Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Еще немного, и я прочешу затылок до кости. Осознав, что со стороны я смотрюсь странно, поспешно опустил руку и продолжил комкать покрывало.
— Но как же погоня? Не уверен, что они согласятся с твоим планом. Им моя голова нужна отдельно от тела. — Почему-то это единственное, за что я зацепился.
— Ты попросил беспризорников, я — стражей. Не знаю, кто успеет первым, но погоня долго не проживет после прибытия в город. Мне проще избавиться от других эльфов, чем искать новую кандидатуру. Хотя... чего уж теперь. — Карел неопределенно махнул рукой.
Я взвесил все за и против.
Принять такое сложное решение почему-то оказалось на удивление легко.
Мне нравился город. Даже докучливая жара не воспринималась как неизбежное зло — я загорел и почти привык к палящему солнцу. И в мыслях, настроившись на успешное умерщвление погони, я мечтал, как доделаю лабораторию, обживусь и наконец-то перестану с тоской и тревогой оглядываться на прошлое. Мне доставляло удовольствие гулять по узким улицам и любоваться, как по стенам домов разрастается дикий виноград и клематис, в дворах цветут персики и жакаранда, а на маленьких балконах радуют взгляд горшки с орхидеями, цикломенами и азалиями. Нравилось, попивая горячий и пряный кахве, спускаться к бухте и любоваться океаном и кораблями, расправляющими паруса перед новыми плаваниями. Нравился соленый свежий воздух и крики чаек, нравились маленькие разноцветные дома с узорными плитками, нравился ритм жизни и порядки. И я бы не хотел, чтобы к власти пришел тот, кто испортит все это из-за жажды наживы.
Так почему бы не задержаться? Опыт — дело наживное. Не думаю, что воспитывать юного наместника сложнее, чем красть чужие души. Тем более мне действительно хотелось помочь Киару в такой сложной и грустной ситуации.
— Согласен, — сообщил я, и Карел так резко вскинул голову, будто решил, что ослышался. — Правда, я очень плохо представляю круг обязанностей опекуна и что вообще нужно делать. Но ты же объяснишь и покажешь, пока есть время? А дальше как-нибудь по ходу дела разберемся.
У меня получилось сделать голос спокойным и бодрым, хотя на самом деле хотелось сказать Карелу совсем другое: что мне бесконечно жаль, и если бы он только попросил, я бы обязательно придумал, как продлить его жизнь.
Хотя чего придумывать? Мои инструменты со мной, я вот прямо сейчас готов разделать любого заключенного в городской тюрьме и отдать Карелу жизнь преступника. И делать это столько, сколько потребуется, чтобы лорд Киар дождался совершеннолетия своего подопечного и хоть немного пожил нормально, как ему самому захочется. Вот только... не стану врать Карелу. А он наверняка спросит и уж точно откажется, когда узнает правду. Если Карел не готов мириться даже с временными амулетами и заклинаниями, отнимающими силу некроманта, то уж забрать чью-то жизнь для него точно будет недопустимо.
К тому же я пока не готов раскрыть истинную природу эльфов.
— Кериэль... ты уверен?
Он меня еще и отговаривать собирается?
— Нет, — честно сознался я и неожиданно чихнул в подтверждение своих слов.
Едва успел рукой прикрыться.
— Я плохо осознаю, на что подписываюсь. И как ты уладишь все формальности и пропихнешь чужака в опекуны Дуэйна. Но зато я понимаю, насколько важно то, что ты делаешь. Поэтому готов отдать свое время взамен того, которого не хватит тебе. Просто меня нужно подготовить, чтобы я сразу же не испортил твою работу.
— Спасибо. — Карел вложил столько эмоций и силы в это короткое слово, что никакие другие благодарности были не нужны. — Сделаю все возможное, чтобы ты был готов.
Мы немного помолчали.
Карел, видимо, слишком выложился в разговоре, а я не знал, на какую тему можно тактично переключиться. В голове было звонко и пусто, я действительно пока не представлял размеры дела, на которое подписался, но интуиция подсказывала, что увяз я по самые кончики острых ушей.
Вряд ли Карел начнет вводить меня в курс дела прямо сейчас.
Может, вообще стоит попрощаться и не мозолить глаза?
Вместо этого я широко зевнул и заметно смутился.
— Прошу прощения, — спохватился лорд Киар, — совсем тебя замучил своими проблемами! Если хочешь, оставайся и отдыхай здесь. Или я вызову экипаж — тебя отвезут, куда скажешь.
Ага, в бордель.
Я бы посмотрел, как вытянется лицо Карела, когда он узнает, где именно я снимаю комнату. Интересно, а этот факт сильно компрометирует меня как будущего опекуна наместника? Надо бы узнать. Не хочу с ходу подставить Карела и сесть в лужу.
— Нет, спасибо. Лучше пешком пройдусь. Мне есть о чем подумать по дороге. И, Карел, я понимаю, что времени мало, но все равно попрошу тебя: давай ты не будешь посвящать меня в тонкости опекунства, пока мы не разберемся с погоней? Есть риск, что я покину этот мир даже раньше тебя.
Я поднялся с кровати и закинул на плечи ранец, показывая, что меня можно провожать к выходу.
— Несколько дней погоды не сделают, — согласился Карел.
Когда мы вышли в просторный коридор, в сторону Карела сделал несколько шагов светловолосый молодой человек, но заметил меня, нахмурился и остался на месте.
— Это мой помощник Маттео, — пояснил Киар, — представлю вас чуть позже.
Интересно, юноша знал, что, не попадись я под горячую руку лорда Мертвеца, именно он бы стал следующим опекуном наместника? И если знал, обрадуется ли, что его минула сия участь? Думается мне, что с Маттео придется держаться настороже.
С любопытством оглядывая богатый интерьер дворца, я дошел за Карелом до высоких дверей, у которых дежурили два вышколенных лакея.
— Знакомьтесь — лорд Квэлле, — коротко отрекомендовал меня Карел, — пропускать без лишних вопросов и сразу докладывать мне.
Лакеи, не меняя выражения лиц, поклонились, показав, что услышали и запомнили.
Дальше мы проследовали через небольшую часть пышного сада, здесь все было настолько красочным, что я залюбовался пионами, сбился с шага и ткнулся носом в спину Карела.
Тот обернулся и укоризненно покачал головой.
— Ты же не забудешь учредить титул самого неуклюжего гражданина города? — Я развел руками, показывая, что меня не переделаешь, и спотыкаться начинаю не только при виде булочек с шоколадом.
— И самого наивного, помню, — улыбнулся в ответ Карел.
У ворот лорд Киар попросил меня не теряться и не идти убивать погоню в одиночестве. Я ограничился обещанием подумать. Несмотря на то, что предложение помощи было приятным, мне хотелось бы избежать участия посторонних лиц. Иначе Карел рискует узнать об эльфах лишнее. Отложим это в качестве запасного плана.
Оставшись на пустой улице, я полюбовался великолепным видом, открывающимся у резиденции наместника, — весь город и бухта были как на ладони. Возвращаться в 'Женский дом' сразу не хотелось. Мне действительно нужно было подумать. И лучше всего для этого подходил сад служителя Освина.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|