Концерт прошёл как всегда блестяще. Гаргулью долго не отпускали со сцены, и она всё пела и пела. Немало обожания досталось и свинье. Хавронью можно было смело называть профессионалкой. Если на первых выступлениях в ней читались ещё растерянность и переживания, то чем дальше, тем больше она входила во вкус и лихо стучала на барабане, иногда даже соло, и здоровски крутила задом. Все её действия на простых людей производили неизгладимое впечатление. А когда караван провожали на следующий день после концерта, то многие бежали посмотреть ещё разик именно на Хавронью, дети же долго тащились вслед за её телегой, закидывая цветочками. Были моменты, когда свинья возгордилась и начинала требовать особые условия для себя, но гаргулья конкуренции не терпела.
Концерт в небольшой городке был последним, после него, утомленная славой и впечатлениями, группа мчалась в столицу используя любую возможность для продвижения.
Алеш в первый же день рассказал гаргулье о том, что узнал. Возможности прослушать бусинки у них не было, и Гаруня отчего-то решила, что надо составить письменный отчёт о деле, которое они расследовали. Лэр-в вроде не возражал, но сам браться за писанину не пожелал, а вот гаргулья каждую свободную минутку использовала для написания происшедших событий. Несколько раз девчонки пытались полюбопытствовать, что пишет их работодательница, но неизменно получали по рукам. Ближе к столице, гаргулья, затаив дыхание, небрежно бросила Алешу на колени тоненькую тетрадь.
− Почитай, будут неточности − поправь, − и больше не смотрела ни на кого.
"...умиротворенная природа..., тихий шепот деревьев..., таинственные сопки...", "...эфир наполнялся негодованием, требуя отмщения...", "...презрев законы государства, воинской чести и человеческой морали...".
Алеш поначалу кидал на Гаруню удивлённые взгляды, ухмылялся, но потом всё больше вчитывался и, закрыв последнюю страничку, долго молчал. Гаргулья держалась изо всех сил, но ничего не спрашивала.
− Малышка, ты меня удивила. Мне не верится, что с этой историей разобрались мы, а не какие-то древние герои. Думаю, в качестве отчёта это не годится, − предостерегающе поднял руку, прося дать высказаться, − но как предостережение для всех молодых воинов подойдёт.
Некоторое время ещё проехали молча. В лесу слышались трели занятых хозяйственными хлопотами птичек, Зевус отчего-то сопел правой ноздрей, колёса чавкали по лесной дороге. От незамысловатых звуков на душе у всех становилось хорошо, спокойно.
− Что-то ты затихла, Гаруня, − подозрительно посмотрел на неё Алеш.
Та, ещё немного помолчав, вырвала себя из глубокомыслия.
− Знаешь, устала я от славы, от поклонников. Всё это слишком утомительно.
Лэр-в тихонько улыбнулся, его огнеяр фыркнул огнём, отчего ноздря сопеть перестала, а Хавронья не одобрила их реакцию, особенно насмешку Зевуса. В том, что он презрительно фыркнул, она не сомневалась.
− Да-да, познав величие и власть над душами, я поняла − не моё это.
− Малышка, ты, что же, теперь не будешь радовать нас своим голосом? — расстроился друг.
− Почему же, для друзей всегда песня найдётся. Не откажусь выступить на праздниках, среди своих, но больше никаких гастролей.
− Ясно.
− Алеш, я поняла в чём моё призвание. Моё оружие — перо! Все наши дела я буду описывать, и вот так буду делиться мудростью с простыми людьми. Думаю, это более значительное деяние, чем песни!
− Маленькая, не все простые люди грамотны, − мягко возразил лэр-в.
− А вот это упущение нашего короля! Из моих историй они могут почерпнуть многое. Это опыт, знания, да просто информация, в конце концов! Надо будет убедить его в необходимости всеобщей грамотности, а то у меня тираж будет маленьким, − заволновалась гаргулья.
С разрешения Гаруни, Алеш отдал девчонкам читать тетрадь. Каждая из них управляла своей телегой, и чтобы все могли послушать читаемый вслух рассказ Гаруни, придумали сложную систему веревочек, из-за чего казалось, что телеги ехали сами по себе. Лэр-в, проверив, что движение не нарушится, кивнул и, посмотрев на взгрустнувшую гаргулью, начал лить ей бальзам на "истерзанную" мировыми проблемами душу.
− Ты так хорошо написала, я как будто сам там был, переживал вместе со всеми. Когда ты про дела Анны начала повествовать, то моё сердце разрывалось от боли и совершаемой ею несправедливости. Знаешь, какие бы защитники у неё не нашлись, твоя книжечка её погубит.
− Тебе её жалко? — от долгого молчания, голос гаргульи чуть сел.
− Жалко того, что королевство потеряло при её ошибочном назначении. Сильный маг, со временем, при её активности и упорстве, она могла бы стать отличным руководителем. Теперь же она повинна в стольких смертях, да ещё и опорочила честь павших. Но знаешь, тот, кто её пропихнул в ту крепость, повинен не меньше. Она слишком молода, чтобы трезво оценивать свои силы, а вот у тех, кто подписал указ, опыт есть. Нам не просто придётся с этим делом, оно ещё не закончено.
Гаруня только согласно кивнула.
Столица.
После того, как гаргулья побывала в некоторых крепостях, она уже понимала, что столица − ухоженный, цивилизованный, но небольшой город. Зато ощущение, что они вернулись домой, присутствовало, и путешественники, проезжая по путаным улицам, глупо улыбались.
Алеш только освежился, переоделся, и отправился на доклад к Робусу. Гаргулья же, первым делом, сунула тетрадочку в руки Ильяне и попросила откопировать её. Потом лэра читала гаргульин опус, а Гаруня отсылала маг-копии лэр-ву Тинеку, капитану Тарину, лэр-ву Фероксу в крепость и даже лэру Коредо несколько экземпляров с просьбой разослать семьям погибших лэров.
По её мнению, это было страховкой. Настоящих имен в её тетрадке не было, но только на первый взгляд. Анна Лерон стала Анна Норел, лэр Мабель получил имя Рабель, и так с каждым участником. Все узнаваемы, но чуточку замаскированы. Она знала, что её поступок Фима не одобрит, но слишком много людей уже знали о малой белой крепости с позиции Лерон, и было бы несправедливо, если бы не получила огласку другая точка зрения.
А во дворце набирал оборот скандал.
− Сукин сын! — выругался Робус, выслушав доклад Ферокса младшего.
Алеш не сразу понял на кого так зол полковник.
− Что? Не слышал о Леронах? Второе поколение рождаются одни девчонки. Всё при них, красота, ум, магический дар, только пол подкачал. Две из них даже уговорили мужей взять фамилию Лерон, но у них тоже родились девочки. Я так понимаю, что старый Марк Лерон и протолкнул племянницу на пост. У неё были самые лучшие результаты в академии, плюс домашнее обучение. Не понимаю, как она так облажалась, да ещё и после этого гнусность затеяла.
− За ней кто-нибудь приглядывал?
− Вообще-то должны были присматривать. У нас уже был успешный опыт назначения молодых лэр-вов в малые крепости на пост командующих. Только там они все равно годик ходили под рукой старого командующего.
Полковник как всегда отстукивал пальцами ритм, помогая себе думать.
− Вот сижу и думаю, кого Марк мог послать в помощь своей девчонке и понимаю, что давно не видел его помощника. Незаметный тип, практически без дара, я думал он принеси-подай-съезди, но, похоже, ошибся. Что ж, дальше я сам разберусь. Отдыхай. Наслышан о выступлениях Гаруни. Советник по финансам уже планирует открывать школу искусств в столице. Весь день бегал как укушенный, когда ему налог с выступлений нашей звёздочки переслали.
"Такие доходы!" − стонал он и высчитывал перспективы.
− Э-э, лэр-в Робус, только наша Гаруня уже закончила с певческой карьерой.
− Как так!? Что случилось! Её кто-то обидел?! — вскинулся полковник зверем.
− Нет, степень обожания зашкалила и она пресытилась. Теперь у неё новое призвание и, боюсь, вы будете не рады.
− Не томи, говори прямо, − а мысли в голове буйствовали: "У кого язык длинный обидеть безобиднейшее существо? Как вообще можно не умиляться ей!".
− Она писательница.
− В науку подалась? − удивился Робус.
− Нет. Я бы сказал, что она вкусила радость от творческого оформления отчёта о нашем деле.
− Принёс?
− Нет, тетрадь пока у неё. А доказательства моих слов, вот, − Алеш высыпал три бусинки.
− Это записывающие кристаллы?
− Да. Вот только не знаю, закончила ли мама прослушивающее эти бусины устройство, или нет.
− Закончила и мне сдала. Гарунину тетрадь мне принеси, не дай звёзды в чужие руки попадёт, а ещё лучше пусть сама зайдёт. Соскучился я. Сейчас-то, наверное, пёрышки чистит?
− Надеюсь, − неуверенно подтвердил Алеш, так как помнил горящие глаза подруги, и была в них не только радость от приезда, но и... парень задумался, неужели торжество? Что эта зараза придумала?! Ну, конечно, великая писательница — тираж − справедливость!
− Что это ты в лице изменился? — полюбопытствовал полковник.
− О, нет! − простонал парень.
− Ну, давай говори, не настораживай. Малышка чего учудила?
− Учудила, − подтвердил Алеш. — А мама уже усовершенствовала копировальню для документов?
− Ильяна профессионал... ты думаешь, что сейчас наша звёздочка делает копии своего шедевра и...
− Не сомневаюсь.
− Шерх! — выругался полковник, хлопнув по столу, а потом вдруг засмеялся. — Небось, сказала, что творчество должно распространяться среди народа?
− Ну да, у неё дело к королю о всеобщей грамотности. Она же теперь писательница.
− Тебе выговор, Ферокс, за то, что сразу тетрадь у неё не забрал. Внушение о тайне следствия я ей сам сделаю.
Полковник ещё немного постучал и закончил начатый разговор.
− Ну что ж, может так и лучше, но все её опусы, прежде чем выпускать в народ, ко мне на стол!
Если раньше о белой крепости и драматических событиях, произошедших в ней, шептались в основном родственники погибших, то теперь дело приобрело огласку и вовлекло даже простых обывателей. Гаруня не ожидала, что своими несколькими тетрадочками стала символичным камешком, упавшим с вершины горы и устроившим разрушительный сход.
Дело коснулось академии, в частности обучения лэр-вов и их практики в качестве руководителей. Рассматривался вопрос о лэрах (девушках) имеющих сильный дар, и если раньше их возможность войти в сотню замалчивалась, но теоретически считалась возможной, то теперь, после ситуации с Анной Лерон, дорога туда им была официально закрыта.
Вставал вопрос о возможностях дополнительного заработка для крепостей, где нет частых нападений. Досталось и лэру Каредо за то, что не доложил вовремя о поляне силы. Лэр оправдывался, что прежде чем сообщать о ней, необходимо было всё проверить, чем и собирался заниматься лэр Мабель, а это не один год. И наконец, род Лерон яростно защищался от нападок.
Марк Лерон покаялся, что поторопился с назначением Анны, но больше всего скрипел зубами в сторону своего доверенного помощника. На глазах комиссии вышел занимательный разговор с непримечательным человеком.
− Лэра Лерон говорит, что это вы ей посоветовали, и даже настаивали на том, чтобы скрыть её невольное участие в открытии прохода в мир изнанки.
− Да, лэра испугалась того, что сделала и хотела покаяться, − спокойно признался помощник.
Все, кто присутствовал, недоуменно переглянулись. Все уже знали, со слов Анны, что он оказал на неё влияние, донося до неё как бы слова дяди, но не ожидали, что помощник проделывал всё со своим умыслом.
− Более того, когда на неё начались нападки со стороны выживших и семей погибших, вы научили её, как правильно составить рапорт.
− Да, я подсказал, как ей преподнести себя.
− Вы уверяли её, что на этом настаивает лэр-в Марк Лерон.
− Я намекал, но писала лэра сама, − усмехнулся помощник и как-то распрямился, перестал выглядеть невзрачным.
− Вы всё время были рядом с Анной?
− Я проживал в городе. И сразу отвечу на следующий вопрос. Человеком, приехавшим как бы из столицы, был я. Другая одежда, немного самоуверенности.
− Понятно. Я вижу, что ваши действия были полны злого умысла, и вы намерено действовали во вред лэре, − строго резюмировал лэр-в Свито, возглавлявший военный отдел.
− Не совсем лэре, она сама прекрасно справлялась с разрушением своей карьеры, сколько всему роду Лерон.
− Ты с ума сошёл, Сири, − не выдержал Марк Лерон. — Я доверял тебе как самому себе. Я спас твою семью, вывезя её из северных земель, где твои девочки медленно умирали от недостатка солнца и трудной работы.
− Да, лэр-в Лерон, вывезли из холода, но не спасли. Ваша племянница, младшая, сожгла мою Наззи.
− Это был несчастный случай, девочка не справилась со своим даром, и он выплеснулся. Ей было всего пять лет!
Помощник кивнул и продолжил говорить.
− А моей Наззи исполнилось шестнадцать, и она только вышла замуж и зачала ребёнка.
− Это несчастный случай! — повторил лэр-в Лерон.
− Вторую мою дочь невзлюбила ваша жена. Её раздражал смех. Своих дочек вы отправили учиться, а моя прислуживала этой стерве.
− Да как ты смеешь! — взревел лэр-в, − Алисия почти полностью выгорела, защищая таких как ты от тёмных тварей! Я её еле выходил!
− Гретта, Анхелика, Мирион, Настя, и наконец, моя Лиззи, вас не удивляет, что все девушки, прислуживавшие вашей жене мертвы?
− Это совпадение! Думай, что болтаешь!
− Я вам не один раз докладывал о странных совпадениях и о психическом нездоровье лэры Лерон. Гретта задохнулась стоя прямо перед рассерженной госпожой, у Анхелики остановилось сердце, когда она принесла не тот костюм, Мирион истекла кровью, теряя зачатого ребенка, Настя внезапно ослепла и неудачно поскользнулась. Моя Лиззи умерла от ужаса во сне.
− Ты сам назвал причины смерти девушек, и я не понимаю, при чём тут моя жена, − рычал лэр-в.
А помощник, сверля полными ненависти глазами, продолжил говорить.
− Моя жена, хрупкая, беленькая, с удивительными глазами, с состраданием смотревшая на мир по вашему приказу была оставлена в деревне. У вас в имении слишком мало места, чтобы терпеть бездельников. Да, моя жена не работала, она сидела с маленькой дочкой и заботилась о нашей семье. Ей непросто было выживать на севере, и я мог позволить себе, чтобы моя птичка больше себя не утруждала трудом на чужих людей.
− Хочешь и здесь обвинить меня в её смерти? Она сгорела вместе с ребёнком из-за неосторожного обращения с огнём.
− Она не прижилась в деревне. То, что она не работала со всеми, было как бельмо в глазу, и вы это знали. Я готов был оплачивать её проживание в имении, но вы тогда упёрлись и разрешили только старших девочек пристроить на работу поближе ко мне.