Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В львиной шкуре (продолжение - 3)


Опубликован:
30.10.2020 — 30.10.2020
Аннотация:
Приключения попаданцев из 21 века в 15 век продолжаются. Жизнь не стоит на месте, а ставит перед героями новые задачи, которые необходимо решать...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Опять уколитесь? — Медичи заинтересованно поглядел на Лукрецию, при этом протягивая руку садовнику.

— Да, дорогой Лоренцо. Впервые увидев кактус, я, как и вы, тоже захотела его потрогать... А потом Марку пришлось вытаскивать колючки из моих бедных пальчиков...

— Зачем же ваш садовник держит здесь это растение? — удивился банкир.

— Затем, что оно красивое, редкое и стоит больших денег. Розы ведь тоже имеют шипы...

— Действительно, — согласился Лоренцо. — И откуда это растение?

— Марк, откуда оно? — Лукреция обратилась к садовнику, который внимательно разглядывал ладонь банкира.

— Купцы рассказывали, что из Титаники, — ответил он, не оборачиваясь.

— Титаника? — удивился Медичи. — А где это?

— Не знаю, сеньор, но говорят, что очень далеко, — сказал садовник истинную правду.

Действительно, когда Марку готовили легенду, то постарались под эту легенду обеспечить всем необходимым. Тут и просто семена, и уже готовые горшки с цветами и кустарниками. Так же его учили за ними ухаживать, говорили их названия и откуда они, правда, часто не указывая конкретного местонахождения. Там, мол, далеко, сами точно не знаем...

— И давно ты занимаешься разведением цветов? — спросил Лоренцо, и ещё раз внимательным взглядом окинул оранжерею.

Раньше ему таких необычных цветников не доводилось видеть, тем более растущих зимой в таком количестве... В принципе, никому не доводилось. В ТОЙ истории оранжереи появились намного позже...

— С детских лет... Помогал своей матери, которая растила меня без отца, — и Марк, закончив разбираться с колючками, рассказал душещипательную историю "своей" жизни. — Кстати, сиятельный синьор, а вы знаете, что в домах, в которых потолочные перекрытия мостят тисом, хозяева болеют гораздо реже, а губительные поветрия обходят их стороной?

— Вот как? — удивился Медичи. — А ты разве медик?

— Вовсе нет, — учтиво улыбнулся садовник. — Просто наблюдая всю жизнь за различными растениями, невольно замечаешь, какие из них несут человеку здоровье, радость и удачу... Кстати, вот понюхайте эту розу, только берите её аккуратно, всё-таки шипы... Чувствуете, как душа сразу наполняется чем-то светлым и радостным?

— Апчхи! — не удержался Лоренцо, сделав своим боксёрским носом слишком резкий вдох, после чего громко рассмеялся. — Действительно запах чудесный, если бы он ещё не щекотал так сильно нос!

Садовник же поспешил убрать горшок с этой розой подальше от гостя и хозяйки, после чего ещё минут тридцать водил их по оранжерее и рассказывал о растениях. Но вскоре Лоренцо Медичи засобирался домой, почувствовав, как сонливость и скука начинают одолевать его. Не желая показывать этого любимой женщине, он сослался на неотложные дела и попрощался. Чувство сонливости сопровождало его весь день, поэтому спать вечером банкир лёг пораньше...

А садовник, после ухода гостя, быстренько переоделся и отпросился у хозяйки по делам в город, взяв с собою небольшой рюкзак. С этим рюкзаком он направился на левый берег реки Арно. Перейдя мост, Марк Амбелас спустился к старому покосившемуся сарайчику. Без двери и с провалившейся крышей строение выглядело уныло и пустынно. Незаметно оглядевшись вокруг, садовник вошёл вовнутрь. Закрытый ветхими стенами от посторонних взглядов, Марк достал из рюкзака набор для грима... Минут через двадцать из сарайчика уже выходил мужчина лет пятидесяти с густою бородой и тронутыми сединой волосами. Одежда тоже поменяла свой цвет, а в руках появился кривоватый посох. Шаркающей походкой и чуть горбясь, преобразившийся садовник направился к таверне "Жареные цыплята у Гаспара".

— Да ниспошлёт Всевышний свою благодать хозяину этого заведения, — поздоровался Марк, зайдя в таверну.

— И тебе путник доброго здоровья, — ответил Гаспар, внимательно глядя на нового посетителя.

— Привет от преподобного Максима, — подойдя ближе и понизив голос, произнёс садовник.

— Покажи перстень! — насторожившись и быстро зыркнув по сторонам, потребовал хозяин таверны.

Яков слегка приподнял длинный рукав плаща, и на безымянном пальце левой руки блеснула серебряная печатка. Её верх был выполнен в форме удлинённого ромбовидного щита со слегка закруглёнными сторонами. В центре щита был отчеканен Георгий Победоносец, пронзающий копьём змея. От конного Георгия во всей стороны расходились лучи, а слева и справа шла надпись на греческом языке: "Святой Великомученик Георгий".

— Иди за мной, — коротко бросил хозяин таверны, удостоверившись, что перед ним член братства.

Пришлось подняться по лестнице на второй этаж и войти в одну из комнат, обустроенных для постояльцев. Здесь находились: деревянный стол с парой табуретов, узенький топчан с матрасом набитым соломой и небольшая печь наподобие камина. Маленькое оконце из мутных стёкол почти не пропускало в помещение свет, поэтому хозяин при помощи кресала зажёг масляную лампу, стоящую на столе.

— Что требуется брату? — спросил он, когда в комнате стало чуточку светлее. — Еда, постель?

— Благодарю, но я вполне сыт и не испытываю усталости. Давай лучше присядем, нужно кое о чём поговорить...

— Подождите... Мне сначала необходимо сходить вниз и сказать своему помощнику, чтобы нас не беспокоили.

— Хорошо, — согласился Марк.

Пока хозяин таверны ходил по делам, гость огляделся, после чего снял с себя рюкзак и вытащил из него коробочку. В ней находились принадлежности для письма: герметично закрытая медная чернильница, одинакового размера чистые бумажные листки, специально заточенные палочки, кусочек сургуча и несколько невзрачных маленьких конвертов.

— Я слушаю тебя, брат, — возвратившийся хозяин таверны сел напротив гостя, предварительно закрыв дверь в комнату на засов.

— Для начала хочу спросить, у тебя есть надёжный человек, который может отправиться в Рим?

— А что там, в Риме?..

— Нужно передать письмо о том, что Лоренцо Медичи находится при смерти.

— Откуда ты знаешь?! — возбуждённо воскликнул Гаспар, приподнявшись с табурета.

— Тише ты! Сядь... Откуда знаю, тебя не касается, но скорее всего он еле-еле доживёт до завтра.

— Это точно?

— Точнее не бывает. Но об этом пока никто не должен знать, даже гонец. Ты меня понял? — и Марк сурово глянул на собеседника.

— Д...да, я понял тебя, брат — заикаясь от волнения, кивнул тот.

— Вот и хорошо... Так есть у тебя надёжный человек?

— Есть, — снова поспешил кивнуть трактирщик.

— Это радует, — мрачновато улыбнулся Марк. — Следующий вопрос, мне нужны человек десять крепких ребят, которые не любят трепаться языком, но зато умеют держать в руках оружие и не боятся запачкаться в крови...

— Когда они тебе нужны? — быстро спросить Гаспар.

— Уже сегодня, так как ночью необходимо совершить небольшое путешествие.

— Есть у меня такие ребята, только за просто так они не работают, — владелец таверны всем видом показал, что готов оказать помощь, но его финансовые возможности ограничены.

— Можешь им пообещать богатую добычу. Думаю, не меньше десяти флоринов на брата, а то и больше...

— Как далеко придётся совершить путешествие? — спросил повеселевший Гаспар.

— Всего пять лиг (примерно 22 километра) от Флоренции.

— Тогда вам, скорее всего, понадобятся кони...

— Ты прав, кони понадобятся, а поэтому держи, — с этими словами Марк вытащил кожаный мешочек, в котором лежали двадцать флоринов. — Надеюсь, этой суммы хватит на всё, о чём я тебя попросил?

— Да, да, конечно, хватит, — снова закивал владелец таверны.

— Хорошо... Я сейчас сяду писать письмо, а ты, прежде всего, найди гонца для поездки в Рим, а потом всё остальное... Но помни, лишнего не болтай!

— Я помню, — вставая, ответил Гаспар, и поспешил исполнить просьбы своего гостя.

Марк Амбелас закрыл за ним дверь и сел писать письмо. Если бы кто посторонний захотел его прочесть, то обнаружил бы там банальное любовное послание. Как говориться, доверяя бумагу в чужие руки, не забывай о скрытом троллинге. Закончив с шифрованием, Марк сложил письмо вчетверо и вложил его в конверт, запечатав тот сургучом, растопленным на масленой лампе. В качестве печати использовал уже совсем другой перстень. На нём изображался витиеватый вензель с тремя буквами "М". Примерно через пару часов в дверь комнаты постучал хозяин таверны и назвал себя.

— Всё готово, брат, — зайдя вовнутрь, негромко сказал он. — Гонец ждёт внизу, а нужные тебе люди подойдут чуть позже.

— Гонцу не нужно меня видеть, поэтому послание передашь сам, а на словах скажешь, пусть в Риме найдёт таверну под названием "Семь звёзд". Хозяйка таверны Джульетта Агатти. Письмо нужно вручить ей. Всё запомнил?

— Да, — ответил Гаспар и повторил сказанные гостем названия.

— Хорошо. На, держи письмо. Только не "свети" им, передавай незаметно. А гонцу напомни, чтобы нигде не задерживался.

— А ответ какой-нибудь должен быть? — спросил Гаспар.

— Нет, ответ не требуется. Но через некоторое время мой человек будет в Риме и проверит, как твой гонец исполнил поручение, — соврал Марк Амбелас. — Надеюсь, тебе не придётся держать ответ за его действия...

— Не волнуйся, брат, — это надёжный человек.

— Как имя этого надёжного человека?

— Адамо... Адамо Быстрый...

— Хорошо. Иди, передавай письмо, а потом поднимайся обратно.

Передав письмо гонцу, и отправив его по нужному маршруту, Гаспар снова постучался в комнату гостя.

— Брат мой, ты желаешь встретиться сразу со всеми крепкими парнями или будет достаточно их кондотьера?

— Кондотьера? — удивился Марк. — Значит, это будут наёмники?

— Да.

— А они захотят исполнять мои приказы? Вдруг у них контракт с теми, на кого я укажу?

— Не волнуйся, брат. Во-первых: они не местные. Во-вторых: в настоящий момент никому не служат. И в-третьих: очень нуждаются в средствах...

— Хорошо. Но помни, ты за них отвечаешь. Если что-то пойдёт не так, не сносить тебе головы...

— Я это понимаю, поэтому общаюсь лишь с проверенными людьми.

— Надеюсь, — несколько мрачновато заявил Марк и ненадолго задумался. — Думаю, для разговора будет достаточно одного кондотьера. Приведёшь его сюда. Главное, постарайся не привлекать излишнего внимания. Оно нам не нужно.

— Да, брат, я понимаю.

— Тогда иди, а я отдохну чуток... Кстати, когда придёт кондотьер, принеси нам сюда что-нибудь поесть и выпить...

— Обязательно, — ответил Гаспар и удалился.

Марк снова закрыл за ним дверь, после чего подбросил в печку несколько поленьев и лёг на топчан. Мысли его были о том, как хозяин таверны воспользуется полученной информацией? Всё-таки узнав заранее о смерти правителя, можно неплохо навариться. А как видно, Гаспар ещё тот пройдоха... Для него членство в братстве скорее лишняя возможность заработать, чем более возвышенная цель. Одно слово — контрабандист. Но братству нужны разные люди... И такие тоже. А то, что Лоренцо Медичи вряд ли доживёт до утра, Марк видел, когда тот покидал дом Лукреции Донати. Смазанные ядом шипы кактуса и практически невидимый порошок на лепестках розы сделали своё дело...

Глава 6.

Под корень.

Когда внутри собора Санта-Мария-дель-Фьоре часы пробили восемь часов вечера в километре от него на другом берегу Арно в таверне "Жареные цыплята у Гаспара" Марк Амбелас проснулся от стука в дверь.

— Кто? — тут же проснулся он.

— Это я, — раздался голос хозяина таверны.

— Сейчас, — садовник неспешно поднялся, изобразил пожилого человека и подошёл к двери...

— Вот, брат мой, это Диего Амбож, — представил Гаспар пришедшего вместе с ним человека.

На вид тому было лет тридцать — тридцать пять. Среднего роста, худощав. Синий объёмный берет прикрывал смолянистые волосы, доходящие до плеч. Чуть прищуренные карие глаза смотрели оценивающе. Нос прямой, губы тонкие. С левой стороны выступающего вперёд подбородка имелся небольшой шрам. Одет он был в светло-серый дуплет, в узкие трико с разноцветными штанинами, на ногах высокие остроносые башмаки из мягкой кожи. Поверх всего этого длиннополый шерстяной плащ на завязках.

— Хорошо, — ответил Марк. — Принеси нам пока ужин, а мы познакомимся поближе... Присядем? — предложил он, когда за Гаспаром закрылась дверь.

— Ничего не имею против, — ответил гость и оседлал один из табуретов.

— Называйте меня нотариус Джузеппе, — сказал садовник, занимая место напротив.

— Хорошо, нотариус, так нотариус, — легко согласился кондотьер. — Какую работу вы хотите предложить?

— А сколько у вас людей?

— Десять, вместе со мной.

— Какое есть оружие?

— У каждого имеется меч и стилет. Кроме этого есть четыре арбалета, и пять лёгких копий... Так что вы хотите предложить?

— Я хочу предложить вам совершить налёт на одну виллу... Богатую виллу...

— Много там охраны?

— Примерно десяток стражников, плюс прислуга человек тридцать...

— Хм, многовато, — задумался Диего Амбож.

— Не беспокойтесь, у меня есть план, как быстро расправиться с охраной. А расправиться с прислугой труда не составит.

— Что ж, излагайте свой план...

В этот момент Гаспар принёс ужин на двоих. За ужином мужчины примерно час спорили по поводу предполагаемой операции, однако решение, удовлетворяющее их обоих, достигли. После чего они разошлись. Следующая встреча состоялась через полтора часа за воротами Святого Галла, которые располагались на северной стороне городской стены и вели в сторону Болоньи. Только им так далеко было не надо. Кавалькада из одиннадцати вооружённых и облачённых в доспехи мужчин, освещая себе путь факелами, поскакала неспешной рысью к предместью коммуны Биланчино. Неподалёку от неё находилась одна из вилл Медичи. Сейчас там вместе с детьми проживала Клариче Орсини — жена умирающего Лоренцо.

Не доезжая до виллы примерно километр, кавалькада свернула с дороги и слегка углубилась в небольшую рощицу, где и притаилась до утра. Утром один из наёмников, отправленный на разведку, доложил, что в их направлении со стороны Флоренции быстро приближается всадник. Тогда весь отряд покинул своё пристанище и двинулся ему навстречу, перегородив собою дорогу.

— Синьоры, попрошу вас освободить мне путь! — крикнул молодой паж, приближаясь к ним.

— Почему это мы должны освободить тебе путь? — высокомерно заявил Диего Амбож, остановив своего коня. — Мы посланники герцога Бари и регента Милана Лодовико Мария Сфорца. Едем к его другу Лоренцо Медичи. А ты кто такой?

— О, уважаемые синьоры, я паж несчастного Лоренцо Медичи...

— Почему — несчастного?

— Потому что сегодня утром он умер...

— Ох, беда-то какая! — наигранно расстроился кондотьер. — Только почему ты не у тела своего господина?

— Я спешу сообщить его жене эту печальную новость.

— Далеко ли она находится?

— Нет, около четверти лиги отсюда.

— Думаю, нам тоже стоит увидеть её прежде, чем ехать во Флоренцию, — не обращаясь ни к кому конкретно, громко сказал Диего Амбож.

— Как вам будет угодно, синьоры, — ответил паж на эти слова и отряд уже из двенадцати человек направился к вилле Медичи.

123 ... 2627282930 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх