Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что ты хочешь этим сказать?
Историк выдержала паузу и устало закончила:
— У каждого человека существует определенная цель. И он идет к ней.
А вот насколько тернистым окажется путь и является злом. Одним словом, степень дозволенного. В той или иной мере. Нет того, кто бы на своем жизненном пути не переступил запретную черту.
— Получается и ты не без греха. Уничтожить целый город — это зло
дорогого стоит.
— Верно, — нисколько не смущаясь, согласилась Агата. — Дело лишь в
том, что моя цель более благородна, чем замысел Гардиуша. Ты так не считаешь?
Я устало пожал плечами. Мне не хотелось ни спорить, ни предлагать свою точку зрения. Поскорее разделаться с этой задумкой и дело с концом!
— Давай поговорим об этом чуть позже. Возможно, я даже приму твою
сторону.
— Хорошо, — равнодушно согласилась Агата.
Она передала мне горящий фонарь и направилась к зданию артели, где располагалась ее основная сила — бродячие артисты пяти ближайших подданств. Те, кому была небезразличная дальнейшая судьба объеденного (Точно такого?)королевства. Кто принял правду Агаты и собирался ее отстаивать, слепо веря в воздвигнутые ею идеалы.
— И не забудь, ты должен управиться до рассвета. В противном
случае...
— Правда Гардиуша возьмет верх, — хмыкнул я.
Повозка медленно покинула двор и направилась в северную часть города. Именно там располагался постоялый двор, который облюбовали перегрины, отряженные на мою поимку Сферальным советом.
Старые боги! Чужие боги!
Пламя над горизонтом
— Тррррффффуууу!
Натянув поводья, я заставил повозку остановиться. Лошади уткнулись в двух сонных стражей. Один недовольно зыркнул исподлобья, немного потоптался на месте и все-таки направился в мою сторону. Второй, по всей видимости, так и не проснулся. Опершись на алебарду, он продолжал нарушать тишину своим прерывистым храпом.
— Ты что, ополоумел! — рявкнул страж, зашевелив густыми усами.
— Ох, куда ж это я забрел-то?! — Я изобразил на лице недоумение. Хотя
под широким козырьком, да в ночи, вряд ли кто-то заметил мою искрометную мимику. — Извиняюсь, совсем за день умаялся, вот и зазевался...
— Валил бы ты отсюда, приятель. — На этот раз голос стража прозвучал
мягче, даже где-то сочувственно. — Не буди лихо!
— Лихо?
Страж указал в сторону двухэтажного сооружения с резными балконами и вытянутыми узкими ставнями. Обычный дом из камня, с черепичной крышей и небольшой башенкой. Ничего примечательного. Разве только символ Всевышнего над воротами. Впрочем, такой же украшал кирасу стражей.
— Пришлые здесь квартируются, — шепотом пояснил усач. — Неужели не
понял еще?
— А как понять-то, глашатаи же не щебечут? — продолжил я играть свою
нехитрую роль. — А если какая табличка с буквицами и есть, так какой в ней толк? Я кроме пары закорючек ничего не разберу. Не довелось мне за партой-то сиживать.
— Так я тебе и талдычу об этом! Ну право слово — олух! — начал
постепенно выходить из себя страж.
— Да не ори ты, — цыкнул на него я. -Боязно, а то чего доброго и впрямь
Пришлых разбудишь...
Кажется, мои слова не на шутку насторожили усача. Вжав голову в плечи, он с опаской покосился на темные окна.
— Ну проваливай ты ради всего святого, — почти взмолился страж.
-Да ухожу, ухожу уже.
Усач вытер вспотевший лоб. Выдохнул и немного расслабился. Поэтому даже не удивился, когда я подманил его к себе. Согнув спину, мне пришлось наклониться к нему почти вплотную, чтобы шепнуть на ухо:
— А какие они, эти Пыльные странники?
— Да как тебе сказать-то, — растерялся усач. — Вроде как обычные
противоборцы. Хмурые такие, немногословные. А все одно, есть в них что-то ненашенское. Порой пройдут мимо, зыркнут на тебя, аж мороз по коже.
Я понимающе кивнул:
— И много их?..
— Да по мне, лучше бы ни одного не было, — честно признался страж. —
А тут целых шестеро. И вроде как поговаривают, еще больше будет. Тут ведь такое дело: ищут они какого-то очень важного. То ли своего, а то ли нет. Короче, давай возница, дуй отседова. А то, чего доброго, сцапают тебя как соглядатая, узнаешь тогда почем фунт лиха! Понял?
— Как не понять, — глупо улыбнулся я.
Информации было вполне достаточно. Сняв бесформенную шляпу, я низко поклонился. Добрый жест окончательно усыпил бдительность стража, и мне не составило труда тут же его обезвредить. Небольшой мешочек, а в нем груда мелких камней. Я назвал это нехитрое изобретение 'молотик'. Стражу хватило одного удара, почти без замаха, прямо в темечко. Второй страж среагировал на шум, открыл глаза и сразу получил порцию тумаков. Упал он довольно грузно, но мне повезло — мои бывшие коллеги по ученому цеху продолжали видеть сладкие сны, ни о чем не подозревая.
Минут десять я таился в засаде, ожидая, что в окнах вспыхнет свет, а потом осмелился пробраться внутрь. Мне оставалось лишь раздразнить псов и увести их подальше от стен Галдящего города.
* * *
Спали они беспокойно. Храп перемежался с легким постаныванием и недовольным бурчанием. Ничего удивительного — перегрины такие же люди, со своими страхами и сомнениями. А окружавший нас ореол тайны — обычная мишура.
Старые боги! Лживые боги!
Я осторожно дошел до середины комнаты, вгляделся в безмятежные лица. Еще буквально вчера они были моими товарищами. Все до единого ученые с большой буквы. Отчаянные парни, пожелавшие раскрыть главную тайну Отсталой планеты. Но они, также как и я, не учли одной маленькой детали — здешний мир не жалует видеть среди себе подобных непонятно откуда взявшихся чужаков.
Старые боги! Всего лишь простые люди!
В мой руке застыл фонарь. Тусклый, едва пропускающий сквозь почерневшее стекло свет. Я прекрасно понимал, что перегрины ищут меня не по своей воле. И не по своей воле я пожаловал к ним в гости. Так сложились обстоятельства. У каждого из нас своя цель, и мы просто идем к ней, выбирая путь наименьшего сопротивления. Интересный термин — пустые звезды! Видимо, Агате все-таки удалось впихнуть в меня частичку своей философии. Впрочем, даже истина порой бывает ложной.
Но хватит размышлений, пора действовать. До рассвета осталось не так много времени.
Со всего маха я запустил фонарь в стену. Огненные искры окрасили комнату в яркие тона. Лучшего способа привлечь к себе внимания и не придумаешь.
Вначале проснулся Герберд — старейший из первого созыва ученых. Мгновенно схватился за револьвер, но я вовремя избавил его от возможности выстрелить.
— Кто здесь? — растерянно прошипел он.
— А ты присмотрись! Протри аква-линзы! — рявкнул я.
Затравка то что надо! Больше мне здесь делать нечего. Фора понадобится мне, а не им. Несколько минут на сборы, и считай, преследователи уже на хвосте. А догнать на лошадях груженную повозку, да еще и по узким улочкам, не составит особого труда.
* * *
Я хлестал плеткой что есть силы. Мрачные переулки, спящие дома. Казалось, город давно очнулся от сна, но спросонок никак не может прийти в себя. Как выяснилось, я ошибался.
Если город и приходил в себя, то его жители явно бодрствовали, притаившись где-то поблизости. Вместо мерного дыхания, которое присуще обычным городам в предрассветный час, слышался рык, как у дремлющего зверя. И это ужасающее похрапывание доносилось практически из каждого окна. Армия кардинала Гардиуша была готова в любую секунду продемонстрировать свои клыки.
Кто бы мог подумать, церковь стала колыбелью для новых чудовищ. Нет, я выразился не совсем верно. Поборники веры не воспитали, а вдохнули болезнь в каждого жителя этого города. Отравили размеренную жизнь тысячи ни в чем неповинных людей, подчинив себе разум и волю.
Буквально за считанные минуты я добрался до Прощальных ворот. Их по обычаю проходили торговцы, опустошившие свои тюки и спешившие домой, чтобы похвастаться набитым кошельком. Агата заверила меня, что ворота будут открыты. Но сомнения все-таки оставались. Я слегка придержал коней и сразу же поплатился за нерешительность. Глухой удар заставил меня насторожено обернуться, инстинктивно пригнув голову. На крыше, скрючившись, словно цепной пес, сидел человек. В ночи его глаза светились мраковымпламенем, а длинная шерсть на лице хранила злобный оскал.
Даже самый идеальный план может провалиться по воле случая!
Впереди показались створки ворот, а за ними — долгожданная свобода. Агата выполнила свое обещание. Ее верные скоморохи заранее расправились с ночной стражей. Теперь оставалось дело за малым.
Мой залихватский свист ускорил лошадей. Но в этот самый миг в шею вцепились огромные когтистые лапы. Не успел я опомниться, а они уже сдавили мое горло. Перед глазами поплыли белые пятна — мне катастрофически не хватало воздуха. И откуда эта тварь взялась на мою голову?!
Но по всей видимости, его цель заключалась не в смертоубийстве, а в чем-то ином. Вместо того чтобы вскрыть мне артерию, зверь принялся стремительно вытягивать меня наверх. Зацепившись ногой за облучок, я пытался сопротивляться. Только силы таяли на глазах, и любой более сильный рывок мог стать для меня роковым.
Очередная кочка вынудила повозку слегка подпрыгнуть. И как закономерный итог — хватка зверя ослабла на короткий миг, которого мне вполне хватило, чтобы воспользоваться дарованным шансом. Длинная медная игла, покрытая тонким слоем небесного металла, возникла в моей ладони. Сжав ее, крепко, насколько еще мог это сделать, я проткнул лапу чудовища. Тот взвыл. Не став медлить, я повторил укол. На это раз рев оказался еще отчаянней.
Магия! Обычная наука! Эти слова крутились в моей голове безумной каруселью. Тайна столетия оказалась настолько примитивной, что весь мир кувыркнулся с головы на ноги. И вновь стал привычным и понятным.
Легкое касание иглы вызвало не просто боль. Оно вело за собой необратимые последствия. Сложная химическая реакция еще только начинала свое губительное действие, а оборотень уже едва держался на лапах. Представить, что сейчас происходит с его организмом, было не сложно. Первое — небольшой жар в конечностях, затем следует пронзающая боль, которую сменяет ужасная слабость. Дальше хуже — с каждым новым вдохом расползается дезориентация, способная привести к мгновенной отключке.
Магия! Просто наука, мать ее!
Развернувшись, я наотмашь ударил оборотня кулаком. Последствия укола достигли своей вершины. Бесчувственное тело покатилось по крыше, а затем вниз на пыльное полотно. Задние колеса перескочили препятствие, которое темным пятном осталось лежать на дороге.
Разжав ладонь, я уставился на спасительное оружие. Изобретение Агаты сработало на все сто. Она предупреждала меня, что использовать его можно единожды. Теперь я убедился в этом воочию. Яркий, серебристый металл покрылся темными пятнами, напоминавшими плесень. Недолго думая, я избавился от иглы и пришпорил лошадей. Погоня была уже рядом!
Свет факелов растянулся в линию и напоминал огненного змея, который изо всех сил пытается сожрать беспомощную жертву. Извилистая дорога уходила в горы. И в отличие от более мобильных преследователей, груженой повозке было крайне тяжело взбираться вверх. Расстояние между нами стремительно сокращалось.
Но Агата все рассчитала правильно. Я просто обязан успеть к намеченной точке.
Первый выстрел я услышал в тот миг, когда до места встречи оставалось не больше мили. Скорее всего, у перегринов банально сдали нервы. На моем лице возникла самодовольная ухмылка. Я представил себя волком, которого настырно гонит толпа охотников. Но волк не так прост, чтобы сдаться на милость победителя. У него еще есть пара фокусов в рукаве. Спасибо тебе Агата!
Натянув поводья, я попытался остановить повозку. Но ничего не вышло. Лошадей теперь вел страх, и они не собирались обращать внимания на возницу.
И вновь в дело вмешался случай. Левое колесо вылетело из колеи, и повозка медленно завалилась набок. Лошади недовольно захрипели, но остановились. Ну что же, так даже лучше, естественнее. Пускай преследователи считают, будто заставили меня совершить ошибку.
Спрыгнув с облучка, я отогнул полог, бегло осмотрел сложный механизм, скрытый внутри повозки. На первый взгляд он даже не пострадал. Значит, должно все получится, обязательно должно. Вставив ключ в пазы, я сделал несколько десятков оборотов. В ответ услышал неспешное тиканье. Пустые звезды! Я облегченно выдохнул. Все работает.
Теперь нужно уходить. Огненный змей, преследовавший меня, оказался совсем близко. Подхватив мешок, я принялся карабкаться вверх. Тропу тоже указала мне Агата. Подготовила все таким образом, чтобы со стороны дороги, в ночных сумерках, ее не сразу заметили. Я карабкался все выше и выше, даже когда за спиной послышалось беспокойное ржание лошадей, а затем раздались выстрелы. Огненный змей обвил своим телом повозку. Свет факелов вырвал из темноты смазанные будто клякса фигуры. Прижавшись к огромному валуну, который нависал над обрывом, я осторожно проследил за перегринами. В их ломанных движениях угадывалась явная нервозность. И лишним тому подтверждением стали хаотичные хлопки оружий. Пыльные странники — старые боги, которым нет места в этом мире.
— Где ты, Край? Выходи!
— Не бойся! Надо потолковать!
Звучные голоса Фреда Керзбига и его напарника Иванкса разнеслись по округе. Им вторили еще двое. Я без труда узнал Лизу Карлс и Джима Рикса. Оставшаяся троица, скорее всего, братья Бенар, Робер и Арно. Стало быть, мою поимку доверили самым опытным перегринам. Что ж, мне, право слово, лестно. Но это усложняет задачу: их так просто не проведешь. Это вам не юные горячие головы, способные лишь отчаянно переть на пролом, совершенно не страшась уготованных им ловушек.
Я не стал отвечать на залихватские призывы. Нужно выждать время, пускай они делают первых ход.
Лиза и Фред спешились и осторожно направились к перевернутой повозке. Их ружья были наготове, но противостоять человеку совсем не то же самое, что охотиться на мраковоотродье. Здесь хитрые уловки не работают. Различные порошки, осколки зеркал и разоблачающие предметы — пустой звук. И перегрины это прекрасно понимают.
Расположившись возле повозки, они устремили свои ружья куда угодно, но только не наверх, откуда я наблюдал за их несуразными действиями.
— Неужели знаменитый Виктор Край собирается прятаться от своих
коллег? — удивился Фред.
— Или желаешь напасть на нас со спины, как жалкая шавка? — вторила
ему Лиза.
Ох, неверное решение. Неужели они полагают, что я куплюсь на их слова? С того момента, как я избавился от 'саранчи', имя Край навсегда вычеркнули из списка планетных путников и перевели в разряд опасных бунтарей. А каждому боевому представителю Сферы на руки выдали файл с четким указанием — уничтожить любой ценной. Так что, как бы сладко перегрины ни пели сейчас, никаких переговоров.
Ждали они недолго, максимум пару минут. А потом принялись действовать. Фред внимательно оглядел окрестность, но направился не к повозке, а к каменному отвесу. В отличие от братьев Бернар и весельчака Джима, он был настоящим охотником, вдумчивым и весьма осторожным. Его так просто с панталыки не собьешь. Именно Фреда больше всего и опасалась Агата. Для остальных наша задумка прошла бы на ура. А вот перегрин, который входил в первую когорту ученых исследователей, похоже, все-таки учуял неладное.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |