Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Он хотел войти первым, но Хам уже опередил его, и они увидели только вильнувший хвост, исчезнувший в чёрной, как бездонная пропасть в ночи, темноте.
Итак, Димитрий первым, не считая Хама, конечно, переступил через решающий многое порог, внимательно оглядываясь по сторонам и одновременно с подозрением посматривая под ноги. Остальные, осторожно переступая нижними конечностями, двинулись за ним следом.
— Пока всё вроде бы нормально, вероятно мы на правильном пути.— Однако не совсем уверенно пробормотал Димитрий.
Но все они без исключения испытали настоящий страх, когда дверь, резко и с глухим стуком, словно крышка гроба, захлопнулась за последним вошедшим из них. Теперь они оказались уже в совершенной темноте, даже без спасительных сумерек маячивших за проёмом двери.
Опешивший в первый момент Руди, даже не сразу сообразил зажечь пульсар, спохватившись только тогда, когда неуклюжий Кхерх наступил на его ногу своей тяжёлой мохнатой лапой, почти совсем не ориентируясь в кромешной тьме.
— Кто это?— Вскрикнул двухметровый зверочеловек, испугавшись, словно ребёнок.
— Кхерх, это я.
— Кто я?
— Руди.
— Ты напугал меня.
— Прости, но ты наступил мне на ногу.
— Извини, но я ведь тебя не вижу.
— В этой темноте мы все друг друга не видим, ну, возможно разве что только мы с Хамом, пожалуй, да и то, эта темнота ужасная и весьма странная вещь. Протяни руку, Кхерх, и вы, Димитрий, я сотворю вам пульсары.— Руди нащупал протянутые в темноте руки, гладкую человеческую и волосатую Кхерхову.
Мгновение и лёгкий пульсирующий шарик уже зажёгся на их ладонях, но тут же погас, не успев выхватить из окружающей обстановки хоть что-нибудь.
— Что это?
— Противоположная магия. Отрицательная. Сейчас что-нибудь придумаю, потерпите минутку.— Руди что-то поколдовал, шепча и разводя руками, хотя этого никто не видел из-за сильной непроглядной темноты.
Минута, две и пульсирующие шарики распустились вновь. Руки Кхерха и Димитрия бледно засветились, освещая окружающую обстановку лишь частично.
— Мрак.— Прошептал Руди.
И то верно, мрак окружал их плотной стеной.
Они потоптались на месте, периодически натыкаясь друг на друга. Крохотные пульсары выхватывали из темноты только руки державших их существ и больше ничего.
— По-моему мы всё же ошиблись, и попали не туда, куда следовало бы.— Засомневался Кхерх.
— Это вряд ли.
— Но где же тогда исполнения желаний?
— Хороший вопрос, но он не один на повестке дня.— Уточнил Димитрий.— Второй хороший вопрос это куда нам идти, если мы ничего не видим дальше собственного носа?
Кто-то беспощадно затрепал его за ногу.
— Кто там ещё?— Вспылил Димитрий.— Наверное, это Хам. Я наклоню руку, а вы, Руди, посмотрите, пожалуйста.
— Ах, да,— пропищал человек-крыса.— По-моему, то есть мне так кажется, Хам нас куда-то зовёт.
— Так, по-вашему, или вам так кажется?
— А разве это не одно и тоже?— Растерялся Кхерх.
— Это не смешно, лорд, ох как не смешно.— В то же время ответил Руди.
— Ладно, успокойтесь, маг оказавшийся не в своей тарелке, пошлите-ка лучше за братом нашим меньшим.— Отмахнулся тот.
— Между прочим, я могу и обидеться.— Проворчал Руди.
— На таких как я, не обижаются.— Улыбнулся Димитрий.
— Очень смешно! У вас каждая шутка острее предыдущей.
Но на душе у всех почему-то стало чуть более светло и радостно. Даже давящая на них темнота словно стала рассеиваться, выдавая все скрывающиеся за ней секреты.
— Вон там, впереди.— Выкрикнул вдруг Кхерх.— По-моему там забрезжил свет или мне это только показалось?
— Тогда, пожалуй, мы все страдаем этими галлюцинациями, так как я тоже его вижу. А как вы, Руди?
— Аналогично, мой друг, аналогично и, кстати, я со своим зрением уже даже различаю ваши нечёткие контуры.— Незамедлительно откликнулся человек-крыса.
— Отлично, значит, в нашей жизни появился просвет.
И они с усиленным рвением устремились вперёд.
Вскоре, на фоне яркого светлого пятна, маячившего впереди, появился чей-то знакомый силуэт.
— Похоже, Хам не зря не тратил время на наши с вами пустые разговоры.— Заметил Димитрий.
— У него был огромный жизненный опыт, чтобы придти к этому следствию.— Убеждённо пояснил Руди.
Но уже через несколько минут они все бесконечно сетовали на то, что световое пятно по-прежнему не приближалось.
— Что ты вообще за маг такой?— Недовольно пробурчал Кхерх.— За что не берёшься, ничего у тебя не выходит.
— Это всё неправда,— обижено заспорил Руди,— это лишь пустая ложь и провокация. Димитрий, ну, хоть вы скажите ему, что я не пустое место.
— Вы не пустое место и я это подтверждаю.— Бесхитростно заметил его спутник.
— Лорд!— С укором произнёс Руди это одно единственное слово, мгновенно заставив кое-кого устыдиться.
— Ну, хорошо,— сдался Димитрий.— Понимаешь, Кхерх, ты так думаешь, потому что не видел великолепный дом, в котором мне выпала честь побывать. Он полностью состоит из сплетений магических нитей....
— И не горю желанием, ненавижу магию,— пробормотал суровый волосатый человек.
— ... не задерживается по долгу на одном месте,— продолжал между тем Димитрий,— и вообще, его словно и не существует вовсе. И всё это только благодаря нашему многоуважаемому господину Руди.
— Вот именно,— согласно кивнул Руди, с каждым новым словом лорда всё больше раздуваясь от гордости.
— И вообще, наш невидимый в данный момент друг на самом деле великий чародей, но просто сейчас либо он не в совершенной форме....
Руди от неожиданности даже обиженно крякнул.
Миледи наоборот довольно хихикнула, произведя на свет довольно-таки идиотский смешок.
— ... либо здесь установлена очень сильная защитная магия какого-то другого мага, которую перебороть очень сложно или даже вообще не возможно. А насколько мы имели возможность убедиться, именно так оно всё на самом деле и есть.
— Да-да, вот именно.— Поддакнул Руди.
Димитрий, забавляясь, улыбнулся. Не думал он, что Руди склонен к такого рода душевным терзаниям и чувствам.
Но на более глубокие рассуждения времени не хватило, так как сфера приблизилась слишком резко и настоль близкое расстояние, что буквально ослепила их своим светом.
— Что за чертовщина? Ну, неужели нельзя делать всё постепенно?— Разозлился Димитрий.— И почему у нас сегодня получается все через...,— он оглянулся на своих спутников,— ... не так как мы задумали.
— Да потому что это жизнь, мой дорогой друг, а её нельзя заранее запланировать и предугадать.— Философски заметил Руди.
Они одновременно перешагнули через край сферы, так как огромные её размеры им это вполне позволяли. Яркий свет слепил глаза, особенно после того мрака, из которого они только что вышли, и они на мгновение зажмурились, а когда их глаза вновь были открыты, то вокруг не оставалось и намёка на темноту, всё было залито не просто дневным, а прямо-таки настоящим божественным светом.
— Кто-то здесь раньше говорил о некой отрицательной, даже дьявольской магии?— Щурясь от яркого почти солнечного света, произнёс Димитрий.
Однако вопрос его завис в воздухе, так и оставшись без ответа. Хотя, с другой стороны, стоило ли вообще удостаивать ответом столь риторический вопрос?
— Я не знаю, что делать дальше,— вдруг беспомощно заявил Руди.
Он стоял настолько растерянный, вглядываясь в ослепляющую пустоту вокруг них так беспомощно, что Димитрию стало его по-настоящему жаль, чисто по-человечески жаль.
— Не расстраивайтесь так и не унывайте раньше времени, Руди. Мы и не из такого дерьма выбирались, прошу прощения за грубость. Ну что, двигаем вперёд?
— Что-то мне не верится что вся Запретная гора занимает такую большую площадь, что мы можем вот так блуждать здесь в течение нескольких часов и толком так и не найти того что ищем.— Возмутился Кхерх.— К тому же я проголодался и вообще хочу домой к своей самке.
— Это всего лишь...,— начал было своё объяснение Руди.
— ... старая добрая магия,— закончил за него Димитрий давно заученную фразу.
Он осмотрелся. Всё что творилось вокруг них, было по-настоящему жутким зрелищем. Здесь не было пола как такового, как не было потолка и стен, только яркий льющийся непонятно откуда белоснежный свет.
— Давайте, наверное, двигаться вперёд.— Произнёс Димитрий, вглядываясь в неизменную даль.
Хам прыгал уже где-то далеко впереди.
Им ничего другого не оставалось, как только попробовать его нагнать.
— Простите меня.— Сконфуженно произнёс вдруг человек-крыса.
Димитрий уставился на него с искренним непониманием.
— За что?
— Я втянул вас всех в эту историю, полагая, что я что-то знаю и смогу изменить, но я просто не ожидал всего того, что мы сейчас здесь встретили. В этой части Запретной горы я ни разу не бывал и растерялся, да ещё эта чужеродная магия жжёт меня изнутри, ведь я никогда не сталкивался с такой большой концентрацией враждебной мне силы. Я совсем запутался. Простите меня вы все, пожалуйста.
Димитрий уже открыл, было, рот, чтобы произнести какие-то слова утешения, когда произошла неожиданная и даже невозможная, по мнению молодого лорда, вещь. Свой рот открыла Миледи. И слова, которые он извергал, повергли всех в состояние лёгкого шока. Очень непривычно было слышать их от недовольной по любому поводу и вечно ворчащей карточной дамы.
— Не казни себя, Руди,— промолвила карта,— среди нас нет виноватых. Мы все в той или иной степени отправились сюда самостоятельно, то есть по своей собственной воле. Да, я согласна, что вначале не пылала огромным желанием двинуться в это страшное, жуткое, простое кошмарное путешествие.... Простите, меня просто немножко занесло. Так вот, если это помогло хоть кому-то из этих несчастных образцов, то моя миссия уже оправдана. И я не боюсь более тех опасностей, которые могут грозить нам впереди, отчасти конечно из-за того, что я по сути своей бессмертна и, если что, просто перерожусь в какой-то другой ипостаси. И вообще, честно говоря, надоело мне собирать пыль на своей далеко не глянцевой поверхности, так что я отнюдь не против перерождения. Всё, я закончила свою столь непривычную для меня и длинную речь.
Димитрий невольно улыбнулся. Какие они всё-таки разные, но их связала единая благая цель, к которой они идут, преодолевая все препятствия совместными усилиями. Их странный симбиоз, сплочённый за столь короткий срок, пожалуй, можно было бы назвать даже дружбой и единственное чего ему сейчас так не хватало, так это трёх женских особей, остававшихся в доме Руди, и, как он надеялся, в полной безопасности дожидающихся его, Димитрия, возвращения.
— Миледи права, Руди, вам не в чем себя упрекнуть. Разве вы забыли, что я сам подтолкнул вас к этому тяжёлому решению, Хам догнал нас без разрешения, Кхерх самостоятельно сделал свой выбор возле границы....
Кхерх утвердительно кивнул в знак согласия.
— ... а Миледи только что высказала вам своё собственное мнение на этот счёт.
Карта, соглашаясь, нетерпеливо заёрзала в крепко сжимающих её ладонях Руди.
— Спасибо, друзья мои, я постараюсь оправдать ваше общее доверие ко мне.— Едва не прослезившись, робко произнёс Руди.
— Что касается меня,— продолжил Димитрий,— то я считаю, что вы уже вполне выполнили свою миссию, когда помогли мне попасть на Запретную гору, избавили от мучений несчастную карлицу, хотя я до сих пор полностью и не согласен, что это была единственная возможная, пусть и вынужденная, мера. Вы так же помогли новобранцам покинуть свои клетки и без лишних жертв миновать границу, усмирив для этого их животные инстинкты с помощью магии. Конечно, нельзя тут не признать и особой заслуги Кхерха.
Кхерх застенчиво пожал плечами, как бы говоря, что он за собой никакой особой заслуги пока не чувствует.
— И, в конце концов, именно вы подсказали мне решение задачи заданной магическими дверьми.— Закончил наконец-то свой длинный монолог лорд.
— А ещё из-за меня мы потеряли магический кокон, и к тому же я никак не могу справиться с блокировкой этой защитной магии. И даже то, что мы попали сюда.... В общем, ещё не факт, что это приближает нас хоть на сантиметр к нашей совместной цели.— Не соглашаясь с вышеупомянутыми доводами, произнёс расстроенный до глубины души Руди.
— Магический кокон всё равно бы не действовал на Кхерха, а значит, мы в любом случае не смогли бы оставить товарища в беде, а что касается чужеродной магии, то вы ничем никому не обязаны. Мы все действуем по мере своих сил и возможностей. Так что бросайте своё самобичевание, Руди, и постарайтесь напрячь извилины, тогда, быть может, припомните что-нибудь важное для нас, то, что поможет нам продумать дальнейший план действий. Кстати, то, что мы ещё живы, пожалуй, является определяющим фактором того, что мы попали именно туда, куда и следовало попадать. Ведь, судя по словам тех двух дверей, попади мы не туда, мы были бы уже обречены.
— Вы правы, простите.— Руди слегка заводил крысиным носиком, точнее даже дикой смесью человеческого и крысиного носа.
— Держитесь, Руди, мы с вами.— Вновь удивила всех Миледи, возможно впервые, без лёгкой примеси иронии, обратившись к человеку-крысе столь уважительно, на "вы", и все, включая даже Кхерха, недоумённо уставились на неё, в буквальном смысле этого слова открыв от удивления рты.
Глава 16. Терновый венец.
— Прислушайтесь.— Произнёс вдруг Кхерх, оборачиваясь.
— Волк лает.— Сообщил всем Руди то, что они и без того уже поняли.
— Он что-то нашёл.— Уверенно произнёс Димитрий.— Пошлите.
— Но где он?
— Пойдём на голос.
— Тогда я вас поведу,— сказал Кхерх,— у меня и слух лучше и нюхом я не обделён, да и на зрение не жалуюсь.
И, не дожидаясь ответа, он двинулся вперёд, ориентируясь на лай.
Остальные, пожав плечами, направились следом за ним.
Пройдя несколько шагов, Кхерх остановился.
— Он здесь.
— Где?— Удивлённо спросил Димитрий, осматриваясь по сторонам и ни чего и ни кого при этом не видя. Пейзаж вокруг их небольшой компании оставался неизменным, ослепляя своей ослепительной белизной.
— Здесь.— Повторил Кхерх, неопределенно взмахнув рукой, он сделал следующий шаг и неожиданно бесследно пропал.
— Вот те на.— Произнёс Димитрий и исчез вслед за спутником.
Руди, не став медлить, отправился за ними.
Теперь они, совсем того не ожидая, покинули сопровождавший их уже какую-то часть пути яркий белоснежный свет и оказались в обычной подвальной комнате или даже скорее пещере. Стены, потолок и пол в ней, были каменными, скользкими и чуть влажноватыми.
— Вот это да,— присвистнул Димитрий,— из рая да прямо в преисподнюю.
— Да уж. А вон, похоже, и то, что мы ищем.— Довольно просвистел Руди, глаза его от возбуждения раскрылись до своих максимальных размеров.— Вот он таинственный артефакт, охраняющий Запретную гору....
Впереди, на небольшом каменном же возвышении, некотором подобие алтаря, возлежала некая довольно-таки неприглядная на первый взгляд вещица. Во всяком случае, обычному человеку или другому разумному существу и в голову не пришло бы, что эта вещь имеет хоть какую-то маломальскую ценность и уж, тем более что она является неким могущественным артефактом, содержащим в себе беспредельную силу.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |