Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Женщина перестала всхлипывать и успокоилась. Ее лицо разгладилось и просветлело. И только опухшие глаза напоминали о недавних рыданиях.
— Спасибо, девочка, — ровным голосом произнесла Элея. — Без тебя я бы не справилась. Да ты и сама это прекрасно знаешь. Тебя ведь профессор Грэм прислала?
— Айри? Да, госпожа.
— Можешь звать меня по имени. Мы же коллеги как-никак.
— Хорошо, го... Элея.
— Умница. Быстро схватываешь.
На заднем плане усилились рыдания. Верховная гадалка вернулась к горюющим людям, дала им несколько команд и снова подошла ко мне. Мои друзья тактично стояли за моей спиной, не произнося ни слова.
— Твою рекомендацию, девочка.
Я послушно передала Элее документ.
— Так, Кассиопея, значит. Настоящее имя — Кира Эрн. Что ж, коллега, будем знакомы, — подмигнула мне женщина.
Она знала. Она знала, что меня зовут по-другому. Ровно как знала и я, кто она в действительности. Если бы об этом кто-нибудь узнал, то Амаранту грозил бы государственный переворот, а Эмеральду политический скандал. Мы обменялись понимающими улыбками и пожали друг другу руки.
— Ладно, девочка, работать пора. Ты как предпочитаешь, чтобы тебя звали?
— Кира. Сегодня я не в образе Кассиопеи. Некогда было переодеваться.
— Хорошо, Кира, — Элея прокашлялась и объявила так, чтобы слышали даже в доме. — Всем разойтись! Возле принца останусь я, госпожа Кира и... — она понизила голос. — Как твоего кота зовут?
— Кузьмяк.
— И фамильяр Кузьмяк!
Рэй подошел ко мне совсем близко и, наклонившись, прошептал:
— Я здесь осмотрюсь.
Я выжидающе посмотрела на Верховную гадалку и, дождавшись ее кивка, сказала:
— Хорошо. Проверь, пожалуйста, в саду за домом. Не нравится мне, как оттуда пахнет.
— И чем же?
— Смертью.
Когда все разошлись, я, Элея и Кузьмяк присели возле тела бездыханного мальчика. На вид ему было не больше семи лет, хотя я точно знала, что наследному принцу уже минуло десять. Светловолосый, худенький настолько, что даже через плотную рубаху хорошо просматривались его ребра, ребенок казался жертвой голода, а не надеждой и опорой всего Амаранта.
Я старалась думать о мальчике, как о каком-нибудь неодушевленном предмете, кукле, а не о совсем еще недавно живом ребенке. Иначе успокаивать пришлось бы уже меня. Нам бы это явно не помогло. В нашем нелегком гадальческом деле нельзя быть слишком чувствительными — можно попросту лишиться рассудка.
— Девочка, что ты об этом думаешь?
Я дотронулась до щеки мальчика. Она все еще была теплой, и в то же время мою руку покалывал мороз.
— Мальчик умер не своей смертью.
— Верно.
— Он стал жертвой проклятия.
— Да.
— Больше я смогу сказать после встречи с Его Величеством.
Мы встали, и Элея подала знак слугам, чтобы те подошли.
— Перенесите кронпринца в его опочивальню, — распорядилась она. — Вы знаете, что нужно делать.
Подождав, пока тело унесут, мы тоже направились к дому.
— Бедный, бедный мальчик! — запричитала старушка. — За что ему все это? Мало того, что в малолетстве матери лишился, так теперь и сам вслед за ней на Ту сторону отправился.
Взяв Элею за плечо, я заставила ее остановиться и дотронулась до амулета на ее шее. Вскоре женщина снова успокоилась.
— Прости. Я воспитывала принца Азара как родного сына, когда погибла королева.
— Ничего. Я понимаю.
— Я тоже, — прошептал Кузьмяк, до этого все время молчавший. — Мою маму загрызли собаки. И меня. Почти.
— То есть? — заинтересовалась Элея.
— Меня Кира спасла.
— Так ты и стал ее фамильяром?
— Да. А где Ваш?
Верховная гадалка покачала головой и грустно улыбнулась.
— У меня его нет. И быть не могло.
— Почему?
— Цыц! — оборвала я котенка. — Не лезь не в свое дело.
Фамильяр насупился, но я ему незаметно подмигнула, обещая все рассказать позже. Кузьмяк, мой умница, все понял и кивнул, зашагав куда бодрее.
— А как поживают Их Высочества?
— О, с ними все хорошо, если ты об этом. Леандра готовится к своему первому балу. Алегра не вылезает из конюшен. Даже боюсь себе представить, какая из нее вырастет принцесса. А малышка Сондра уже читает по слогам.
Старших принцесс я видела только издалека. Они сидели в Королевской ложе в Оперном театре. Я тогда получила бесплатный билет за спасение одной дивы от неуверенности в себе. Младшенькая же была еще слишком мала, чтобы посещать подобные мероприятия.
— А принцессы знают, почему Его Величество и Его Высочество находятся в Вашем доме?
— Нет. По официальной версии мне нездоровится, и поэтому король с сыном меня навещают. Ох, бедные мои мальчики...
Я заметила, что амулет на шее Элеи начал менять цвет. Похоже, даже моих сил не хватает, чтобы унять ее боль.
— Кузьмяк!
— Да?
— Ты знаешь, что нужно делать.
— Понял.
Фамильяр заполз ко мне на плечо, и даже не целясь, вонзил когти в мою шею. И в этот раз мне тоже не было больно. Пораненное место мгновенно онемело, а я почувствовала небывалый прилив сил.
— А так можно? — пролепетала Элея, во все глаза глядя на нас.
— Можно, — ответил Кузьмяк.
Не дав старушке опомниться, я протянула руку и забормотала:
— Пусть внутренняя сила Элеи окрепнет, как крепнет мороз в середине зимы.
С моей руки в амулет стек серебристый свет. Раньше такого не было.
— Спасибо. А я и не думала, что фамильяр может дать такую силу.
— А он и не дает, — хмыкнула я. — Он освобождает скрытые способности гадалки. Если они есть, конечно. У каждого это происходит по-своему. У нас с Кузьмяком, например, посредством вонзания его когтей в мое тело.
— Это не больно?
— Совсем нет.
— Откуда ты это узнала? В Университете этому точно не учат. Уж я-то знаю.
— У меня были другие учителя. Наставница меня хорошо обучила.
— И как же зовут твою наставницу?
— Звали. Несколько лет назад она умерла.
— Соболезную.
— Ничего. Я уже к этому привыкла, — откровенная ложь, и Элея об этом знала, но все равно тактично промолчала. — Наверняка Вы о ней слышали. Ее звали Кассандра.
— К-кассандра? — старушка благоговейно на меня уставилась, а ее щеки раскраснелись. — Та самая Кассандра?
— Да, это она.
— Не может быть! Не может этого быть! Она же никогда не брала себе учениц. Она даже мне в свое время отказала!
— Видимо, на старости лет она решила сделать для меня исключение.
— Ты уверена, что это была именно та самая Кассандра? Ты точно ничего не путаешь?
— Точнее не бывает.
Пока мы поднимались по лестнице на третий этаж, Элея то и дело качала головой. Я прекрасно понимала ее замешательство, ведь сама чувствовала то же самое, когда узнала, кем Наставница была раньше. Вэр сообщил мне об этом только после ее смерти — это была ее последняя воля.
— Кира, а почему я ничего о твоей Наставнице не знаю? — шепнул мне на ухо Кузьмяк, удобно сидя на моем плече. Я чувствовала, что ранка на шее почти затянулась. На этот раз все происходило намного быстрее — отметина от кошачьих когтей на моей руке только-только начала заживать.
— Потому что ты не спрашивал.
— А теперь спрашиваю. Расскажи! Ну, расскажи! — заныл котенок.
— Неа.
— Ну, Кира-а-а!
— Ладно, уймись только, — я потрепала котенка по голове и шутливо щелкнула по носу. — Ее настоящего имени никто не знает, разве что Вэр, но он все равно не расскажет. Сильнее Кассандры не было никого в Амаранте. Говорят, что она почти не уступала Исиде, победительнице Арндрэйка. Какое-то время она была Верховной гадалкой при дворе дедушки нынешнего короля, но ей это вскоре наскучило, и она отправилась странствовать по миру, оставив о себе немало мифов и легенд. И главная загадка — это ее внезапное исчезновение. Строилось много догадок, что с ней произошло, но ни одна из них не была верной. Никто и не мог подумать, что она просто осела в лесу, чтобы вести уединенный образ жизни.
— Чтобы тебя обучать?
— Нет. Мы с ней встретились много позже.
— Мы пришли, — объявила Элея, остановившись у резной двустворчатой двери, перед которой стояли два истукана-стража. Не обращая на них никакого внимания, ровно, как и они на нее, женщина открыла дверь. — Проходите.
Я вошла в богато обставленную комнату, служащую передней для временных королевских покоев. Стража так и не шелохнулась.
— Они вообще живые? — спросил Кузьмяк, подозрительно косясь на неподвижных мужчин. Он спрыгнул на пол и принюхался.
— Нет, — ответила Элея, скидывая с ног туфли и переобуваясь в мягкие домашние тапочки. Еще одну пару она передала мне. Я проделала ту же процедуру, наблюдая за играющим с собственным хвостом фамильяром. Везет же котам: ни тебе об одежде думать не надо, ни об обуви.
— Големы?
— Правильно, девочка.
— Но они же выглядят как люди! — воскликнул Кузьмяк, и я тут же на него шикнула. — Я сам читал, что они должны быть каменными.
— Верно, малыш. Просто чуточку магии, и они выглядят так, чтобы не пугать других людей.
— А Вы так умеете? — не унимался котенок. — А то моя Кира — нет.
— И я нет, — улыбнулась Элея, усаживаясь на невысокий уютный диванчик, перед которым стоял пустой сервировочный столик, и похлопала рядом с собой, призывая меня присоединиться. — Мне их профессор Грэм подарила. Правда, у нее были свои причины для этого (видите ли, по ее мнению, мне мужского внимания не хватает), но я их приспособила для своих нужд. Из них получились отличные охранники. Ни один человек без моего ведома не пройдет — моя аура не пропустит. Я должна дать мысленное разрешение, чтобы кто-то вошел или вышел.
Кузьмяк поскреб лапкой затылок, огляделся, еще раз поскреб, а потом спросил:
— А кот?
— Что — кот?
— Кот пройдет? Я вашу ауру не чувствую. И если честно, то она мне вообще по... Какое я новое выражение слышал? Точно! Вспомнил! Ваша аура мне вообще по барабану, Вы уж меня простите.
— Но я проверяла! — Элея вскочила на ноги. — Никто, вообще никто не может сюда проникнуть! Комары и те сгорают на подлете!
— Хорошо, — подозрительно легко согласился котенок. — Задам вопрос по-другому. Фамильяр может сюда пройти?
— Исключено. Я проверяла.
— Ладно. А фамильяр гадалки третьей степени?
Женщина замялась и, глубоко задумавшись, уселась на свое место. Через некоторое время она дрожащим голосом произнесла:
— Не знаю. У меня нет знакомых гадалок третьего уровня. Да и у самой фамильяра нет.
— Тогда проведем следственный эксперимент, — решила я. — Кузьмяк!
— Понял-понял. Не кричи. Король за стенкой спит.
— Элея, не давайте ему, пожалуйста, разрешение.
— Хорошо. А вы оба уверены? Я не отвечаю за последствия.
— Все будет хорошо, — заверила я ее, а заодно и себя. Ничего не оставалось делать, как ждать. Я верила интуиции своего котика.
Котенок почесал лапкой за ухом, вылизал хвост и только потом спокойно вышел за дверь. И так же спокойно вернулся.
— К-как?
— А вот так! — Кузьмяк победно расселся между нами. — Это вам не это!
— Все ясно, — заключила я. — Только фамильяр гадалки третьей степени может пройти сквозь Вашу защиту. Сама гадалка не сможет этого сделать. Я отлично чувствую Вашу ауру. Я ее вижу.
— А я нет! — Кузьмяк задрал нос еще выше.
— Мы это поняли. Сиди уже, умник, — осадила я фамильяра, легонько щелкнув его по носу. Котенок потер мордочку лапкой и демонстративно отвернулся. — Про стражу выяснили, теперь и к основному делу переходить можно.
До этого я намеренно не заводила разговор о проклятии, опасаясь, что нас могут подслушать.
— Согласна.
Кузьмяк же промолчал, но навострил ушки.
— Его Величество точно спит?
— Да, — кивнула Элея. — Я наложила на него чары, чтобы замедлить действие проклятия.
— Хорошо, тогда расскажите мне пока, с чего все началось.
Верховная гадалка откинулась на спинку дивана.
— Где-то месяц назад Его Величество начал жаловаться на постоянные головные боли. Но лекари не обнаружили никаких причин для этого.
— Еще бы, — фыркнула я. — Извините, Элея, продолжайте.
— Все хорошо, девочка. Так вот. Какого-либо магического воздействия я тоже не нашла. Тогда я предположила, что Его Величество просто устал, и предложила ему погостить у меня. Его Высочество Азар упросил нас взять его с собой. Лучше бы я этого не делала. Может быть, он остался бы жив... — старушка изо всех сил вцепилась в амулет, чтобы не расплакаться. — Когда мы приехали сюда, королю стало хуже, он совсем слег. Он почти не ел, мало говорил... Я оставила его в этой комнате, — она указала на соседнюю дверь. — Чтобы успеть послать за помощью, потому что поняла, что сама справиться не смогу. У принца Азара начались те же симптомы, что и у короля. Я так и не смогла ничего выяснить. Знаю только, что проклятие очень сильное. Не смогу я его снять, девочка. Ты видела тучу над этой частью дома?
— Видела. Только она висит надо всем домом. И молнии сверкают.
— Надо всем? Молнии? Ты уверена?
— Да, я полностью уверена.
Верховная гадалка тяжко вздохнула и взяла меня за руку:
— Вот именно поэтому мне и понадобилась твоя помощь, девочка. Сама я этого не вижу. Сдается мне, что у тебя отнюдь не третья степень.
— Как это? — обиделся за меня Кузьмяк. — У нее и документ есть. Кира, покажи.
Я погладила котенка по вздыбленной спине.
— Тише. Элея не это имела в виду.
— Какой у тебя преданный фамильяр, — расхохоталась старушка. — Все верно, котик, хозяйка твоя права. У меня ведь у самой третья степень, а я не могу рассмотреть настоящие размеры проклятия. А Кира может. И Кассандра могла. Теперь я понимаю, почему она согласилась тебя обучать.
Мне показалось или я услышала нотки зависти в ее голосе? Нет, наверное, все-таки показалось.
— Я верю в тебя, девочка, — женщина погладила меня по руке.
— Это Вы зря! — пискнул Кузьмяк и попытался спрыгнуть с дивана, но не успел. Я перехватила его прямо в полете, подняла за шкирку и поднесла к своему лицу, посмотрев прямо в глаза.
— Чего сказал?
— Ничего не сказал. Тебе послышалось. Кир, может, тебе к лекарю сходить, а? Уже слуховые галлюцинации появились.
— Ты где таких слов нахватался, бестолочь?
— Был бы бестолочью — слов бы таких не знал.
Ну и как на него можно сердиться? Разве он не милый? Еще немного, и я превращусь во вторую Айри — так сильно я прижала к себе котенка от нахлынувших чувств. К тому же, наша небольшая перепалка развеселила Элею, и она, смахнув с ресниц выступившую от смеха слезу, произнесла:
— Теперь я точно жалею, что у меня никогда не было фамильяра. Так я бы точно никогда не была одна.
Женщина снова загрустила, все время держась за амулет. Кузьмяк, видя это, решил разрядить обстановку, ткнув в меня лапкой и сказав:
— Это Вы сейчас так думаете. Вот пожили бы сами с собой с недельку — сразу бы передумали. А в кого ж я по-Вашему такой?
И мы дружно расхохотались. Сквозь собственный смех мы расслышали доносящиеся из-за двери сдавленные стоны и крики "Милара", "Милара".
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |