Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Оружие бога


Опубликован:
22.02.2017 — 17.03.2022
Читателей:
4
Аннотация:
Стоит ли заниматься прогрессорством в отсталых мирах, давать полноценный разум космическим кораблям и любить девушку, если она дочь одного из высших сановников королевства, а ты хоть и князь, но ей не ровня, и ваша любовь угрожает жизни твоим близким? На эти вопросы можно получить ответы, прочитав роман.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты расстроена? — спросил я Леру, когда подъезжали к воротам.

— Немного, — ответила она. — Так хотелось, чтобы у нас был свой дом, а теперь его покупка надолго откладывается. Опять дорога...

Когда шли в свои комнаты, встретили уже вернувшегося из поездки Барка. Я видел, что зака разрывает от любопытства, но он не стал ничего спрашивать. Я коротко рассказал о результатах аудиенции, расстроив его завтрашним расставанием.

— Может, это лучший выход, — печально сказал он, — но мне будет вас не хватать.

Меня удивили его слова и тон, каким они были сказаны. Сам я не испытывал в отношении Барка ничего, кроме благодарности. Скорее всего, его дружеское расположение было следствием магии Леры. Хотя я мог и ошибаться: всё-таки мы не только сэкономили ему золото, но и спасли жизнь.

Очутившись в спальне, хотели переодеться, но с этим пришлось повременить.

— К вам гость, светлый, — сказал постучавший в дверь Леж. — Это тот загр, который уже у вас был.

На этот раз вошедший в гостиную Логар поклонился нам обоим.

— Приветствую вас, светлые! — сказал он после поклона. — Я могу сесть?

— Садитесь, — разрешил я. — Интересно, чем вызван ваш визит и такое обращение?

— Вас признала королева, — ответил Логар, — да и в Заградоре восстановят в правах, как только узнают, что вы живы. Всё остальное, что я говорил в своё прошлое посещение, остаётся в силе. Правда, вы уезжаете...

— Уже узнали? — удивился я. — Быстро.

— Вам готовят необходимое к завтрашнему отъезду, а у меня свой человек в королевской канцелярии, — объяснил он. — Давайте поговорим не обо мне, а о вас. Отъезд в Дашнар снимает все проблемы, но только на время, потому что рано или поздно вы вернётесь. Скажите, светлый, вы хотите, чтобы король простил убийство горда Гая и вас оставили в покое?

— Допустим, я этого хочу, — ответил я. — И что нужно сделать?

— Взять с собой моего человека, — ответил Логар. — Он будет передавать мне копии важных донесений, которые вы отправите королеве. И желательно, чтобы он мог выехать на день-два раньше.

— Не думаю, что вас интересует Дашнар, — сказал я. — Горцы?

— Меня интересует всё, в том числе и горцы. Вы можете этого не знать, но Заградор следит за всеми соседями и не только за теми, с которыми у него общие границы. И не все сбежавшие загры покинули королевство по собственному почину. Мы не претендуем на чьи-то земли, но хотим знать, что на них происходит. С горцами связано много странностей, которые рождают тревогу. У меня был свой человек в Неру, но он мог погибнуть. В Дашнаре тоже кое-кто есть, но у вас будет больше возможностей и гонцы. До этого сообщения отправляли с торговыми обозами.

— И вам удастся убедить короля? — с сомнением спросил я.

— Мне — нет, — улыбнулся он. — Это сможет сделать канцлер. Итак, что вы решили?

— Присылайте своего человека, — ответил я. — Лучше сделать это сегодня.

Довольный Логар простился и ушёл, пообещав, что гонец подъедет в течение часа.

— А если об этом узнает королева? — спросила жена, когда мы остались одни.

— Если хорошо выполним её поручение, больших неприятностей не будет, — сказал я. — Главное, что из-за моей связи с Заградором не пострадают интересы Зарбы, да и королеве не нужно прилагать усилий, чтобы выполнить своё обещание. Я думаю, что выскажут неудовольствие и этим ограничатся.

— Ты не забыл о письме, которое дал канцлер Салеи? — напомнила она.

— Пока о нём лучше не вспоминать. За нами наверняка наблюдают, а использовать слуг в таком деле нельзя. Отложим это до возвращения.

Глава 17

— Вам не нужно ехать к канцлеру, — сказал мне невысокий, но крепкий на вид мужчина лет тридцати, представившийся кавалером Талем Бартоком. — Я привёз всё, что нужно.

— Вы не из свиты прежнего посланника зака Орена Бруза? — спросил я.

— Да, я приехал с заком из Алура, — подтвердил он. — Отвезу вас, светлый, и помогу, пока не освоитесь. Потом найдёте кого-нибудь другого. При дворе короля Борна многие знают наш язык, но вам всё-таки нужно...

Я попросил жену записать мне из памяти кавалера язык королевства Дашнар, и он застыл, не окончив фразу. Жена слиплась с нами обоими, и через десять минут я уже умел говорить по-дашнарски не хуже Таля.

— Выучу, — сказал я. — Прислали только вас? Я думал, что будет хоть один гонец.

— Я нанял двоих, — ответил Таль, — просто не стал сюда вести. Какая у вас свита?

— Только двое охранников и один нанятый мной гонец, — ответил я. — Были ещё слуги, но их сегодня рассчитали.

— В Зарбе безопасно, а в Дашнаре можно нарваться на разбойников, — сказал кавалер. — Но дополнительную охрану лучше нанять в последнем нашем городе на тракте — Морее. Проводят нас до Алура и вернутся. Возьмите эти бумаги.

— Что здесь? — спросил я, взяв в руки большой пакет.

— Ваша грамота посланника и письмо канцлера, — ответил он. — Ещё есть описание окружения короля Борна, составленное Ореном Брузом. Золото в этой сумке. Здесь только две тысячи, но вам дали бумагу на пять в купеческий дом Бертов. Наши посланники пользуются гостеприимством короля Борна, поэтому вам не придётся тратиться на покупку дома. Когда мы выедем? Обед не скоро, поэтому лучше его не ждать, а поесть в одном из трактиров на тракте. Их много поблизости от столицы.

— Подождите нас возле конюшни, — сказал я. — Заодно предупредите конюха, чтобы подготовил лошадей для нас и для слуг. Мы простимся с заком, это не займёт много времени.

Вещи были собраны, а мы уже переоделись в дорожную одежду, поэтому быстро простились с Барком и его дочерью и в сопровождении несущих сумки слуг вышли во двор. Бар со Стелой закрепили свои дорожные сумки на лошадях и занялись нашими. Присланный Логаром гонец уже сидел на своём жеребце. Это был рослый, уже немолодой мужчина с меченным шрамом лицом. Вчера он представился как Ольг Дабер. Когда закончили с нашими вещами, направились к воротам.

— Где ваши гонцы? — спросил я кавалера.

— Они присоединятся позже, — ответил он. — Вы меня удивили, светлый. Не думал, что княгиня отправится в такой дальний путь в седле! Было бы намного проще взять карету.

— Посмотрим, — отозвался я, — может, ещё и возьмём. Сколько городов будет на нашем пути? Я спрашиваю только о городах Зарбы.

— Шесть, — после небольшой заминки ответил Таль, — и три города Дашнара.

Скачек по столице не устраивали и через полчаса выехали из неё на северный тракт. Возле первого встреченного трактира к нам присоединились два всадника. Они были в потёртой кожаной одежде, но хорошо вооружены, да и кони не сильно уступали нашим. Когда остановились обедать, я узнал, что одного из них зовут Валь Кам, а другого — Борд Маррой. Оба зарабатывали наёмничеством и имели рекомендации столичной гильдии, поэтому им можно было доверять.

Наше путешествие до пограничного Морея было донельзя скучным. Останавливались только для еды и сна в придорожных трактирах, а остальное время ехали рысью, время от времени переводя лошадей на шаг. Я предложил Лере взять карету, но она отказалась. Погода стояла тёплая, без дождей, поэтому я не стал настаивать.

Морей оказался небольшим городком с одним-единственным трактиром.

— Пообедаем, а потом я узнаю у хозяина, есть ли наёмники, — сказал мне Таль. — Обычно они снимают жильё у горожан, а сюда приходят пить брагу и ждать нанимателей.

В застольной никого не было, и нас быстро обслужили. Готовили здесь посредственно, поэтому мы не засиделись с обедом.

— Наёмников сейчас нет, — с досадой сказал вернувшийся от трактирщика кавалер. — Были трое, но их вчера кто-то нанял. Возможно, удастся договориться с постояльцами трактира. Хозяин сказал, что это нерцы. Экономят на всём и вчера продали заводных лошадей, поэтому он считает, что они на мели.

— Сколько их? — спросил я.

— Трое. Для охраны вполне достаточно, а брать больше опасно. Если это беглецы с Неру, да ещё без средств, они могут не ограничиться нашей оплатой.

— Может, тогда не связываться? — предложил я. — Нас семеро, не считая моей жены, которая неплохо управляется с луком. На месте разбойников я не стал бы рисковать.

"Тебе мало одного раза? — рассердилась Лера. — Если их будет больше десятка и ударят стрелами... А нерцев я проверю, только это нужно делать здесь, а не в седле".

— Предпочитаю не рисковать, — сказал Таль. — Давайте я с ними поговорю, а потом, если примут предложение, приведу сюда. Тогда и решим.

Я согласился, и он в сопровождении трактирщика поднялся на второй этаж, к комнатам постояльцев. Минут через десять они вернулись в застольную уже в компании трёх молодых мужчин. Может, эти нерцы и сидели без денег, но я не увидел на их лицах радости из-за возможности заработать, скорее, на них было недовольство.

— Они требуют по сто золотых, — зло сказал кавалер. — За меньшую плату не наймутся. Обычно за такую охрану платили в три раза меньше!

— И с чем связана такая цена? — проигнорировав удивление Таля, спросил я у нерцев на языке королевства Дашнар. — До Алура ехать только два дня, и мы оплачиваем ваши расходы. На обратную дорогу потратите ерунду, а разбойники наверняка не нападут на такой отряд.

— Мы не для того уехали из Дашнара, чтобы в него возвращаться! — ответил нерец со шрамом на лбу. — И потом это на вас не нападут, а на нас, когда поедем обратно?

"Они боятся, — слиплась со мной жена. — Уверены, что Дашнар скоро постигнет участь королевства Неру. Но эти не предадут, так что можно безбоязненно нанимать. Предложи им по пятьдесят золотых. Я сделаю так, что они согласятся".

— Моё последнее слово — полсотни золотых! — сказал я, сделав паузу, чтобы дать Лере время для работы. — Если вас это не устраивает, наймём кого-нибудь другого.

— Мы согласны, — переглянувшись со спутниками, ответил меченный шрамом нерец. — Половину заплатите сразу, а остальное — когда подъедем к столице. Меня можете звать Владом, а их — Маром и Ташем. Мы уже обедали, поэтому не задержим.

Они вернулись в свои комнаты за вещами, а потом взяли у меня золото, рассчитались с трактирщиком и вместе с нами пошли к конюшне. Наши лошади были осёдланы, а своих нерцы седлали сами, не дожидаясь, когда это сделает конюх. После этого выехали со двора трактира и через десять минут были на тракте. Наши новые охранники держались в хвосте кавалькады, пока я не подозвал Влада.

— Расскажи о вашей войне, — попросил я подъехавшего нерца. — Нам будет интересно послушать, а за разговором и дорога короче. Ты в ней участвовал?

— Только в мелких стычках, — без охоты ответил он. — В больших сражениях не был, иначе вряд ли выжил бы. Вступил в армию короля, которая должна была защищать столицу, но до нас дело не дошло. Первой пустили в бой панцирную конницу, а когда ракшаны её уничтожили, все бросились бежать. Горцы оказались предусмотрительными и устроили засады на тракте. Из бежавших мало кто ушёл, мне тогда повезло.

— Что они за люди? — спросил я. — И расскажи, что знаешь, об их колдовстве.

— Дикари! — с презрением сказал Влад. — Одежду шьют из козьих шкур и никогда не стригутся. Волосы у них длиннее, чем у наших женщин. Нормальных доспехов ни у кого не было, просто нашивали на кожу железные или даже медные пластины. Сейчас-то они будут в броне. Хорошие лучники и неплохо владеют копьями, но мечники из них никудышные. А колдовство... Сам я его не видел, только кое-что слышал. Когда погибла кавалерия, ничего не увидели из-за пыли и самих всадников. Они неслись всесокрушающей лавиной, а потом разом повалились на землю вместе с лошадьми. Не было слышно ни криков, ни конского ржания, а ракшаны стояли слишком далеко, да и пыль ещё не улеглась. А потом я бежал вместе со всеми и назад уже не смотрел.

— А что говорят?

— Разное, — помолчав, ответил он. — Те, кому можно верить, утверждают, что колдун — это вождь ракшанов Парк из клана Мартов. В сражениях он всегда выходил навстречу вражескому войску, оставляя своих воинов за спиной. И когда горцы осаждали города, он один подходил к городским стенам, и защитники сразу же умирали. Если его убить...

— Почему ты думаешь, что он нападёт на Дашнар? — спросил я. — Вы ведь поэтому оттуда уехали?

— Нападёт король Борн, — мрачно сказал Влад. — Горцы тоже напали бы, но не сейчас, а когда укрепятся в Неру. Он хочет опередить их и собирает большую армию.

— А сколько этих горцев? — спросила Лера.

— В армии было две или три тысячи бойцов, — ответил он, — а сколько их всего, этого вам, госпожа, никто не скажет.

Нерец ответил на несколько вопросов и присоединился к своим приятелям. У меня испортилось настроение из-за его рассказа, да и у спутников не было желания общаться, поэтому дальше ехали молча. На ночлег остановились в небольшом трактире.

— У меня не хватит комнат, — сказал его хозяин. — Сегодня вселился господин со слугой и наёмниками, да вас вон сколько! В трактире остались две свободные комнаты для четверых. Можно переночевать на сеновале или уехать в деревню.

Одну комнату заняли мы с женой, а другую — Таль Барток. Остальные после ужина отправились на сеновал.

— Зря отказалась от кареты, — сказал я Лере, когда после еды поднялись в свою комнату. — Ты так устаёшь от дороги, что сразу же засыпаешь, стоит только лечь в кровать. А когда ехали в Актанар, не было такой усталости и мы по полночи занимались любовью.

— Дело не только в усталости, — отозвалась она. — Я боюсь, Сар! Ты принял предложение королевы, а мне чем дальше, тем больше не нравится эта поездка. Я с радостью уехала бы с тобой в какой-нибудь небольшой город. Купили бы в нём дом...

— И чем мне заниматься, кроме любви? — спросил я. — И потом домик в глуши — это не гарантия безопасности. Чем ниже твоё положение, тем больше найдётся тех, кто захочет тебя использовать. И не всегда помогут деньги. Пойми, что за счастье надо бороться. И не нужно бояться моего назначения. Если дела в Дашнаре пойдут плохо, мы просто оттуда уедем, как уехал прежний посланник.

— Опять будешь читать записки Орена Бруза?

— Нет, я уже выучил их наизусть. Лучше сегодня пораньше лечь спать. Интересно, не тот ли дворянин здесь остановился, который перехватил наёмников в Морее?

Когда утром спустились в застольную, там уже сидел пожилой господин, видимо, тот самый постоялец, о котором говорил трактирщик.

— Зак Эбер Харт из Форта! — встав из-за стола, представился он.

Я назвал себя и жену и получил приглашение позавтракать вместе.

— Садитесь за мой стол, светлые, — сказал Эбер. — поедим, а заодно поговорим. У меня есть к вам предложение.

Я не стал отказываться, и мы позавтракали втроём, после чего состоялся интересный разговор. Других постояльцев пока не было, поэтому нам никто не мешал.

— Я узнал у трактирщика, что вы едете в нашу столицу, — сказал зак. — Предлагаю себя в попутчики до Форта. Я две декады был в Зарбе и не знал о захвате Неру, иначе заранее озаботился бы охраной. Услышал уже в Морее, но смог найти только трёх наёмников. Со мной и слугой нас только пятеро, а этого слишком мало. Вас тоже немного, так что мы не будем лишними.

123 ... 2627282930 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх