Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Когда раскинет сети тьма...


Опубликован:
24.06.2024 — 07.04.2025
Читателей:
2
Аннотация:
Старый знакомый оставил Адану Гримару в наследство особняк, находящийся в далеком провинциальном городке Сольте. Побуждаемый чувством долга и любопытством Адан отправляется в путешествие. Тривиальное вступление в наследство превращается в увлекательное и опасное приключение. Почти детективная история в мире магии и паровых машин, в которой замешаны люди и гномы, эльфы и гоблины, немертвые и потусторонние силы, и, конечно же, несравненная ТЬМА Добавлена 10 глава
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Наклонялся он неуклюже, словно опасаясь, что развалится на части. Тело было замерзшим, непослушным, как будто окаменевшим. Все же ему это удалось, и он поднял с пола ключ. Мысль — теперь его ничто не остановит — придавала сил. Выпрямившись во весь рост, сжав добычу в левой руке и выставив пред собой кинжал, он шагнул вперед. Призраки, испугавшись его натиска, отпрянули назад. Но уже в следующий момент они снова сгрудились и заколыхались. Адан увидел, как в верхней части призрачных тел появились уже знакомые воронки, и из них в его сторону потянуло лютой стужей. Он ошибался, предполагая, что холоднее быть не может. Может, еще как может. Но он шел вперед, медленно, едва переставляя ноги, призраки пятились под его напором и продолжали извергать потоки снежинок и ледяной крошки...

"Как же холодно..."

Шаг. Еще один. Еще.

И вот настал тот момент, когда тело окончательно задеревенело, и он замер. Мысли путались, глаза застило налетом изморози, и Адан уже не мог их закрыть. Поэтому он видел, как на лестнице появился тот самый воин с мечом, с которым он познакомился на третьем этаже. Он неторопливо приблизился к Гримару, в который раз обжег его ненавидящим взглядом. После чего он медленно поднял меч обеими руками и резко опустил его на голову Адана.

Последнее, что услышал Гримар, это треск и звон разлетающегося на осколки его превратившегося в кусок льда тела...

Глава 9. Ошибка

— Вы уверены, что это не навредит нашему подопечному?

— Не переживайте вы так! Это эликсир, изготовленный по рецепту моей прабабушки, а ей он достался в наследство от ее бабки. Между прочим, ингредиенты обошлись мне в кругленькую сумму, а некоторые из них вообще уникальны.

— И все же, не лучше ли было бы дождаться лекаря? Он должен появиться с минуты на минуту. Я... Смотрите! Он, кажется, очнулся!

— А я что вам говорила? У вашего господина крепкий организм. Хватило одного глотка эликсира, чтобы привести его в чувство. Уверена, через неделю мы поставим его на ноги. С возвращением в мир живых, ваша милость! Как вы себя чувствуете?

— Я... чувствую себя... разбитым...

В ушах Гримара все еще стояло стеклянное дребезжание падающих на пол осколков заледеневшего тела.

Чужие слова доносились до Адана как будто из глубокого колодца, а свои собственные давались с превеликим трудом. Как он ни силился, но так и не смог припомнить случая, когда ему было хуже, чем сейчас. И при всем при этом он был жив. Удивительно! И не просто жив, а лежал в собственной постели, в окружении заботящихся о нем в некотором роде близких людей.

А как же Темная Башня? А ледяные призраки? А...

— Ключ... Где ключ?!

Адан попытался подняться с кровати, но, во-первых, не хватило сил, а, во-вторых, на него навалились оба — и Расиньоль, и Сиона,— пытавшиеся удержать его на месте.

— Ключ в безопасности, ваша милость,— поспешила успокоить его эльфийка, поправляя на груди слетевшее одеяло.— Вы так крепко сжимали его в руке, что его не смогли забрать ни полицейские, ни Сегри ли'Грасси.

— Полицейские... ли'Грасси... Вы о чем? И дайте мне, наконец, напиться!

— Я терпеть не могу Сегри ли'Грасси, но вы должны поблагодарить его. Если бы не он, неизвестно, чем бы все закончилось... Пейте, пейте, это пойдет вам только на пользу!— Рассказывая, Сиона пыталась напоить Адана эликсиром собственного приготовления. Гримар морщился, сопротивлялся, но эльфийка была настойчива.— Он почувствовал высокую магическую активность в районе Темной Башни и прибыл на место в сопровождении своих подручных. Там они вас и нашли. Позже он рассказывал, что вы были похожи на кусок льда. И я ему верю. Мы появились там гораздо позже, и вы были так холодны, что можно было обморозить о вас пальцы. И это в середине лета! Ума не приложу, что с вами произошло?

— Ключ...

— Да, ключ! Вы сжимали его в руке так, что Сегри ли'Грасси не мог его отнять. Он послал за полицией и на Замковую улицу. Начальник Броди и сопровождавший его ваш хороший знакомый Лу Маньяль прибыли первыми, потом уж появились и мы с Расиньолем. До сего момента вас считали умершим. Да и как иначе? Вы были так холодны! Расиньоль был настолько безутешен, что даже заплакал...

— Но именно я первым обнаружил, что вы живы!— гордо заявил дворецкий.

— Вы растопили мое замерзшее тело своими слезами, Расиньоль.

Дворецкий отвернулся, чтобы смахнуть накатившую слезу. Он был растроган не меньше Гримара.

— Так что там с ключом?

— Когда обнаружилось, что вы живы, Броди распорядился, чтобы вас отвезли на Замковую улицу. Вы так и не пришли в себя, но хотя бы согрелись. Лишь на следующий день нам с вашим преданным слугой удалось вынуть из вашей руки ключ, и я спрятала его, как и говорила, в надежном месте.

— А я нашел лекаря, и он скоро должен явиться,— сообщил Расиньоль.

— Будьте готовы, ваша милость,— тихо прошептала Сиона.— Сегри ли'Грасси о чем-то догадывается. Он настаивал на том, чтобы вас доставили не домой, а в его подвалы, или хотя бы в камеру заключения в центральном полицейском участке. Но за вас заступился начальник Броди, да и пылкий юноша Маньяль был полностью на вашей стороне. Однако ли'Грасси так этого не оставит. Он всю дорогу бросался угрозами о том, что теперь не спустит с вас глаз и обязательно докопается до того, что именно произошло в Темной Башне.

— Я его не боюсь,— признался Адан.

— И напрасно. Сегри ли'Грасси — опасный человек. А еще он фанатичен до предела и никогда не останавливается на полпути.

— Я это учту и буду осторожен. Обещаю.

Адану стало значительно лучше. То ли так подействовал фамильный эликсир Сионы, то ли сказывались причуды организма его милости. Мысли стали ясными, но ответов на возникшие вопросы Гримар так и не нашел. В первую очередь его интересовало то, как ему удалось выбраться из пошлого? Или это было что-то иное? Морок? Иллюзия? Воспаленная фантазия? А как же свидетельства о том, что он был похож на кусок льда, когда его нашли? Вряд ли возможно ТАК замерзнуть в собственных фантазиях.

Так или иначе, но стоило отметить силу Раиса Миолина, как мага. То, что он сотворил — достойно восхищения. Лучшего тайника для ключа трудно было найти. И как ему такое могло прийти в голову?

Но главное, что ключ теперь у Гримара... Вернее, у Сионы, однако Адан ничуть не сомневался в том, что она вернет его, так как, по крайней мере, в данном деле их интересы совпадали. И, возможно, очень скоро Адан узнает, что хранится в шкатулке. Впрочем... Об этом ему уже было известно: там находился еще один ключ — на этот раз от Дуатаана — Места Последних Дней. А значит, очень скоро Гримару предстояло окунуться в новые приключения.

Сам того не заметив, он увлекся делом, от которого изначально собирался держаться в стороне. Теперь именно сами приключения захватывали его больше всего. Тайна — вот что манило его пуще всех богатств на свете. А возможность при этом получить щедрое вознаграждение и, может статься, спасти этот мир от надвигающейся катастрофы, была лишь приятным дополнением.

Но сначала нужно было встать на ноги.

Раздался звон колокольчика.

— Это, наверняка, лекарь,— спохватился Расиньоль и, сохраняя достоинство, быстро вышел из комнаты.

— В первую очередь господин Ростано известен в городе, как аптекарь. В порошках и микстурах он, на самом деле, неплохо разбирается. А вот что касается лекарского мастерства...— Похоже, Сиона скептически относилась как к самой современной медицине, так и к ее представителям.— Мне кажется, он просто сует нос не в свое дело.

— Позвольте с вами не согласиться, Сиона.— Адан чувствовал себя уже достаточно хорошо, чтобы немного пофилософствовать.— Мне кажется, что лекарю не обязательно разбираться в том, из чего состоят рекомендуемые им порошки и микстуры. А вот аптекарю желательно знать, какой эффект производят на человека плоды его работы.

— В прежние времена...— начала было эльфийка, но Гримар ее перебил:

— В прежние времена и трава была зеленее, и солнце ярче! Перестаньте цепляться за прошлое, моя дорогая! Иначе будущее для вас никогда не наступит.

В комнату вошел Расиньоль с докладом:

— Вийон Ростано...

Представленный им человек оказался не робкого десятка. Он не стал дожидаться полного доклада, вошел бодро и направился прямиком к постели больного.

— ...городской аптекарь,— закончил он недосказанную дворецким тираду.

Он опустил свой саквояж на прикроватный столик, раскрыл его, а потом осведомился, закатывая манжеты:

— Где я могу помыть руки?

— В комнате справа,— указал ему Гримар.

Обескураженный напором аптекаря Расиньоль, так и стоявший с раскрытым ртом, укоризненно покачал головой, а потом кашлянул и продолжил:

— ...и госпожа Лариньон с частным визитом.

Сердце Адана учащенно забилось, когда он увидал в дверном проходе обворожительную соседку. Он попытался встать, но как нельзя вовремя заметил, что почти не одет, прикрылся одеялом и, кажется, покраснел.

— Лежите, лежите, ваша милость!— пришла ему на помощь Люсинэ.— Я на минутку, только удостовериться, что с вами все в порядке.

— Абсолютно! Но при этом очень приятно, что вы обо мне беспокоитесь... Как вы узнали, что мне... нездоровиться?

— Ваш дворецкий... Мы столкнулись с ним на улице, когда он искал толкового лекаря, и я порекомендовала ему господина Ростано.

— Очень мило с вашей стороны,— улыбнулся Гримар.

Девушка приблизилась к постели и взяла Адана за руку. Вернее, попыталась, но тут же отпустила и прижала ладони к груди.

— Рука... она такая... холодная,— взволнованно произнесла она.— Простите...

— Ничего страшного,— отмахнулся Адан.— Это весточка из прошлого. Это скоро пройдет.

— Весточка из прошлого? О чем это вы?

— Когда-нибудь, милая Люси, я вам обо всем расскажу. А пока... это не моя тайна.

— Я понимаю. Я подожду. Уверена, это будет очень увлекательная история.— Она набралась смелости и снова взяла Адана за руку.

— Даже не сомневайтесь... Кстати, я надеюсь, вы не забыли о своем обещании?

— Я вам что-то обещала?— Глаза Люси сделались большими.

— Конечно! Вы обещали мне совместную прогулку по городу с целью ознакомления с местными достопримечательностями.

Девушка лукаво улыбнулась:

— Теперь я уверена, что с вами все будет в полном порядке.— Она отпустила руку Адана.— Желаю вам скорейшего выздоровления.— И уже у дверей она обернулась и добавила: — Если захотите прогуляться по городу, вы знаете, где меня найти.

— Я вас провожу,— вызвался Расиньоль, и они скрылись из виду.

— Бедняжка,— с непритворным сожалением произнесла Сиона.— Ей столько пришлось испытать. Сначала смерть матери, потом исчезновение сестры, а под конец самоубийство отца... Ума не приложу, как она пережила все это.

Появился Вийон Ростано.

— Ну-с, приступим!

Он заглянул Адану в глаза, пощупал пульс, сосчитав удары и сделав кое-какие выводы. Наконец, извлек из саквояжа рожок и, приложив его к уху, прослушал дыхание больного. После чего удивленно уставился сначала на Гримара, а потом и на вернувшегося Расиньоля.

— Ваш господин здоров, как бык — прошу прощения за невольное сравнение. Вы напрасно переживали.— Он убрал рожок в саквояж и обратился к Адану.— Приятно было познакомиться. Очень рад, что в нашем городе появился житель со столь крепким здоровьем.

Откланявшись, он направился к выходу. Следом за ним вышел и невозмутимый Расиньоль. Через минуту он вернулся и, только раскрыл рот, как снова зазвонил колокольчик.

— Не сочтите за упрек, Расиньоль, но, похоже, своим беспокойством вы переполошили половину Сольта,— заметил Адан.

— Я?!— искренне удивился дворецкий.

— Ну не я же.

— Если вам будет угодно, я передам посетителям, что вы никого не хотите видеть,— чопорно ответил Расиньоль.

— Зачем такие крайности? Просто я неловко себя чувствую, лежа в постели. Откройте дверь, Расиньоль, иначе настойчивый посетитель ее попросту выломает.

Колокольчик, на самом деле, дребезжал почти без перерыва, сообщая о нетерпении звонившего.

Когда дворецкий вышел, Адан попросил Сиону:

— А вы... не могли бы подать мне чистое белье и одежду?

Эльфийка с интересом посмотрела на Адана.

— Что?— не понял тот.

— Еще полчаса назад я не была уверена в том, что вы доживете до вечера, а сейчас...

— А сейчас я чувствую себя превосходно и хочу одеться!— перебил ее Гримар.

— Вы очень сильный человек, таир.

— Да и ваш эликсир явно пошел на пользу. А еще я ужасно проголодался. Что у нас на обед?

— Мы с Расиньолем перекусили тем, что оставалось со вчерашнего дня. Сегодня я еще ничего не готовила. Но если вам будет угодно...

— Угодно, угодно. И побольше мяса. С кровью!

Пока Сиона подбирала Адану одежду, появился очередной посетитель в сопровождении Расиньоля. Это был Лу Маньяль.

— Добрый день, ваша милость. Для человека, которого вчера собирались хоронить, вы выглядите неплохо.

— Не без вашей помощи, дорогой Маньяль. Если бы не вы...

— Что вы, господин Гримар, мое участие в вашем спасении было исключительно номинальным. А благодарить вы должны господина ли'Грасси. Это он обнаружил вас на развалинах Темной Башни... Кстати, могу я узнать, что вы там делали в столь позднее время и, вообще, что с вами приключилось? Не сочтите за навязчивость, но это интересует не только меня, но и моего начальника, поэтому я вынужден...

— Не нужно извиняться, Маньяль, служба есть служба... Благодарю вас, Сиона...

Это эльфийка подала одежду и со словами "Если я понадоблюсь, вы найдете меня на кухне", удалилась.

— Лу, вы не против, если я при вас оденусь?

— Сколько угодно,— произнес Маньяль и тактично отвернулся к стене.

— Так вот,— одеваясь, продолжил Адан.— Вы не поверите, но в Темной Башне я оказался случайно. Почти. Накануне мы разговаривали с Мораном Приасом, и он упомянул эту вашу достопримечательность. А я, знаете ли, люблю все таинственное и загадочное, поэтому и решил осмотреть и, так сказать, пощупать своими руками. Наверное, я сделал что-то не так и... Вот. Очнулся я уже здесь, полчаса назад, если мне не изменят память. Понятия не имею, что со мной произошло, и удивлен случившимся не меньше вашего. Так что, если вы ожидали от меня услышать душетрепещущую историю, вынужден вас разочаровать.

— Ничего страшного. Я не любитель подобных историй. Тем более что не вы первый, с кем происходят удивительные вещи вблизи этой Башни. Ума не приложу, почему ее не снесут?

— Это же памятник истории!— упрекнул его Гримар.— И напоминание не только о днях минувших, но и о свершенных ошибках.

— Разумеется... А что это за предмет был у вас в руках? Он настолько примерз к вашим пальцам, что мы не смогли его... хм... взять из вашей руки.

— Должно быть, вы имеете виду ключ работы миссингерских мастеров.

— Да, ли'Грасси тоже говорил, что это ключ. И что же?

— В нем постоянно что-то заедает, и на обратном пути я собирался показать его мастеру Гринсону — непревзойденному механику и вашему земляку. Понятия не имею, как он оказался у меня в руке. А... это так важно?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх