же громоздкого кресла. Сдэф поджав все девять ног, улёгся рядом.

— Я воздержусь от алкоголя, — возразила Фай. — После устроенного вами цирка, мне не хотелось бы...

— Да, бросьте... — Рассмеялся Чагас. — Вы правильно выразились. Это был именно цирк. Рассчитано было на моих сограждан, занимающих высокие посты в государстве и выполняющих важные функции по управлению сложным механизмом управления.

Я вызвал вас сейчас, чтобы прояснить с глазу на глаз некоторые скользкие моменты.

Чагас обхватил ладонью квадратный подбородок и с минуту разглядывал гостью. Фай сидела, молчала и ждала продолжения. Взгляд её внимательно следил за лицом собеседника. Нога в глянцево-чёрной оболочке скафандра слегка покачивалась.

— Я привык к вашему лицу без щитка и забыл, что все остальное металлическое. — Чагас кивнул вниз. — Иногда мне кажется, что вы все — электронные автоматы с головами людей

— А может быть, так и есть? — подыграла ему Родис, изобразив на лице кокетливую улыбку.

Чойо Чагасу невольно потряс головой, прогоняя наваждение, возникшее от эротической притягательности земной женщины. Он отвернулся, открыл черный шкаф и достал нечто похожее на древнюю курительную трубку. Устроившись в кресле напротив Родис, он закурил. Сквозь дымок какого-то растительного релаксанта с резким сладковатым запахом, владыка планеты смотрел на Фай Родис. Его узкие глаза расфокусировались и подернулись пеленой забытья. Он молчал так долго, что Родис заговорила первая:


* * *

— Всё-таки вы настоящий мастер! Очень хороший, очень правильный момент. Заметьте это место и ни в коем случае не удаляйте. Это очень важно! — Воскликнул Алексей Ильич, дочитав до этого места.


* * *

— Эй! Великий Председатель! Проснитесь!

Чагас несколько раз моргнул и сосредоточил взгляд на собеседнице.

— Извините, милая Фай Родис. Я немного отвлёкся.

— Хочу вас спросить, что означал ваш возглас "вообще довольно"? Почему вы распорядились прервать демонстрацию? Что вас так напугало?

— Почему вы решили, милая Фай Родис, что меня что-то напугало? — Председатель презрительно фыркнул. — Да, ваши картинки технически великолепны. Мы никогда не видели таких фильмов! Хотя наш кинематограф находится на высоком уровне. Ваша техника передачи информации на самом деле впечатляет. Вот поэтому...

— Разве дело в технике? Я имею в виду нашу планету.

— Не перебивайте! — Чагас усмехнулся. — Подумайте сами. Какой смысл обсуждать сказку? Я вижу прекрасно сделанные изображения, в чудесных красках, с полным эффектом реальности. Я понимаю мастерство тех, кто изготовил такое. Но я не понимаю, где реальность, а где её имитация. Чем более похожа имитация на реальность, тем легче обманывается человеческий разум, принимая сказку за истину. Безопаснее всего будет считать, что имитация, а проще говоря, вымысел вообще всё, что вы нам показываете. А я не судья сказкам.

Фай Родис какое-то время молчала, погрузившись в раздумья. Затем встала, внимательно посмотрела на Чойо Чагаса. — Уважаемый владыка Чагас, с вашей точки зрения, возможно, вы правы. Возможно, если бы я была на вашем месте, я бы тоже была осторожна. Вы человек выдающегося ума, почему вы не доверяете своим глазам, имея возможность общаться со мной, с моими товарищами напрямую. Чего вы боитесь?

Чойо Чагас медленно поднялся. Фай Родис не дрогнула, когда он остановился перед нею, навалившись на стол сжатыми кулаками.

— Мы могли бы уничтожить вас, — оскалился он в недоброй улыбке, — а вместо этого я вынужден оправдываться! Как вы не понимаете, что само ваше появление на планете влечёт за собой океан бедствий и катастроф? Вы уже забыли про страшную аварию на химкомбинате? Про ежедневные битвы 'лиловых' с возмущёнными гражданами, требующими вашего изгнания? Все погибшие люди, все покалеченные, заболевшие, брошенные в застенки на вашей совести. Не останься вы на Ян-Ях, ничего этого не было бы.

— Я думаю, что лично вас эти жертвы не заботят нисколько. Единственное, чего вы опасаетесь, так это неминуемого возмездия. — Резко воскликнула Родис. — Боитесь, что мы сокрушим ваши города, дворцы, заводы? Я знаю, что вы и ваши подручные спокойно примете гибель миллионов жителей Ян-Ях, лишь бы вы остались на вершине власти! Не так ли?!

— Да, тут вы правы! — криво усмехнулся Чойо Чагас. — А кого тут жалеть? Дрянь? Ничтожных людишек с мелкими чувствами? Вредных фантазеров чаншадэ?

— Так ведь они люди! — воскликнула Родис.

— И что с того? Да и не люди это, так, людишки. Вот мы с вами, действительно можем называть себя людьми.

— Но самое прекрасное в жизни, это помогать людям, становиться людьми. Особенно когда имеешь для этого власть и силу. Такие возможности... Может ли быть радость выше этой? Неужели вы даже не помышляли об этом, несчастный вы человек?

— Нет, это вы несчастные! — закричал владыка. — Истинна старая поговорка, что для женщины существует только настоящее и будущее, прошлого — нет. Какой вы историк, если не понимаете, что море "людишек" разлилось по планете, выпив, сожрав, истоптав все ее уголки!

Внезапно Фай успокоилась. До неё дошла простая мысль, что этому человеку бесполезно что-либо объяснять. Он кровно заинтересован в сохранении сложившихся порядков и не намерен их менять ни при каких обстоятельствах.

— Мне нравится ваша откровенность, — сказала она Чагасу. — — Сколько раз ваши люди пытались подтолкнуть нас к агрессии, сколько раз открывали огонь по нам? Смогли они уловить хоть каплю вражды?

— Да, пожалуй, я соглашусь, что вашей выдержке можно позавидовать, — подтвердил владыка, пожав плечами. — Но это свидетельствует о вашей уверенности в превосходстве.

123 ... 2627282930 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх