Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ваша задница — последняя радость в нашей жизни, — осторожно подбирая немецкие слова выразился Марио.
— Что-о?
— Он хотел сказать, — пояснил на неплохом немецком старший итальянец, — что у нас, может быть, последняя радость в жизни — посмотреть на Вашу задницу, фрау фюршпрехт.
— Слышал бы это Маркус, он бы голову оторвал за такие слова!
— Ты ещё не знаешь? — подал голос из своего угла второй ветеран, — теперь тебе придется самой отрывать головы всем претендентам на твою задницу.
— Не может быть!
— Может. Когда я последний раз его видел, у него была полностью разбита голова.
— Ему и раньше попадали по голове!
— Раньше его мозги всё-таки оставались внутри черепа.
Марта села на пол и заплакала. Марио вопросительно взглянул на Карло, тот в двух словах объяснил, что произошло. Ландскнехты по привычке не стали подходить к чужой жене, но Марио присел рядом, протянул ей почти чистый платочек и сказал что-то доброе по-итальянски.
Перекусив на скорую руку, защитники вернулись к верхним окнам башни обозревать окрестности.
Все ещё не было ни парламентеров с предложением о сдаче, ни наступающих солдат, ни командиров, проводящих рекогносцировку, ни даже каких-нибудь дурачков, выкрикивающих ругательства перед вражескими укреплениями. Последнее настораживало больше всего. Джузеппе и Марио рассказали, что в Бурмайера всё-таки попали, и он даже упал с коня. Точнее мог бы сказать Себастьян, но он или мертв, или, что менее вероятно, опять в плену.
Обычный шумовой фон военного лагеря вскоре сменился агрессивными криками. На фоне прочих явственно расслышалось "Батьку бьют!" и "Прекратить!". Фон Хансберг и Йорг переглянулись.
— Не похоже, что делят добычу, — начал оберст.
— Да, грабить город пока не начинали, — подхватил хуренвайбель, — В бунт среди швейцарцев тоже не поверю. Наверное, что-то личное.
Не прошло и четверти часа, как стало необычно тихо. Как будто сразу всем швейцарцам нашлось какое-то тихое дело. Потом на крышах и в окнах домов, из которых были более-менее видны баррикады на въездах и двор за ними (таких домов было всего два, и оба вне дальности выстрела) начали появляться безоружные фигуры. Ещё через полчаса чуткое к военным звукам ухо Йорга уловило команды фельдфебелей, строивших отряды и лязг металла.
— Ничем хорошим это не кончится, — привычно начал разговор Йорг, — они почему-то намерены атаковать нас, не привлекая всей численности.
— Джузеппе, передай команду готовиться к отражению атаки, — распорядился фон Хансберг и мрачно сообщил, обращаясь к Йоргу, — Итак, штурм будет.
— Тогда получается, что Себастьян не убил Бурмайера. Иначе кто же дал команду на штурм? Неужели герцог? — подытожил общее недоумение Макс.
Вопрос оставили открытым до окончания схватки. Рыцари спустились вниз и заняли свои места среди защитников, младший — со стороны северной улицы, старший — со стороны площади. Йорг, не торопясь, проверил наводку своих пушек на первом этаже и заранее поджег медленно тлеющий фитиль.
Гремя доспехами, в поле зрения вошли швейцарцы. Они разделились на два отряда, один наступал с площади, другой — с северной улицы. Оба отряда состояли из воинов с древковым оружием и с тяжелыми мечами, сзади бойцов прикрывали арбалетчики и аркебузиры, ведущие стрельбу по окнам.
Если на мосту, когда атаковал форхут, укомплектованный в основном молодыми солдатами, преимущество в опыте и снаряжении было у ландскнехтов, то сейчас гарнизон укрепления с неудовольствием и немалым удивлением отметил, что среди наступающих врагов, насколько можно разглядеть, нет никого, даже близко похожего на новобранца. Ещё большее неудовольствие и удивление вызвало наличие доспехов у каждого вражеского солдата, а вооруженных двуручными мечами виднелось раз в десять больше, нежели бывает у обычной пехтуры. Нетрудно было догадаться, что в этом бою придется иметь дело не просто с лучшими пехотинцами Европы, а с их элитой, лучшими из лучших. Впрочем, выбора все равно не было, общеизвестно, что швейцарцы не берут пленных.
Наступление со стороны площади возглавил лично Полпаттон, вооруженный алебардой, по бокам от него, как всегда, прикрывали два доппельсолднера с двуручными мечами, один из них — старший сын Быка, чуть дальше шел сам Бык с мечом почти в свой рост. Перед собой швейцарцы, наступавшие со стороны площади, катили две телеги с прибитыми к ним надстройками, общей высотой почти как баррикада — осадные башни в миниатюре.
Когда телеги с глухим стуком уткнулись в укрепление, ландскнехты атаковали первыми, захватив инициативу. Первые вскочившие на возы швейцарцы были сметены обратно, но тут в дело вступил ударный клин — Полпаттон с телохранителями и Бык. Если первые трое предпочитали простые рубящие и колющие удары, четвертый держал меч полуклинковым хватом и использовал приемы ближнего боя с зацепами и борьбой.
В течение минуты только ими было убито почти полтора десятка немцев, а швейцарцы продвинулись по своим телегам до самой баррикады. Но тут их встретил фон Хансберг, по причине своего большого веса не рискнувший прыгать по сколоченным на скорую руку деревянным конструкциям. Первый удар рыцарского меча сломал алебарду Полпаттону, тут же отступившему на шаг. Второй удар, уже навершием, пришелся в лоб меченосцу справа, третий удар снова лезвием — в затылок вырвавшемуся вперед меченосцу слева. Между остановленными, но не выведенными из строя героями первого ряда тут же в атаку бросились их товарищи. Хансберг молча, плотно сцепив зубы, вращал тяжелый клинок, и пять ударов сразили пятерых швейцарцев, лезущих поперек батьки в пекло. Меч рыцаря не опускался ниже уровня груди и притягивал к себе внимание атакующих, а тем временем, прикрывавшие своего командира ландскнехты активно работали алебардами, не забывая рубануть и по ногам зазевавшемуся врагу.
Атака почти захлебнулась, но тут Бык, выжидавший удобного момента, выскочил из-за широкой спины сына, поймал удар оберста на середину своего клинка, повернулся и прижал меч рыцаря плашмя к своему стальному брюху. За пару секунд оберсту достались два размашистых удара двуручными мечами, один из них боец отвел левой рукой, но другой все же попал в голову. И сразу же вслед — укол алебардой в лицо, который прошел вскользь и не пробил череп исключительно благодаря конструкции шлема.
Но Быку не повезло, его нога провалилась между деревянной надстройкой и баррикадой. Фон Хансберг, немного оглушенный, успел выдернуть свой меч и отскочить назад, чтобы на него не навалились сразу несколько алебардьеров. Баррикада сразу же оказалась в руках нападающих, кое-кого стоявшие внизу ландскнехты еще успели уколоть в незащищенные ноги, но остальные быстро спрыгнули вниз, и сражение продолжилось уже на ровном месте. Снова в первом ряду оказались Полпаттон, уже с новой алебардой, и двое его телохранителей-меченосцев. Снова ландскнехтов падает на землю больше, чем швейцарцев.
Следом за штурмующими отрядами с мечами и алебардами цепью шли стрелки. Конечно же, они не могли попасть в защитников баррикад через головы своих товарищей, зато могли существенно облегчить им жизнь, стреляя по окнам, из которых вели огонь осажденные. По огневой мощи нападавшие имели пятикратное превосходство.
С первыми же выстрелами Марта встала, деловито вытерла покрасневшие глаза и занялась делом.
— Сначала стреляем по тем парням за строем, которые целятся в нас. Или они нас перебьют и некому будет пальнуть в морды их первым рядам.
Из нового крыла стреляли ничуть не меньше, чем из башни. Но башня была прямо напротив ворот во двор, поэтому именно на нее швейцарцы навели трофейную пушку, из которой так и не выстрелил Маркус.
— Пушка! — воскликнула Марта, — Все стреляйте по пушке!
Из трех окон, выходивших в главный двор, шесть стволов дали дружный залп. Обслуга орудия повалилась на землю. Седой швейцарец со старинным арбалетом приказал своим перевести огонь на окна башни.
При попытке сделать второй залп, трое ландскнехтов отлетели от окон, получив по несколько пуль и стрел. Оставшиеся не успели понять, что этим троим уже ничем не помочь и потратили драгоценную минуту на попытку оказать первую помощь. Через минуту пушка выстрелила. Ядро попало чуть выше окон, под самую крышу, разбив стропила и обрушив часть черепицы на головы стрелкам. Швейцарцы удовлетворенно потерли руки и перенесли огонь на окна нового крыла.
Вот упал замертво новобранец с аркебузой, стоявший в узком коридорчике, соединяющем новое крыло с башней. Фитиль коснулся дублета, по неловкости ранее осыпанного порохом, языки пламени с веселым шипением взметнулись вверх. Рядом не было никого, кто мог бы заметить, как занялась сначала одежда на убитом, потом огонь перешел на лежащий неподалеку чей-то тюк с одеждой, потом понемногу загорелось все помещение.
Максимилиан возглавлял защиту другого въезда. Там проезд во двор был чуть шире телеги, одновременно могли атаковать не больше трех человек, чтобы не мешать друг другу. Лучшие бойцы предпочли главное направление, поэтому здесь рыцарь убил и ранил десяток атакующих, и ещё в два раза больше погибло от рук других ландскнехтов и от выстрелов из окон. Эрик, попавший на эту же сторону, держался за баррикадой и в первые ряды не лез.
Этот эпизод сражения молодой рыцарь воспринял как свой звездный час. Молодость, сила, отточенные навыки владения оружием, хороший клинок и отличные доспехи — лучшей комбинации для боя желать не приходится. Макс наслаждался каждым мгновением боя, тяжелый клинок порхал в его крепких руках подобно тростинке, рубя, парируя, отводя удары, пробивая вражескую броню как старую драную ветошь. Вот слетела с плеч голова одного из нападавших. Вот восходящим ударом длинного меча отрублена рука другому. Вот ещё один вывалился из боя с пробитой на животе кирасой. Казалось, что рыцарь превратился в Ахиллеса, неуязвимого для врагов.
Вдруг прибой с алебардами перестал бить в крутой каменный берег. Стальная волна отхлынула и между стоявшими стеной пехотинцами просунулись стволы аркебуз. Пришлось спрыгнуть назад, спасаясь от пуль, но залпа не последовало. Вместо этого и алебардьеры, и аркебузиры бросились вперед и, подталкивая друг друга, перескочили баррикаду. Только тогда прозвучали выстрелы, и каждый нашел свою цель. Три пули почти одновременно расплющились о кирасу Максимилиана, четвертая попала в лоб. Рыцарь пошатнулся, но устоял на ногах. Перед глазами повисла кровавая пелена, но он все же попытался сдержать наступление, или хотя бы замедлить его. Меч в его руках возобновил свою страшную работу, и двое швейцарцев упали под ноги своему строю.
Эрик толкнул локтем стоящего рядом товарища и кивнул на открытую дверь в башню.
Макс обернулся, чтобы приказать своим контратаковать, пока остальные противники ещё перелезают через баррикаду, но обнаружил, что солдаты покинули его и уже бегут в башню. Парировав десяток ударов и пропустив почти столько же, он отступил на несколько шагов, потом, поняв, что один атаку не отобьет, подумал о том, чтобы тоже убежать, но отогнал эту мысль как явно самоубийственную. Стоит повернуться спиной, как тут же и убьют, и убежать не успеешь. Но тут он услышал крик Йорга:
— Падайте, Ваша светлость!
Макс, не раздумывая, упал и перекатился к стене. Из дверей и окон десяток стволов выпалили в швейцарцев. Пули и картечь не нанесли врагам больших потерь, но вызвали замешательство, благодаря которому Макс успел вскочить и добежать до такой близкой двери. Из окон его поддержали, стреляя в ближайших преследователей. В дверь Максимилиан буквально влетел, получив ощутимый удар в спину от маленькой, но очень настойчивой свинцовой пули. Пропустив рухнувшего на колени рыцаря, Йорг тут же захлопнул дверь и задвинул засов.
Швейцарцы ничуть не обрадовались, захватив пустой двор, где их безнаказанно отстреливали из окон, и, потеряв ещё несколько человек, быстро вернулись за баррикаду, где и обосновались, продолжая перестрелку.
Вставая на ноги, Макс увидел в открытой противоположной двери ландскнехтов, защищавшихся уже во дворе. Йорг, который уже перешел с фитилем к направленному в ту сторону рибадекину, собираясь дать сигнал к отступлению и залп по наступающим швейцарцам, не успел его остановить.
Соотношение сил на главном направлении к тому времени изменилось в пользу швейцарцев. Да, фон Хансберг сдерживал наступление, против него, кстати, держали строй всё те же трое, но разность потерь уже была сильно не в пользу ландскнехтов, а чего ещё ожидать, когда противник превосходит и числом, и опытом, и снаряжением.
Вид сверху — ландскнехты, а их осталось едва ли пара десятков, расступаются перед бегущим Максом. Молодой рыцарь с разбегу вылетел из-за спины фон Хансберга и с ходу ткнул мечом в грудь Полпаттона. Укол прочным клинком, в который был вложен немалый вес здоровенного Макса и его брони, пробил кирасу, глубоко уйдя в тело.
Основная масса швейцарцев на секунду замерла, а фон Хансберг, благословляя небеса за внезапную подмогу, ловким ударом снес голову одному из меченосцев. Макс не смог освободить свой клинок, но ему хватило ума выпустить скользкую от крови рукоять после первого неудачного рывка и перехватить алебарду Полпаттона, которая буквально упала в руки. Колющий в лицо — второй меченосец тоже убит. Бык, который долго не мог освободить ногу, и только теперь добрался до передовой, бросился на фон Хансберга, снова ему удался прием с зацепом клинка, оба бойца развернулись лицом к своим, спиной к противнику. Тут же немца кто-то ткнул пикой под колено, оберст упал, не успел он коснуться земли, как на доспех обрушился ураган ударов. Швейцарца Макс алебардой с большого замаха ударил по шлему. Подбородочный ремень лопнул, шлем слетел с головы, отчасти погасив удар. Ошеломленный толстяк в недоумении сел на землю, смешно вытянув ноги. От удара такой силы древко алебарды сломалось, и Макс остался с трехфутовой палкой один на один против строя швейцарцев.
Йорг скомандовал отступление, Макс вместе со всеми повернулся и побежал, уже второй раз за недолгий бой, его почти догнали, но он свернул в сторону, а рибадекин всеми десятью стволами выстрелил в упор в набегающую толпу.
Швейцарцы попали в ту же ситуацию, что и по ту сторону дома. Окованные железом двери рубить нечем, а для арбалетчиков в окнах двор как на ладони. Нападающие отступили за баррикаду, унося наиболее важных раненых и убитых.
Неожиданно появился сбежавший из лазарета Безумный Патер, который презрел пульсирующую боль в животе. Бледный, с трудом хватающий воздух широко открытым ртом, божий человек тащил четыре больших хозяйственных топора.
— Девочки, мать вашу! Овцы! Что встали? Хватай топоры, руби двери!
Несколько человек воодушевлено подбежали к нему и расхватали топоры. Патер, исчерпав запас духовных и телесных сил, схватился за живот и упал. Прихожане поняли это как знак, того, что сейчас не время, чтобы завершить штурм. Окованные железом двери выглядели достаточно крепкими, чтобы не лезть к ним с топором без гарантированной божьей помощи. Лестниц, чтобы штурмовать через окна, не было. Никто не знал, что и как делать, потому что командира только что убили.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |