Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1. Ведьма его величества


Опубликован:
03.02.2011 — 03.02.2011
Аннотация:
Позор придворной ведьме его величества! Из-под самого носа королевского мага Керионы неизвестные воры похищают одну из государственных регалий - украшенный драгоценными камнями скипетр из чистого золота. Чтобы спасти честь короля, да и свою тоже, Кериона вынуждена отправиться в погоню за похитителем. Задачу облегчает то, что один из воров пойман в королевском саду, правда, почему-то в полумертвом состоянии. Делать нечего, придется взять воришку с собой, чтобы он указал дорогу к истинному заказчику похищения. Но справится ли Кериона с подстерегающими ее и вора опасностями? И сможет ли она смириться с окружающими их обоих тенями прошлого?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Но ты же задавала один, — беспомощно глядя в мою сторону, пролепетал Морок. — И я на него ответил.

— И после этого пообещал, что на все остальные вопросы дашь ответы, когда мы окажемся в безопасном месте. Вот, пожалуйста! — я обвела рукой помещение, в котором мы находились. — Вполне безопасное место. Так что я внимательнейше тебя слушаю.

— Может, позволишь мне позавтракать, принять ванну, побриться?.., — заикнулся было Морок, но я скорчила свирепую физиономию:

— Чтобы ты опять во что-то вляпался, и я была бы вынуждена вместо беседы спасать твою шкуру? Нет уж, хватит.

— Ну хотя бы умыться можно? — умоляюще попросил вор. Я покосилась на стоящий рядом с кроватью кувшин, предназначенный для этой цели, и милостиво согласилась:

— Ну ладно. Только быстро.

Морок под пристальным взглядом развалившегося в дверях Сая торопливо поплескал на лицо водичкой, прополоскал рот, утерся любезно поданным мной полотенчиком и уселся рядом со мной на кровать.

— Спрашивай.

Я открыла рот. Потом закрыла его. Потом снова открыла. Вопросы теснились внутри меня, а я все никак не могла решить, какой же из них задать первым.

— Ладно, — снизошел до моих мучений вор. — Давай так. Я начну рассказывать свою историю, а ты потом задашь мне все возникшие по ходу дела вопросы.

Я согласно кивнула, и Морок начал рассказывать.

— Как ты уже знаешь, я вырос в этом замке. Не скажу, что детство мое было беззаботным: слуги сторонились меня, старый барон молчаливо терпел, Ворон люто ненавидел и только Эдрик составлял мне компанию во всех играх и проделках. Он был старше меня на шесть лет, но, тем не менее, охотно возился со мной, подхватывая любую затею. Мы облазили с ним весь замок и все окрестные леса — тогда еще в них было куда более безопасно, это потом из-за неожиданного появления большого количества кинторов стало чревато прогуливаться по окрестностям.

Старый барон постарался дать мне достойное образование, но сам предпочитал общаться со мной как можно реже. Думаю, это из-за того, что я был для него постоянным напоминанием о том, как жестоко он обошелся с собственной женой. И тем не менее я благодарен ему. В конце концов он сохранил мне жизнь, вырастил и воспитал меня.

И только Ворон не упускал ни малейшей возможности унизить или оскорбить меня. Это именно от него я узнал, что не совсем человек. Именно он рассказал мне, что наша с Эдриком мать умерла, рожая меня. И это именно из-за него я однажды потерял все и был вынужден стать вором.

В канун моего семнадцатилетия старый барон, уже давно неважно чувствовавший себя, решил отправиться в Стильм и взял нас с Эдриком с собой. Это была наша первая поездка в столицу, ни он, ни я до этого там не были. Как мы ликовали, узнав, что тоже отправимся со старым бароном!..

Едва мы прибыли в столицу, как на следующий день барон Морокан скончался. Обследовав его тело, местный лекарь заявил, что старик был отравлен. Ворон устроил обыск в доме, чтобы поймать виновного в смерти барона с поличным. Надо ли говорить, что пузырек с ядом нашелся в моей комнате, спрятанный в кровати под матрасом?

Придавленный весом неопровержимых улик, сломленный отчаянием и горем, я бежал. Один, в незнакомом городе, без средств, без надежды... Насмешница-судьба привела меня в нищенские кварталы. Там на меня напали четверо громил, избили до полусмерти и раздели догола. Если бы не увидевший это и вовремя не вмешавшийся Клык, я бы давно уже покоился в местной речушке с тяжелым камнем, привязанным к ногам. Однако Клык отбил мое бездыханное тело у бандитов и притащил в крысиные ходы. И потом долго ухаживал за мной, пока я полностью не поправился, невзирая на недовольство отдельных личностей.

Когда я достаточно окреп, Клык взял меня с собой на мое первое в жизни воровство. Задача состояла в том, чтобы вынести из дома одного из знатных вельмож шкатулку с драгоценностями его жены. Клык полез внутрь, оставив меня на страже. Я весь трясся от волнения и, чтобы хоть немного отвлечься, разглядывал портрет его светлости, украшавший стену напротив. Препротивная, кстати сказать, была рожа. Благополучно добыв требуемое, Клык уже возвращался назад, как, не дойдя до меня нескольких шагов, наткнулся на эту самую жену. Увидев в руках вора свою шкатулку, женщина крайне заинтересовалась происходящим и позвала слуг. Я ринулся на помощь своему спасителю.

То, что происходило дальше, я понял не сразу. Увидев меня, бегущего по коридору к ней, женщина неожиданно растерялась и весьма деликатно поинтересовалась у меня, кто такой Клык и что он здесь делает. Сам не понимая, что и зачем говорю, я ответил ей, что это ювелир, и что он забирает ее драгоценности, чтобы почистить их. Успокоенная моими словами женщина отпустила сбежавшихся слуг и поспешила удалиться. Я торопливо потащил Клыка на выход.

Опешивший от происходящего вор покорно тащился следом за мной. А когда мы вышли на улицу, и Клык глянул на мое лицо, то зашелся в приступе безудержного веселья.

— А ты не так-то прост, Морок. Да и имечко, как я вижу, тебе дали неспроста, — негромко посмеиваясь, сказал мне вор. Я решительно ничего не понимал.

Мороком меня окрестил старый барон, признав таким образом мою частичную принадлежность к его роду. Знал бы старик, как он угадал с моим именем...

Клык, покатываясь над моим ошеломленным лицом, рассказал мне, что когда он столкнулся с супругой вельможи, то первым на ее крик прибежал... его светлость, хотя все как один знали, что он в отъезде. Почему-то поручившись за стоявшего ни живым ни мертвым вора, вельможа под ручку проводил Клыка на улицу, где и превратился чудесным образом в... меня. Так Клык стал первым и единственным, кто узнал величайшую тайну вора по имени Морок.

Потом я долго думал над этим и решил, что таким образом во мне проявилась примесь демонической крови. Благодаря ей я могу принимать облик любого другого человека. Правда, только на определенное время, но для того, чтобы заработать себе славу самого ловкого и неуловимого вора, этого времени было вполне достаточно. Клык называл меня метаморфом [1], хотя сам же честно признавался, что между мной и этими загадочными существами есть существенная разница.

Итак, я с помощью своей новой способности стал успешно промышлять воровством. Почему она, это способность, не проявилась раньше, я не знал. Возможно, все дело было в том, что я стал совершеннолетним [2]. Но, с другой стороны, я очень радовался тому, что об этом не известно Ворону. Это давало мне в руки очень существенный козырь.

Однако я не мог больше оставаться в Гренодосе, несмотря на покровительство Клыка и открывшиеся мне возможности. Ворон по-прежнему искал меня, чтобы уничтожить. Но хуже всего было то, что он натравил на меня Эдрика, сумев затмить его разум своими лживыми россказнями. Я бежал в Андерон, надеясь, что там колдун не сумеет до меня дотянуться. Клык научил меня, как лучше перебраться через Топлые болота, и вскоре я прибыл в Анду.

В Андероне я сумел отлично обустроиться, и также прославился там как умелый и неуловимый вор. Никто не знал, как я выгляжу и где меня искать. Все заказы на мое имя шли через местную гильдию воров, которая охотно приняла меня в свои ряды. Через нее на меня потом вышел и Ворон...

А потом я встретил тебя, и вся моя жизнь изменилась. Помнишь, три года назад в одном из трактиров Анды случился сильный пожар? Ты ехала мимо на своем огромном злобном гнедом жеребце. Увидев пожар, ты остановилась, спрыгнула на землю и, недолго думая, ринулась в горящее пламя. Помнишь немощного старика, которого ты вытащила из охваченного пламенем здания? Это был я в одном из своих обличий. Тогда я впервые заглянул в твои глаза и понял, что мне не нужны другие женщины. Что для меня существуешь только ты...

Когда ты снова хотела побежать в полыхающий трактир, из которого доносились крики о помощи тех, кто не успел вовремя выбраться наружу, я умолял тебя не делать этого, испугавшись, что потеряю тебя, так и не успев толком обрести. Ты тогда, смеясь, ответила мне, что пламя тебе не страшно, потому что ты ведьма. Но ты всегда помогала и будешь помогать тем, кто тебя об этом просит...

Потом ты снова появилась на улице, поддерживая покрытую ожогами женщину, а я смотрел на тебя и чувствовал, как разрывается на части мое сердце. От страха за тебя, от неожиданно пришедшей любви, от отчаянно сладкой надежды...

Потом я узнал о тебе все: кто ты такая, чем занимаешься, где тебя можно встретить еще раз. Но то, что я узнал, накрыло мою душу черным туманом. Ты была для меня более недоступна, чем легендарная Обитель Богов [3]. Сестра короля, придворная ведьма — что я мог тебе предложить, когда ты, узнав, кто я, скорее всего, просто отправила бы меня на виселицу?

И тут появился Ворон со своим предложением. Я шел по дворцу и отчаянно надеялся увидеть тебя еще раз, хоть одним глазком. И моя мечта сбылась, хотя и не совсем так, как бы мне хотелось.

Знаешь, я даже благодарен Ворону. Если бы не он, я никогда не смог бы приблизиться к тебе так, как мы близки сейчас. Даже умереть тогда на твоих руках для меня было бы высшим счастьем.

Морок замолчал, переводя дыхание после столь длинной речи. Я задумчиво водила рукой по небрежно скомканному одеялу, разглаживая маленькие складочки. Чтож, теперь мне многое стало понятно. И почему он изначально вел себя так, будто мы давно знакомы, и как ему удавалось так долго и умело скрываться и откуда он знает Клыка.

— Морок, — я в раздумье склонила голову набок, разглядывая напряженное лицо мужчины, — а это твое настоящее лицо? Или очередная маска?

— Нет, Кер, это мое настоящее лицо. Я никогда не лгал тебе.

Ага, только изворачивался, увиливал и выкручивался, злорадно подумала я. Впрочем, на его месте я бы поступала точно также. Такой зловещей историей жизни лучше ни с кем не делиться, иначе потом не оберешься хлопот.

— И что ты думаешь делать теперь? — задала я крайне интересующий меня вопрос. — Ведь теперь, когда Эдрик знает правду о смерти его родителей, ты можешь остаться с ним. Снова жить в этом замке, гулять по лесам, попутно отбиваясь от кинторов, бродить по тайным коридорам...

— Спасибо, нагулялся и набродился, — не удержался от улыбки Морок. — Как вспомню последнюю нашу с тобой пробежку, так до сих пор не верится, что мы все живы и здоровы, а не валяемся где-нибудь изрубленные в кашу или расплющенные в лепешку. Нет, я поеду с тобой. Назад, в Андерон.

Скажу честно, я очень обрадовалась его словам. Все-таки, что ни говори, а Морок отлично ориентируется на местности, прекрасный воин... да и любовник тоже...

Сай, весь наш разговор отстранено пролежавший у двери, уловив мои последние мысли, насмешливо рыкнул.

— Знаешь, — припомнил Морок, — тогда, на поляне, перед тем, как появился Ворон, Сай повалил меня на землю и не давал подняться. Так вот, в тот момент у меня в голове стали возникать какие-то видения, про тебя и про меня. Честно говоря, я немного струхнул, подумал, что схожу с ума.

— Да нет, все в порядке, — поспешила я успокоить его. — Сай со мной так всю дорогу общается, просто надо привыкнуть. Наконец-то он признал тебя за своего.

И я кинула на безмятежно валяющегося демона грозный взгляд. Тот даже ухом не повел в мою сторону. Действительно, а чего зря напрягаться? Пока я соображу, как с ним справиться, он меня пять раз успеет слопать. И даже не поморщится при этом.

— Ну чтож, раз мы наконец все выяснили, надо собираться в дорогу, — вздохнула я. — Путь и так предстоит неблизкий, так что не стоит его затягивать длительным пребыванием в гостях у Эдрика.

— Как скажешь, Кер, — отстранено произнес Морок. — Пойду обрадую его. Кстати, твой скипетр.

Мужчина поднялся, подошел к небольшому столику, стоявшему в комнате, и подхватил с него тяжелую золотую палку.

— Прошу. Можешь забирать свое имущество. Смотри только не надорвись, пока будешь тащить его к себе в комнату.

Я с сомнением посмотрела на Морока, на скипетр, на собственные руки. Что-то мне как-то не хочется таскаться с этой тяжеленной металлической палкой. Тем более что Морок, как выяснилось, едет с нами...

— Знаешь, я тут подумала, пусть пока у тебя побудет, — пошла я на попятный.

Морок даже не скрывал ироничной усмешки.

— А не боишься, что я внезапно исчезну вместе с ним в неизвестном направлении? Все-таки такой соблазн... Трудно удержаться.

— Не боюсь, — я прямо посмотрела ему в глаза, наверное, впервые за весь наш разговор. — Я тебе полностью доверяю, Морок.

— Спасибо, Кериона, — серьезно ответил мужчина и положил скипетр обратно. — Ну что, если с вопросами и объяснениями покончено, то не пойти ли нам позавтракать? Который сейчас час? Надеюсь, слуги уже проснулись? А то с тебя вполне станется разбудить меня с первым лучом летнего солнца, когда все нормальные люди еще спят и видят сны.

Я даже не обиделась. Потому что сама не знала, который сейчас час. И сильно подозревала, что вор прав.

Однако все оказалось не так уж и плохо. Слуги, позевывая, медленно ползали по коридорам, наводя порядок. При виде нашей троицы каждый удивленно застывал на месте, а затем провожал нас долгим недоумевающим взглядом. Некоторые наверняка еще и пальцем у виска крутили, но оборачиваться и проверять, так ли это, мне как-то не хотелось.

— Чтож, завтрак мы получим, — оптимистично заявил Морок, уверенно ведя нас в сторону кухни. О том, что цель нашего долгого путешествия по замковым переходам находится совсем близко, я догадалась по разлившимся в воздухе божественным ароматам свежей выпечки, жареного мяса и специй. Морок, не долго думая, стремительно ворвался в помещение и тут же снял пробу с первой попавшейся сковороды.

— Умм, как вкусно! — с набитым ртом прочавкал он. — Кер, присоединяйся.

— Господа чего-нибудь желают? — робко осведомился отошедший от первого шока повар.

— Господа желают кушать, — бесцеремонно отодвигая его в сторону от плиты, на которой что-то аппетитно скворчало, сообщил Морок.

— Изволите позавтракать здесь или пройдете в обеденную залу? — осмелев, полюбопытствовал тот.

Морок воззрился на него крайне недовольным взглядом, однако окончательно освоившийся мужчина не стушевался.

— Просто у нас не принято, чтобы господа ели на кухне, самостоятельно залезая в сковородки, — с изрядной долей ехидцы добавил повар.

Я прыснула со смеху. Затем схватила опешившего Морока за рукав и потащила прочь из кухни.

— Мы будем завтракать в общей зале, — напоследок бросила я смелому повару. — И поторопитесь, пожалуйста, иначе мы вернемся и устроим вам здесь очень большой переполох.

В коридоре Морок освободил свою руку из моего захвата и восхищенно сказал:

— Нет, ну надо же, какой наглец! Сразу видно, что Эдрик редко бывает в этой части замка. Может, попросить высечь его?

— Ладно тебе, — засмеялась я. — В конце концов он прав. Не пристало приличным мужчинам лазить по сковородкам в поисках еды.

— А приличным девушкам не пристало приходить по утрам в комнату к мужчине, — парировал вор. — Но я же на тебя не рычу за это.

123 ... 2627282930 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх