Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Колыбель. 1. Феномен Ювэ


Опубликован:
21.09.2016 — 09.07.2017
Читателей:
2
Аннотация:
Первая книга саги о Мире Колыбели. История открытия гиперкосмоса и возможности перемещения быстрее скорости света. КНИГА ЗАКОНЧЕНА Черновой вариант. Правка на 09.07.2017
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Согласен. Подавайте обоснование, я утвержу. Скажите, эксперт-сержант, ваши сотрудники закончили анализ иуса и игольников, проходящих по данному делу?

— Да, сэр. Производители оборудования, игл и материалов для изготовления взрывчатого вещества надёжно установлены. Логистические цепочки прослежены, но, к сожалению, не до конца.

— Почему?

— Виноват, сэр. Оборудование нестандартное, определить авторство данного оригинального проекта не удалось. Все устройства, включая иус, произведены на предприятиях 'Феникс армз', принадлежащих семьям Кеннетов, Варбуров и Александэров. Есть серьёзные улики, изобличающие именно Кеннетов, поскольку поставка подобных комплектующих никак не могла пройти мимо директората и руководства Службы безопасности компании 'Кеннет фаундейшн', которые обязаны были известить о продаже такого оборудования С.Б. Конфедерации. Данное требование не было выполнено...

— Это серьёзное нарушение. Я бы даже сказал, преступление, эксперт-сержант!

2

— Безусловно, сэр, однако...

— Что-то ещё?

— Да, сэр. Есть два момента. Управляющий иус и те детали, которые использованы для основных узлов пакетных игольников, не новые. Они могли быть изъяты со списанных и по документам утилизированных устройств. Прочие комплектующие несложно изготовить кустарным образом, это раз. А два — вся архитектура управления отличается от стандартной. Она не характерна для мастерских и заводов 'Кеннет фаундейшн'. Стиль сборки оружия так же не соответствует тому, что принят на заводах 'Феникс армз' или на других предприятиях Кеннетов. Это, скорее, почерк 'Дженерал'. То есть, Рокфолдов, сэр.

— Вот как? Рокфолды пытаются 'подставить' Кеннетов... организуют череду терактов... мило!

Эксперт-сержант — настоящий профессионал своего дела! Уловить такие детали. Жаль, что для официального обвинения всего перечисленного недостаточно, а то Рокфолдов можно было бы не хило 'прижать'! Вот кто, оказывается, настоящий монстр! Впрочем...

— Подготовьте подробное заключение, эксперт-сержант. Опишите все тонкости, все отмеченные вами нюансы, каждую мелочь. В суде ваш труд использовать не получится, но президент будет вам благодарен.

Ха! Не просто благодарен!! Ведь суд — не главное, а вот продемонстрировать Кеннетам, как под них 'копают' Рокфолды, не гнушаясь ничем, используя даже самые грязные инструменты — о, это очень ценно!

Такой союзник весьма пригодится слабеющему Дому Морриганов, а ведь Кеннетов поддерживают Варбуры, Лоуэллы, Прескотты. Благосклонное внимание всех этих семей обеспечит сэру Бенджамену победу на следующих выборах. Главное — донести до них мысль о том, кто является общим для всех противником.

— Вы что-то хотите добавить, доктор Франклин?

— Да, полковник, — темнокожий офицер зябко запахнул халат, будто почувствовал озноб, — мне кажется, это весьма важно.

— Это касается подследственного?

— Разве что косвенно, полковник. И я не уверен, что подобную информацию стоит включать в общий отчёт.

— М-да?.. — Кейси постарался изобразить лёгкую заинтересованность. — Что же вы обнаружили, доктор?

— Психопрофиль 'капитана' Моше Иванока показывает нестандартную деформацию, когда дело доходит до насильственных действий. Подобные реакции нетипична для суггестивной группы 'дельта' и проявляются только тогда, когда асоциальное поведение подследственного вызвано намеренно.

— Объясните попроще, доктор, — поморщился Кейси.

Ох уж эти учёные! Почему не сказать по-человечески?!

— Иными словами, полковник, где-то существует база, на которой массово готовят фанатиков-террористов наподобие Иванока. Это не суггестивное программирование, а форма социальной адаптации, абсолютно враждебная ко всем стандартам Конфедерации. Где бы Иванок ни воспитывался, это место... учреждение представляет угрозу нашему обществу и его ценностям...

О как! Это, действительно, серьёзно.

— Вы уверены? — взгляд Кейси внезапно стал безжизненно холодным. — Это крайне важно. Вы же понимаете всю ответственность?..

Майор не колебался ни мгновения.

— Абсолютно, полковник.

— Тогда, доктор, эти выводы не следует упоминать в общем отчёте. Оформите их отдельным рапортом на имя секретаря президента по вопросам безопасности генерала Луцио. И будьте готовы к вызову 'на ковёр'...

Если доктор сможет подтвердить свои выводы, его ждёт блестящее будущее!

— Я готов, полковник! Дело слишком серьёзно, чтобы... о, подследственный пришёл в себя! Предлагаю приступить к просмотру. Эксперт-сержант, подготовьте-ка нашего 'гостя'!..

3

...Правильно подобрать фильтры никак не получалось, и Моше обречённо опустил плечи. Если времени было бы чуть побольше, капитан Иванок решил бы и эту проблему, а так... увы! Иус игольников не смог захватить цель. Может быть, её нужно просто сменить? Раз Грауф не отходит от кафедры, почему бы не выбрать именно её в качестве цели? Цель — кафедра!! Стараясь ничем не выделяться среди окружающих его журналистов, Иванок быстро перенацелил стволы 'пакетников' на то место, в котором находится объект. Да... получилось! Моше выполнит своё задание — несмотря на все трудности, вопреки ухищрениям безопасников. Эта мысль отозвалась в крови террориста приятной адреналиновой волной, и он, отбросив все сомнения, отдал приказ иусу, открыв пошире глаза, чтобы ничего не упустить.

Ведь это миг его триумфа!

С резким хлопком сработали пиропатроны, осыпая вниз корпуса контейнеров и кластеры осветителей, которыми Моше замаскировал игольники, а затем...

Затем заработали 'пакетники'. Страшный треск и грохот оглушили всех сидящих в зале, заставив их оцепенеть, превратили в пыль и саму кафедру, и поганца-лжеучёного. Поток игл растерзал его в клочья, а ещё несколькими мгновениями позже клубы дыма и пыли скрыли от обезумевших зрителей центр сцены 'Премьер Опера'. Зрителей и участников пресс-конференции охватила паника. Краем глаза Моше заметил, как посеревший от страха пресс-секретарь Дайм на четвереньках уползает за кулисы.

И капитан его не осуждал: происшедшее вызвало у всех свидетелей животный ужас, и единственная причина, по которой все не бросились прочь из зала — полное блокирование всех выходов. Надо ждать объявления об эвакуации, и Иванок был рад возникшей паузе. Конечно, долго она не продлится, но её достаточно, чтобы подготовить к уничтожению всё, что могло бы вызвать подозрение у эсбешников. Моше незаметно прибрал ставшее 'лишним' оборудование в специальный пакет-контейнер с маломощным термическим зарядом и постарался успокоиться.

'Всё идёт по плану. Возьми же себя в руки, тряпка!'

Моше покрепче обнял себя руками, надеясь хоть так унять предательскую дрожь...

Яркая многометровая надпись 'эвакуация' повисла над сценой, противно закликал баззер тревоги. Умное кресло, в котором пугливо сжался Моше, с громким щелчком освободило страховочные ленты, а на его пульте управления замигала красным светом надпись 'экзит'. Иванок дрожащими руками застегнул ремни безопасности, и надпись сменила цвет на приветливо зелёный. Больше ни на что не обращая внимания, капитан нажал на неё, и кресло стремительно ухнуло куда-то вниз, унося пассажира из опасной зоны.

Вокруг царил мрак, но капитан, отбросив все сомнения, активировал термическую бомбу и ногой выпихнул опасный пакет прочь.

Через пару секунд Моше вместе с остальными спасающимися попал на длинную ленту бегущей дорожки. Подождав, пока она остановится, Иванок отстегнул ремни безопасности и попытался встать, но как по волшебству оказавшийся рядом сотрудник службы безопасности настойчиво усадил его обратно.

— Оставайтесь на месте, сэр! Вы вне опасности, не волнуйтесь. Если вам нужен врач или какая-либо иная помощь, воспользуйтесь пультом управления кресла. Пока вы можете связаться со своими близкими и успокоить их. Через тридцать пять минут вас проводят на стоянку флаеров или в гостиницу.

— Конечно, офицер, — поспешно ответил Моше.

— Надеюсь на вашу гражданскую сознательность, сэр, — безопасник потерял к нему всякий интерес.Теперь его внимание привлекла полненькая холёная блондинка среднего возраста, закатившая истерику в десятке метров от кресла капитана Иванока...

4

— ...Надеюсь, доктор, все без исключения контакты мерзавца выявлены и должным образом обработаны? Франклин снисходительно посмотрел на Кейси: военные бывают непроходимо тупы!

— Естественно. Объекты переданы в разработку оперативному отделу. О результатах расследования вы, полковник, можете спросить у них...

'О, без твоих слов я бы, конечно, не догадался!'

Кейси жестом прервал словоохотливого начальника лаборатории виртуальной реальности.

— Я спрашивал совсем о другом. Насколько глубоко вы изучали память подследственного?

— Последние три недели, не более. — развёл руками Франклин. — Даже при ускоренной 'прокрутке' на более глубокие исследования у нас банально не хватило времени.

— Как быстро можно выделить из его памяти информацию о том центре воспитания и подготовки, что искажает социальную адаптацию учащихся? Полагаю, что данная тема неизбежно выйдет на передний план.

— Боюсь, что без помощи оперативников это непростое исследование растянется года на полтора, — задумчиво протянул Франклин, — а то и два...

— Это недопустимо долго!

— Увы, — пожал плечами доктор, — быстрее не выйдет!

— А чем вам могут помочь оперативники?

— Поставкой свежего 'материала', полковник, — процедил сквозь зубы Франклин, — чем же ещё, по-вашему? Возможно, что большая часть террористов 'Избранных' — воспитанники одного центра. Изучив их 'мозги', мы получим больше зацепок, чтобы установить местонахождение их базы, и больше данных, чтобы изобличить истинных хозяев этих мерзавцев. Пока же понятно одно: Рокфолды и Коэны замазаны во всей этой грязи по самые уши!

— Прямые улики пока отсутствуют, доктор. — Кейси уныло мотнул головой. — Для суда обилие косвенных доказательств никак не заменит явного изобличения преступников. С.Б. Конфедерации не может позволить себе ни малейшего отступления от правил. Репутация службы должна быть безупречна!..

Сумиэ скептически хмыкнул: ну да, а ещё работа эсбешников — шить куклы для детей-сирот, а не дела на врагов Конфедерации и лично сэра Бенджамена!

Кого Кейси хочет обмануть своей постной рожей? Его, дипломированного психолога, имеющего две докторские степени — одну по социальной динамике, другую — по нейрофизиологии? Или 'слухачей' из Контрольного отдела? Так ведь и там не дураки сидят!..

С последней мыслью полковник Кейси ещё бы согласился, но в остальном... бережёного бог бережёт, а неосторожный обживает шахты Пояса Койпера, ага! Конечно, всю эту информацию (весьма горячую, надо заметить!) следует поскорее донести до генерала Луцио, госсекретаря по вопросам безопасности. Но уже сейчас Мартин понимал, что ограничивая себя лишь рамками следствия, задачу не решить. Здесь нужны не улики, а полная нейтрализация — то есть, прямое устранение — главных зачинщиков. Интересно, как отреагируют Кеннеты и их союзники на попытку Коэнов и, вероятно, Генри Рокфолда превратить их в 'козлов отпущения'? Кейси полагал, что их ответ будет скорым и жёстким.

Кто бы мог полагать, что дело о банальном убийстве и краже технологической информации позволит раскрыть глубоко законспирированный заговор против президента и народа Конфедерации?

5

2937, февраля 20-го, среда,

Роксайд, кабинет госсекретаря по безопасности.

— ...'Прокрутка' памяти задержанного однозначно указывает на Баруха Аббада, начальника С.Б. семьи Коэн, как непосредственного организатора ряда заказных убийств на Луне и Земле, террористического акта в Наньцзине и серии покушений на членов экспедиции доктора Грауфа.

— Вы уверены, полковник, что эти воспоминания не являются ложными, наведёнными? Быть может, их специально сформировали конкуренты, чтобы 'подставить' семью Коэн? Вы же знаете, что отношение к носителям этой уважаемой фамилии весьма неоднозначно... — секретарь президента по вопросам безопасности генерал Бартоломео Луцио поднял свой фирменный тяжёлый взгляд на Кейси, заставив того поёжиться. — Такую операцию с удовольствием провернули бы, например, Редшилды... Леви, или даже другая ветвь тех же Коэнов...

— Убеждён, господин генерал, что в этом случае все Коэны заодно. Слишком заманчива возможность 'посадить' в президентское кресло своего кандидата. А с учётом специфического менталитета известной вам нации, их в этом начинании с удовольствием поддержат и Редшилды, и Леви, и ряд других семей...

Бартоломео тяжело вздохнул: ему совсем не хотелось начинать открытую войну между семьями, традиционно формирующими правящую верхушку Конфедерации. Никто, кроме самих Коэнов и Редшилдов, к подобному развитию событий не готов. Экономика глобализована, производство сильно специализировано и поделено между семьями. Как в таких условиях 'прессовать' какое-либо одно звено в общей цепи производителей? Убытки понесут все... почти все.

Тут в выигрыше окажутся проклятые ханьцы — их участие в мировой системе разделения производства не столь глубоко, и потому любой вид продукции они вполне могут выпускать самостоятельно. У них до сих пор экономикой управляют не люди, владеющие акциями, а исторически сложившиеся семейные кланы. Каждое такое объединение закрыто от посторонних и самостоятельно занимается всей сферой производства от товаров повседневного спроса до строительства космических кораблей. Себестоимость дороже, но зато...

— Вы предлагаете, полковник, санкционировать развязывание войны. Вы отдаёте себе отчёт, что фактически подрываете фундамент здания Конфедерации и отбрасываете человечество обратно в эпоху конфронтации, недоверия и тотального размежевания?

— Я с уважением отношусь к вам, господин генерал, вашему жизненному опыту и блестящим точно выверенным решениям. Но сейчас вы ошибаетесь, преувеличивая мою роль в разгорающемся конфликте. Я — лишь врач, обнаруживший болезнь, и нашего 'пациента' ещё можно спасти. Но для этого необходимы хирургические меры, уступки и попытки сгладить выявленные мной острые углы сделают лишь хуже. Господа, организовавшие убийства и теракт в Наньцзине — настоящие монстры, и их надо остановить, пока ещё не поздно...

Бартоломео встал с кресла, махнув рукой попытавшемуся вскочить со своего места Мартину, и, устало волоча ноги, подошёл вплотную к широкому панорамному окну, за которым царил яркий полярный день. Вершины округлых невысоких гор зеленели лугами, а их склоны надёжно охраняли стройные ряды пушистых антарктических сосен. А над всей этой мирной картиной светло-голубым покрывалом улеглось низкое небо.

— Значит, война? — генерал, сжав руки в кулаки, резко развернулся к собеседнику.

— Войну развязали не вы... и не я, сэр Бартоломео. Постарались господа Рокфолды и Коэны. Они разочаровались в рутинной политической борьбе, в законных методах прихода к власти. Эти господа в своём высокомерии решили, что только они обладают монополией на истину, а все прочие — просто стадо, которое должно бежать туда, куда велят пастухи.

123 ... 2728293031 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх